The production is the ninth in the series and will be available for distribution in November 1993. | Это девятый выпуск серии, который будет готов для распространения в ноябре 1993 года. |
Today is my ninth birthday, and it's the best one ever because I finally got what I wanted, a camera. | Сегодня - мой девятый день рождения, и он - самый лучший, потому что я наконец-то получила то, что хотела - камеру. |
These include transfer of technology issues (second bullet), promotion of trade in environmentally preferable products (fifth bullet), the BIOTRADE Initiative (sixth bullet), and biotechnologies (ninth bullet). | К их числу относятся вопросы передачи технологии (второй абзац), поощрение торговли экологически предпочтительными товарами (пятый абзац), инициатива "БИОТРЕЙД" (шестой абзац) и биотехнологии (девятый абзац). |
The Committee also welcomes the inclusion of child development policies in line with the Convention in the Ninth Plan (19972002). | Комитет также приветствует включение в Девятый план (19972002 годы) мер по обеспечению развития детей, отвечающих положениям Конвенции. |
On September 23, 2011, the Ninth Circuit Court of Appeals upheld a lower court's ruling that procedures used by Treasury to shut down the Oregon-based Al Haramain Islamic Foundation in 2004 was unconstitutional. | 23 сентября 2011 года Девятый окружной апелляционный суд оставил в силе решение нижестоящего суда о том, что процедуры, используемые минфином для закрытия исламского фонда Аль-Харамейн (Орегон) в 2004 году, были неконституционными. |
The ninth polio immunization campaign took place between 19 and 23 October. | В период 19 - 23 октября была проведена девятая кампания иммунизации от полиомиелита. |
With the Government's permission, the ninth anniversary of NLD was held in the compound of Daw Aung San Suu Kyi on University Avenue on 27 September 1997, as scheduled. | С разрешения правительства девятая годовщина НЛД отмечалась в резиденции г-жи Аунг Сан Су Чжи на Юниверсити авеню 27 сентября 1997 года, как и было запланировано. |
For (ninth entry) read (eighth entry) | Вместо"(девятая строка)" читать"(восьмая строка)". |
Delegate of the Democratic Republic of the Congo to the fourth, fifth, sixth, ninth and tenth sessions of the Preparatory Committee for the Establishment of an International Criminal Court and to the Assembly of States Parties; | делегат от ДРК в Подготовительной комиссии для Международного уголовного суда, четвертая, пятая, шестая и девятая сессии, Нью-Йорк, десятая сессия и Ассамблея государств-участников; |
(c) Ninth Exhibition of Information and Communication Technology, held in Damascus; | с) девятая Выставка информационной и коммуникационной техники, состоявшаяся в Дамаске; |
Health education is taught to ninth graders. | Санитарное просвещение преподается в 9-м классе. |
Background: At its ninth plenary meeting, on 25 November 2000, the sixth session of the Conference of the Parties adopted the calendar of meetings for the period 2001-2004. | Справочная информация: На своем 9-м пленарном заседании 25 ноября 2000 года шестая сессия Конференции Сторон приняла расписание совещаний на период 20012004 годов. |
His grandfather George D. Olds was the ninth president of Amherst College. | Дедушка Джеймса был 9-м президентом Амхерст Колледжа. |
2 to nothing for the ninth inning, and there's a strike. | Две подачи выиграны - осталась последняя в 9-м периоде. |
When Williamson was in the ninth grade in Detroit, he formed his first rock band, The Chosen Few, with schoolmate Scott Richardson. | В 9-м классе он сформировал свою первую рок-н-ролльную группу, получившую название «The Chosen Few», вместе со Скоттом Ричардсоном. |
Ninth, organizational matters: the possibility of submitting amendments, procedure for treaty signature and ratification and its entry into force. | В-девятых, организационные вопросы: возможность поправок, порядок подписания и ратификации договора и его вступления в силу. |
Ninth, the rules of procedure regarding the role of the secretariat and the work of the Conference on Disarmament should remain without change. | В-девятых, правила процедуры, касающиеся роли секретариата и работы Конференции по разоружению, должны оставаться без изменений. |
Ninth, we should aim to create a non-discriminatory system of nuclear fuel supply in close collaboration with IAEA, as I have just alluded to. | В-девятых, нам следует стремиться создать недискриминационную систему поставок ядерного топлива в тесном сотрудничестве с МАГАТЭ, как я на это уже ссылался. |
