Английский - русский
Перевод слова Nile

Перевод nile с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Нил (примеров 898)
Skirmishes between Shilluk and Dinka in Upper Nile State between 7 and 13 November resulted in 11 reported casualties. В период с 7 по 13 ноября в ходе столкновений между племенами шиллук и динка в штате Верхний Нил погибло, согласно сообщениям, 11 человек.
The parties have established joint disarmament, demobilization and reintegration offices in Blue Nile State and Southern Kordofan. Стороны создали совместные отделы по разоружению, демобилизации и реинтеграции в штате Голубой Нил и Южном Кордофане.
Meanwhile, preparations are under way for the voluntary disarmament and demobilization of ex-combatants in Southern Kordofan and Blue Nile State. Тем временем в штатах Южный Кордофан и Голубой Нил осуществляются подготовительные мероприятия для проведения добровольного разоружения и демобилизации бывших комбатантов.
While the general human rights situation in the Sudan has remained unstable, especially in conflict-affected areas like Darfur, South Kordofan and Blue Nile, the Government continues to make progress in legislative and institutional developments aimed at improving the situation of human rights in the country. Хотя общая ситуация с правами человека в Судане остается нестабильной, особенно в пострадавших от конфликта районах, таких как Дарфур, Южный Кордофан и Голубой Нил, правительство продолжает предпринимать в законодательных и институциональных областях шаги, направленные на улучшение положения в области прав человека в стране.
Melt Egypt into Nile! Пусть Нил зальет Египет!
Больше примеров...
Нила (примеров 373)
The success of ancient Egyptian civilization came partly from its ability to adapt to the conditions of the Nile River valley for agriculture. Возвышение древнеегипетской цивилизации в большой степени было результатом её способности адаптироваться к условиям речной долины и дельты Нила.
Conduct of 72 briefings and 12 joint missions with the Monitoring and Verification Mechanism and joint technical committee in 3 states of Greater Upper Nile Проведение 72 брифингов и 12 совместных миссий с участием сотрудников механизма наблюдения и контроля и Совместного технического комитета в трех штатах Верхнего Нила
Programmes were being implemented in the area of national infrastructure, strengthening of the national economy, promotion of investment and large-scale projects involving, for example, the Suez Canal and the Upper Nile region. Проводятся программы в области создания национальной инфраструктуры, укрепления национальной экономики, поощрения инвестиций и крупномасштабных проектов, как, например, включающих Суэцкий канал и регион Верхнего Нила.
Omar has been chosen to unite the tribes of the Nile and end the strife that has bloodied his land. Омара выбрали, чтобы он обьеденил племена Нила и прекратил кровопролитие на этой земле.
This allusion is without any reference to a grandfather, so there might have been a very early, but now lost, myth with parthenogenesis as the means of the birth of the deities from the region where her cult arose near the delta of the Nile. Этот эпитет употреблялся без упоминания деда, и возможно, что существовал древний миф, утерянный с течением времени, в котором рассказывалось о рождении божества посредством партеногенеза в регионе, где был культ этой богини (рядом с дельтой Нила).
Больше примеров...
Нилу (примеров 39)
The ancient Egyptians used to move bees up and down the Nile on rafts, so this idea of a movable bee force is not new at all. Древние Египтяне часто перевозили пчёл вверх и вниз по Нилу на плотах, так что эта идея подвижных пчёл не нова.
Eight feluccas representing the Millennium Development Goals sailed the Nile from United Nations Day to IVD, raising awareness and encouraging people to work towards achieving the Goals. Восемь фелук, представляющие цели в области развития, сформулированные в Декларации тысячелетия, плыли по Нилу в период со Дня Организации Объединенных Наций до МДД, повышая осведомленность людей и призывая их вести работу для достижения этих целей.
We'll cruise down the Nile, dancing on the deck of a paddle boat from morning to night, Мы поедем в путешествие по Нилу, будем танцевать на палубе парахода от рассвета до заката,
Starting from Benghazi, the plane flew to Aboukir Bay, then up the Nile to Mongalla, which was reached at the end of January, and onward to Entebbe on Lake Victoria. Начав в Бенгази, самолет вылетел в Абукирский залив, затем вверх по Нилу до города Монгалла, который был достигнут в конце января, и далее в Энтеббе на озере Виктория.
The Nile Basin Initiative is a forum for dialogue among the 10 countries that border the Nile. Инициатива для бассейна Нила представляет собой форум для проведения диалога между десятью странами, граница которых проходит по Нилу.
Больше примеров...
