| Nixon resigned in August 1974 because of the Watergate scandal. | В августе 1974 года Никсон был вынужден с позором уйти в отставку из-за Уотергейтского политического скандала. |
| Lt. Lewis Nixon, Lt. Harry Welsh, just in from the 82nd. | Лейтенант Льюис Никсон, это лейтенант Гарри Уэлс из 82-го. |
| Roger Nixon, Metropolis In- | Роджер Никсон, из "Инкизитора"! |
| In 1956, she stated in an interview that, while Nixon had never called her a communist, he had designed his whole campaign to create the impression that she was a communist or "communistic". | В интервью 1956 года, она заявила что хоть Никсон её никогда не называл коммунистом, он сделал всё, чтобы у избирателей сложилось мнение, будто она коммунистка или «коммунистична». |
| continues for both President Nixon and Democratic challenger George McGovern. However, Nixon again refused McGovern's request to debate as the two men prepare for next week's election. | Предвыборные кампании президента Никсона и его соперника-демократа Джорджа Макговерна в самом разгаре, и за неделю до выборов Никсон в очередной раз отказался от участия в дебатах. |
| That "Vote Nixon" bumper sticker on it. | Там еще на бампере была наклейка "Голосуйте за Никсона". |
| Jimi Hendrix had a beach buggy and President Nixon didn't. | У Джимми Хендрикса была такая, а у президента Никсона - нет. |
| People forget, but 47 million Americans voted for Nixon. | Люди забывают, но 47 миллионов американцев проголосовали за Никсона. |
| Look, Carl lives and breathes Nixon so much that it's easy to take him for granted and forget everything that he does for us. | Послушайте, Карл живет и дышит школой Никсона, это легко воспринять как должное и забыть обо всем, что он для нас делает. |
| The New Democratic Party (NDP) won 38 seats under the leadership of Stephen Lewis, while Nixon's Liberals finished third with 36. | Новая демократическая партия Онтарио (НДПО) под руководством Стивена Льюиса получила 38 кресел, тогда как либералы Никсона финишировали третьими с 36 мандатами. |
| Yet in 1972, President Nixon's head of the US Environmental Protection Agency banned it. | Тем не менее, в 1972 году назначенный президентом Никсоном глава американского Агентства по защите окружающей среды издал запрет на его использование. |
| Two major Civil Rights Acts were signed, one in 1964 by President Johnson and one in 1972 by President Nixon. | Два важных закона о гражданских правах были подписаны в 1964 году - президентом Джонсоном и в 1972 году - президентом Никсоном. |
| Douglas friend and former Interior Secretary Harold L. Ickes blamed Roosevelt's weak candidacy and what he believed was Nixon's use of the red scare. | Друг Дуглас и бывший министр внутренних дел Гарольд Айкс основополагающими поражения Дуглас считал слабую кандидатуру Джеймса Рузвельта и использование Никсоном красного страха. |
| That's Frost-Nixon, where Frost seems to be as important as Nixon in that process. | Это интервью Фроста с Никсоном, где Фрост представляется настолько же важным для разговора, что и Никсон. |
| That night a fellow inmate noticed that Kim Nixon was vomiting and looking ill and weak; however, officers recording 21 routine observations of Kim Nixon throughout the night did not note anything unusual. | Той ночью один из сокамерников заметил, что Кима Никсона тошнило и что он выглядел больным и слабым; однако сотрудники, которые, по их словам, в течение ночи 21 раз наблюдали за Кимом Никсоном, не заметили ничего необычного. |
| Gave Mr. Nixon a map of the crash site. | Я отдал мистеру Никсону карту аварии. |
| Joseph Kennedy later stated that he gave Nixon the money because Douglas was a communist. | Позже, Джозеф Кеннеди заявил, что пожертвовал деньги Никсону потому, что считал Дуглас коммунистом. |
| "Today I wrote a letter to president Nixon"? | Сегодня я написал письмо президенту Никсону? |
| And now, back to "Nixon and the War Years, Part 7." | А теперь вернёмся снова к Никсону и годам войны. |
| He initially defended Nixon steadfastly, but as Nixon's complicity became clear he focused more on defending the Republican Party. | Он преданно защищал Никсона, но позднее, когда причастность Никсона стала явной, Буш сконцентрировался на защите Республиканской партии, сохранив при этом лояльность Никсону. |
| Nixon Needs Him" and "Jesse: He's One of Us", an implicit play suggesting his opponent's Greek heritage made him somehow less "American." | Nixon Needs Him) и «Джесси: он один из нас» (англ. Jesse: He's One of Us) в качестве скрытых намёков на то, что греческое происхождение Галифианакиса делает его менее «американцем». |
| Abelson 2006, pp. 89; The Nixon Center 2008, Nixon Center programs Archived September 25, 2008, at the Wayback Machine. | Abelson 2006, pp. 89; The Nixon Center 2008, Nixon Center programs Архивировано 25 сентября 2008 года... |
| Her father was William Nixon Lummis (1775-1833), a prominent physician who studied medicine in Philadelphia under the famous Dr. Benjamin Rush. | Отцом Элизабет Эллет был Уильям Никсон Люммис (англ. William Nixon Lummis, (1775-1833), известный врач, изучавший медицину в Филадельфии под руководством известного врача Бенджамина Раша. |
| In 1984, White began dating Gary Nixon. | В 1984 году Уайт стал встречаться с молодым человеком по имени Гэри Никсон (Gary Nixon). |
| On March 20, Nixon cross-filed in the two major party primaries, and two weeks later began to criss-cross the state in his campaign vehicle: a yellow station wagon with "Nixon for U.S. Senator" in big letters on both sides. | 20 марта, Никсон подал документы на участие в праймериз обеих партии и две недели спустя начал кампанию по всему штату на жёлтой машине с надписью «Nixon for U.S. Senator» (Никсона в Сенат). |
| Under President Nixon, affirmative action came to mean the setting of statistical requirements based on race, colour, and national origin for employers and educational institutions. | При президенте Никсоне позитивные действия стали означать установление статистических критериев для служащих и учебных заведений по признаку расы, цвета кожи и национального происхождения. |
| As John Connally, President Nixon's Treasury Secretary of 30 years ago, said: "the dollar is our money and their problem." | Как заявил тридцать лет тому назад Джон Конналли, министр финансов при президенте Никсоне, "доллар - это наши деньги и их проблемы". |
| We talking Kennedy or Nixon? | Мы говорим о Кеннеди или Никсоне? |
| That situation was well characterized by a line from John Connolly, the then Treasury Secretary for President Nixon: "the dollar is our money and their problem!" | Тогда ситуацию хорошо охарактеризовал Джон Коннолли - министр финансов США при президенте Никсоне: «доллар - это наши деньги и их проблемы!». |
| One minute I'm talking about President Nixon and Jane Fonda, the next minute he's gone. | Стоило мне заговорить о президенте Никсоне и Джейн Фонде, как он тут же исчез. |