Ninth, the Commission must develop and strengthen the recruitment of international civilian capacities to address the specific needs and particularities of the countries concerned and communities within which such capacities will be deployed, and to support national institutional and human resources capacity-building. | В-девятых, Комиссии надлежит наращивать и укреплять систему найма сотрудников международных гражданских потенциалов с учетом конкретных нужд и особенностей тех стран и общин, в которых эти потенциалы развертываются, и поддерживать процессы наращивания национальных институциональных потенциалов и потенциалов людских ресурсов. |
Ninth, sanctions should be implemented in a transparent manner. Tenth, sanctions personnel, including United Nations inspectors, should reflect equitable geographic representation. | В-девятых, санкции должны осуществляться на транспарентной основе. В-десятых, штат органов, отвечающих за обеспечение соблюдения санкций, включая группы инспекторов Организации Объединенных Наций, должен формироваться на основе принципа справедливой географической представленности. |
In 1703, the ninth Earl of Rutland was created Duke of Rutland and Marquess of Granby by Queen Anne. | В 1703 году, 9-й граф Ратленд был создан герцогом Ратлендом и маркизом Грэнби королевой Анной. |
In 1513, Sir John Moncreiffe, the ninth Laird was killed at the Battle of Flodden, as was his cousin, John, Baron of Easter Moncreiffe. | В 1513 году сэр Джон Монкриф, 9-й лэрд Монкриф, был убит в битве с англичанами при Флоддене, как и его двоюродный брат - Джон, барон Истер Монкриф. |
Wenck brought his army, remnants of the Ninth Army, and many civilian refugees across the Elbe and into territory occupied by the U.S. Army. | Несмотря на постоянные атаки на пути его отступления, Венк переправил свои войска, остатки 9-й армии, а также многих гражданских беженцев через Эльбу на территории, оккупированные американской армией. |
The main forces of the Ninth Army broke through the defense of the 7th and Consolidated Don divisions of the 2nd Don Corps and on November 28, Dumenko's cavalry corps captured Kalach. | Основные силы 9-й армии прорвали оборону войск 7-й и Сводной донских дивизий 2-го Донского корпуса и 28 ноября конный корпус Думенко захватил Калач. |
Following a long-running and acrimonious court battle, the ninth Earl was evicted from the family seat at the end of 2004. | После длительных судебных тяжб 9-й граф Макклесфид был выселен из родовой усадьбы в конце 2004 года. |
It ranked ninth in Animage's Anime Grand Prix anime popularity poll from 2005, while it was also listed as a "Honorable Mention" in IGN's "Top Ten Anime of 2007" feature. | В 2005 году аниме было удостоено 9-го места в списке популярных аниме журнала Animage, оно также заняло позицию в списке «Top Ten Anime of 2007» от IGN. |
Exxon appealed and the Ninth Circuit Court reduced the punitive damages to US $2.5 billion. | Компания Exxon обжаловала решение, и Апелляционный суд 9-го округа снизил штрафные выплаты до 2,5 млрд долларов. |
The next season Sánchez started with a ninth place in Paris-Nice and he won the final time trial in the Tour of the Basque Country, finishing third in the final classification. | Следующий сезон Санчес начал с 9-го места на многодневке Париж-Ницца и одержал победу на финальной разделке Тура Страны Басков, став третьим в общем зачете. |
After the ninth kilometre from Vaik the route climbs to the Ugedzor mountain pass (2,344 m, 29 km from Vaik). | С 9-го километра от Вайка автодорога поднимается на Угедзорский перевал (2344 м), расположенный в 29 км от Вайка. |
Okay, what if I... what if I give you the Ninth Fleet in the Northern Pacific? | Ладно, а что если... как на счет 9-го флота в северной части Тихого океана? |
In addition, he came in 4th place in the exercises on the rings with a result of 13,975, ninth place on the uneven bars and seventh in the exercises on the pommel horse. | Помимо этого, с результатом 13.975 он занял 4-е место в упражнениях на кольцах, 9-е место на брусьях, и 7-е в упражнениях на коне. |
Using GDP per person, New Zealand was the 18th most prosperous out of 26 countries in 1986 and the ninth most prosperous in 1970. | По показателям ВВП в расчёте на одного человека Новая Зеландия занимала в 1986 году 18-е место среди наиболее процветающих 26 стран, а в 1970 году - 9-е место в том же разряде. |