Нильский (примеров 9)
The Nile crocodile is also widely distributed, with strong, documented populations in many countries in eastern and southern Africa, including Somalia, Ethiopia, Kenya, Zambia and Zimbabwe. Нильский крокодил широко распространён во многих странах южной и восточной Африки, таких как Сомали, Эфиопия, Кения, Замбия, численность популяции контролируется и документируется.
The Nile crocodile is the largest crocodilian in Africa, and is generally considered the second-largest crocodilian after the saltwater crocodile. Нильский крокодил является крупнейшим крокодилом, обитающим в Африке, и считается вторым по величине крокодилом в мире, после гребнистого.
An important oil pipeline, the Greater Nile Oil Pipeline, travels through the Abyei area from the Heglig and Unity oil fields to Port Sudan on the Red Sea via Khartoum. Важный нефтепровод (Великий нильский нефтепровод), проходит по территории Абьея от нефтяных месторождений Хеглиг и Юнити к Порт-Судану на Красном море через Хартум.
They found that Nile perch, introduced by the British sixty years ago, have decimated native fish populations, leading to malnutrition in the lakeside communities. Они обнаружили, что Нильский окунь, завезенный англичанами 60 лет назад, истребил оригинальные популяции рыб в озере.
However, the Nile crocodile is the only modern crocodilian besides the saltwater crocodile where specimens over 4.5 m (14 ft 9 in) are merely uncommon rather than rare. Тем не менее, нильский крокодил является единственным современным видом крокодилов, кроме гребнистого, особи которого длиной более 4,5 метров встречаются достаточно часто.
Больше примеров...
Найл (примеров 19)
A television programme on the subject of violence against women was recorded by the Blue Nile Channel on 22 November 2005. 22 ноября 2005 года телевизионный канал "Блю Найл" подготовил программу по проблеме насилия в отношении женщин.
The purchase and complete refurbishment of the former Nile Hotel by the Serena Group; приобретение и полная модернизация бывшей гостиницы "Найл" корпорацией "Серена";
Tana Nile appeared in The Super Hero Squad Show episode "Tremble at the Might of... MODOK." Тана Найл появилась в анимационном сериале «Супергеройский отряд» в 1 сезоне 14 серии «Tremble at the Might of... MODOK».
In addition, the United States-owned AES Power Nile is starting a major power project at Bujagali Falls. Кроме того, принадлежащая Соединенным Штатам компания «АЭС Пауэр Найл» приступает к осуществлению крупного энергетического проекта на водопаде Буджагали.
A female reporter working for Egyptian Nile TV was arrested for refusing to move back. Женщина-репортер, работавшая на египетский телеканал "Найл ТВ", была арестована за то, что она отказалась отступить назад.
Больше примеров...
Нилом (примеров 13)
The history and character of gardens in ancient Egypt, like all aspects of Egyptian life, depended upon the Nile, and the network of canals that drew water from it. История и развитие древнеегипетских садов прошлого, подобно другим аспектам жизни Древнего Египта, была связана с Нилом и сетью питаемых им каналов.
Control of Damietta meant control of the Nile, and from there the crusaders believed they would be able to conquer Egypt. Контроль над Думьятом означал контроль над Нилом, крестоносцы надеялись, что оттуда они смогут захватить Египет.
Her third solo album, Azabache, was released in 1997 with the collaboration of Slash (formerly from Guns N' Roses) and Nile Rodgers. Её третий сольный альбом, «Azabache», был выпущен в 1997 году в сотрудничестве со Слэшем и Нилом Роджерсом.
Produced by Nile Rodgers and Bernard Edwards of Chic, the album peaked at #25 in the US and #6 in the UK; and was later certified gold in the US and silver in the UK. Спродюсированный Нилом Роджерсом и Бернардом Эдвардсем из группы Chic, альбом достиг Nº 28 в США и Nº 6 в Великобритании, позднее он стал золотым в США и серебряным в Великобритании.
Although the system is connected with the river Nile in the vicinity of Khartoum, thus making the 1997 Convention applicable to the whole aquifer system, the connection to the Nile is actually negligible. Хотя неподалеку от Хартума эта система соединяется с рекой Нил, в связи с чем Конвенция 1997 года может применяться ко всей системе водоносного горизонта, фактически эта связь с Нилом является весьма незначительной.
Больше примеров...
Нильских (примеров 9)
Also, many temples and tombs have survived because they were built on high ground unaffected by the Nile flood and were constructed of stone. Многие храмы и сооружения сохранились до наших дней, так как они находились на недостижимой для нильских разливов высоте и были построены из камня.
In South Africa, Nile crocodiles are more easily observed in winter because of the extensive amount of time they spend basking at this time of year. В Южной Африке нильских крокодилов легче всего наблюдать зимой из-за обширного количества времени, которое они тратят в это время года на баскинг.