After finishing the season in ninth place, Zohar was bought by Maccabi Tel Aviv where he won his first top flight championship in the 1991-92 season. | Команда заняла 9-е место в чемпионате, а Зохара приобрёл тель-авивский «Маккаби», с которым он выиграл чемпионат в сезоне 1991/1992. |
Its strengths are on energy intensity (ninth) and transport fuels diversity (ninth). | К ее сильным сторонам относятся энергоемкость (9-е место) и разнообразие транспортных топлив (9-е место). |
Additionally, heavy metal website Noisecreep classed the song ninth among the "10 Best '80s Metal Songs". | Кроме того, хэви-металлический портал Noisecreep присудил композиции 9-е место списка «10 лучших песен 1980-х». |
This is my ninth sick day this semester. | Это мой 9-ый день в семестре, когда я болен. |
The ninth ward coven thinks I'm a vampire sympathizer. | 9-ый ковен считает, что я сторонница вампиров. |
Cameron, this is my ninth sick day. | Кэмерон, это мой 9-ый день, пропущенный по-болезни. |
The ninth step is to make amends wherever possible. | 9-ый шаг - это принесение всех возможных извинений. |
The secondary level has four grades of compulsory basic education (sixth to ninth) and two grades of secondary education (tenth and eleventh). | Среднее образование включает четыре класса (с 6-го по 9-ый) обязательного базового обучения и два "переходных" класса (10-й и 11-й). |
It is the ninth largest river in the United States by average discharge volume at its mouth and seventeenth largest by basin drainage area. | Это 9-я крупнейшая река США по среднему расходу воды и 17-я крупнейшая река страны по площади бассейна. |
The Ninth Infantry Division's Major General Imamuzzaman, who commanded the division located closest to Dhaka, remained loyal to the President. | 9-я пехотная дивизия генерал-майора Имамуззамана, расположенная ближе всего к Дакке, осталась верна президенту. |
Between 16 December 1944 and 23 February 1945, the U.S. Ninth Army was unable to advance across the Rur during Operation Queen, because German forces controlled dams close to the river's source in the densely forested region of the Hohes Venn. | С 16 декабря 1944 по 23 февраля 1945, 9-я армия США не могла перейти Рур, так как немецкие войска контролировали дамбу в хорошо укреплённом районе около истока реки. |
47-mi Regiment, Third Battalion, Ninth armies, the third line... | 47-й полк, 3-й батальон, 9-я рота, 3-й взвод. |
In 2005, the All-Russian Conference on Road Safety in the Russian Federation and the Ninth International Exhibition of Road Safety Equipment took place in the context of the Traffic Safety Forum. | В 2005 году состоялся Форум безопасности дорожного движения, в рамках которого была проведена Всероссийская конференция «Обеспечение безопасности дорожного движения в Российской Федерации» и 9-я Международная выставка технических средств обеспечения безопасности дорожного движения. |
The Group of 15 was established at the Ninth Non-Aligned Movement summit in Belgrade, Yugoslavia in September 1989. | В 1989 году был делегатом на IX конференции Движения неприсоединения, состоявшейся в Белграде, Югославия. |
One of their first performance took place in April 2008 within the Ninth Serge Lifar de la Danse International Festival, where they presented adajio from the ballet Suite in White (to the music of E. Lalo, ballet master S. Lifar). | Одно из первых совместных выступлений состоялось в апреле 2008 года на IX Международном фестивале «Серж Лифарь де ля данс», где танцовщики презентовали adajio из балета «Сюита в белом» (муз. |
The notions of freedom, independence and universal equality nurtured the Hurramite movement, led by Babak, which flourished in Azerbaijan in the early ninth century. | В движении хуррамитов, возглавляемом Бабеком, в Азербайджане а начале IX века нашли свое отражение идеи свободы, независимости и всеобщего равенства. |
Despite a rebellion in the ninth century, Bremagne remains a largely peaceful realm, rarely engaging in any international conflicts with its neighbors and reaping the prosperous bounty of its rich fields and mild climate. | Несмотря на восстание, случившееся в IX веке, Бремань в целом - спокойная земля с обширными плодородными полями и умеренным климатом, редко находящаяся в вооруженных конфликтах с соседями и ведущая мирную жизнь. |
During the ninth century BC, in sub-Mycenaean times, in the Geometric Period of the later Greek Dark Ages, Dorians colonized the city on a steep, naturally fortified ridge. | На протяжении IX века до н. э., в микенский период, в геометрический период поздних греческих Тёмных веков, дорийцы колонизировали этот город на склонах Иды. |
For girls coming from socially disadvantaged settings who have left school without having completed the ninth grade of primary school, an education pathway has been created in the qualification course of study for apprentice schools: 3161 0 practical woman. | Для девушек из социально неблагополучных слоев общества, которые бросают школу, не окончив девяти классов, была разработана программа под названием "31610 женщин с практическими навыками", в рамках которой они получили возможность продолжить образование в ремесленных училищах. |
upon request of a pregnant or nursing employee or mother up to the end of the ninth month after childbirth who works at night. | по просьбе беременной или кормящей работницы или матери ребенка, не достигшего возраста девяти месяцев, которая работает в ночное время. |
Caroline Matilda was born in Leicester House, London, on 22 July (11 July in the Old Style) 1751 as the ninth and youngest child of Frederick, Prince of Wales, and Princess Augusta of Saxe-Gotha. | Каролина Матильда родилась 22 июля 1751 года (11 июля по старому стилю) в Лестер-хаусе, лондонской резиденции принца Уэльского, и была младшим ребёнком из девяти детей Фредерика, принца Уэльского и Августы Саксен-Готской. |
The city lies in ruins after the ninth nuclear World War. | Город лежит в руинах после девяти лет Мировой ядерной Войны |
At the same time, French lookouts on Heureux, the ninth ship in the French line, sighted the British fleet approximately nine nautical miles off the mouth of Aboukir Bay. | В то же время, французские дозорные на «Heureux» обнаружили, что британский флот всего в девяти морских милях от устья залива. |
At its ninth and tenth sessions, held respectively from 7 to 18 February and 22 August to 2 September 1994, the Committee considered inter alia an agenda item on the designation of a permanent secretariat and arrangements for its functioning. | На своих девятой и десятой сессиях, проходивших соответственно с 7 по 18 февраля и с 22 августа по 2 сентября 1994 года, Комитет рассмотрел, в частности, пункт повестки дня, посвященный образованию постоянного секретариата и организации его функционирования. |
The Commission considered this topic at its second, fourth, fifth, ninth and tenth sessions, in 1950, 1952, 1953, 1957 and 1958, respectively. | Комиссия рассмотрела эту тему на своей второй, четвертой, пятой, девятой и десятой сессиях в 1950, 1952, 1953, 1957, 1958 годах, соответственно. |
Following the Ninth Conference on Urban and Regional Research, the Committee identified a number of subjects for further research and policy formulation in the area of sustainable and liveable cities that might be taken up at the Tenth Conference in Slovakia in 2006. | После девятой Конференции по исследованию проблем городов и районов Комитет определил ряд вопросов для дальнейшего изучения и разработки политики в области устойчивого развития городов и улучшения условий жизни в них, которые могли бы быть рассмотрены на десятой Конференции в Словакии в 2006 году. |
Further discussions on the draft protocol were planned to be held at the eighth, ninth and tenth sessions of the Ad Hoc Committee, in February, June and July 2000 respectively. | Дальнейшее обсуждение проекта протокола планируется провести на восьмой, девятой и десятой сессиях Специального комитета в этом году27. |
its tenth and eleventh sessions and at its eighth, ninth, tenth and | И НА ЕГО ВОСЬМОЙ, ДЕВЯТОЙ И ДЕСЯТОЙ СПЕЦИАЛЬНЫХ |
MINUGUA, which will be completing its ninth year in 2003, is entering its final phase of operations. | МИНУГУА, которой в 2003 году исполняется девять лет, вступает в заключительный этап своей деятельности. |
When a kitsune gains its ninth tail, its fur becomes white or gold. | Когда кицунэ получают девять хвостов, их мех становится серебристым, белым, или золотым. |
In two weeks time, that's the ninth anniversary of the day I first stepped out onto that hallowed "Jeopardy" set. | Через две недели будет ровно девять лет с тех пор как я впервые вступил в это святое действо, «Своя игра». |
It's her ninth nomination, which happens to be my favorite number. | Это ее девятая номинация, а девять это мое любимое число. |
In nine years, Roof attended at least seven schools in two South Carolina counties, including White Knoll High School in Lexington, in which he repeated the ninth grade, finishing it in another school. | За девять лет Руф сменил как минимум 7 школ в двух округах Южной Каролины, в том числе Старшую школу Уайт Нолл в Лексингтоне, из которой перевелся в другую для окончания 9 класса. |