In comparison, lions, in the years from 1990 to 2006, were responsible for an estimated one-eighth as many fatal attacks on humans in Africa as were Nile crocodiles. В сравнении, львы с 1990 по 2006 годы, были ответственны всего за одну восьмую фатальных нападений на людей в Африке, от аналогичного числа у нильских крокодилов, и их фатальность составила около 50 %.
This is one of the largest concentrations of Nile crocodiles in Africa, giants that grow over five metres long. Здесь самое массовое в Африке скопление Нильских крокодилов - гигантов, которые достигают пятиметровой длины.
An agreement was reached with Egypt concerning the division of the Nile waters, and although the Sudan did not receive as great an allotment as many Sudanese thought equitable, Egypt recognized the independence of the Sudan, and frontier conflicts ceased. Было достигнуто соглашение с Египтом относительно раздела нильских вод, и хотя Судан не получал значительной экономической выгоды от этого разделения, главное заключалось в том, что Египет признал независимость Судана и многочисленные прежде пограничные конфликты прекратились.
Больше примеров...
Нильской (примеров 8)
Arrived here in 1952 from the Nile expedition. Ее привезли в 1952-м участники Нильской экспедиции.
An outbreak of wild Nile naughtiness. Такова эта вспышка дикой нильской порочности.
They are found mostly in the Nile Valley and south of the Sahara. Наибольшие популяции - в Нильской Долине и к югу от Сахары.
Immunotoxicity has been observed in Nile tilapia. У нильской тилапии наблюдалась иммунотоксичность.
Deir El Bersha necropolis is near the Nile valley town of Minya, 225 km south of Cairo. Некрополь Дейр-эль-Берша лежит рядом с городом Минья в Нильской долине, в 225 км южнее Каира.
Больше примеров...
Абукире (примеров 8)
But the expedition foundered when the British fleet of Horatio Nelson caught and destroyed most of the French ships in the Battle of the Nile. Но экспедиция потерпела неудачу, поскольку военный флот англичан под командованием Нельсона настиг французов и потопил большинство их кораблей в битве при Абукире.
The total value of the prizes captured at the Nile and subsequently bought into the Royal Navy was estimated at just over £130,000 (the equivalent of £12,550,000 as of 2019). Общая стоимость кораблей, захваченных в битве при Абукире, а затем купленных Королевским флотом, составила чуть более 130000 фунтов стерлингов (что эквивалентно 11140000 фунтов на 2014 год).
The Battle of the Nile has been called "arguably, the most decisive naval engagement of the great age of sail", and "the most splendid and glorious success which the British Navy gained." Битва при Абукире была названа «возможно, самым убедительным морским сражением эпохи парусов», а также «самой великолепной и восхитительной победой британского флота».
In August 1798, when getting into position for the attack on the French fleet, Culloden ran aground on a shoal near the entrance to Aboukir Bay and was consequently unable to take any part in the Battle of the Nile. В августе 1798 года, занимая позицию для атаки на французский флот, Culloden сел на мель у входа в залив Абукир и потому в битве при Абукире участия не принимал.
It was presented to the United Kingdom in 1819 by the ruler of Egypt and Sudan Muhammad Ali, in commemoration of the victories of Lord Nelson at the Battle of the Nile and Sir Ralph Abercromby at the Battle of Alexandria in 1801. Подарен британцам правителем Египта Мухаммедом Али в разгар египтомании, в 1819 году, в ознаменование победы вице-адмирала Нельсона в битве при Абукире и генерала Эберкромби при Александрии в 1801 году.
Больше примеров...
Нильские (примеров 6)
As cold-blooded creatures, Nile crocodiles need to eat far less compared to an equivalent-weighted warm-blooded animal. Как холоднокровные животные, нильские крокодилы едят гораздо меньше, чем соразмерные им теплокровные животные.
However, unlike other "man-eating" crocodile species, including the saltwater crocodile, the Nile crocodile lives within close proximity to human populations through most of its range, so contact is more frequent. Однако, в отличие от других крокодилов, включая гребнистого крокодила, нильские крокодилы обитают в непосредственной близости от тесно связанного с водой малоразвитого людского населения в значительной части своего ареала, и чаще контактируют с людьми.
Egrets, Kingfishers and freshwater Nile Turtles add to the charm of this river journey up to where the Rock Tombs are carved high above and keep an eye on the modern town of Dalyan. Белые цапли, зимородки и пресноводные нильские черепахи придают особую прелесть прогулке вверх по реке, к месту, где у вершин находятся скальные гробницы, и полюбоваться на Дальян сверху.
Although most attacks are not reported, the Nile crocodile is estimated to kill hundreds (possibly thousands) of people each year, which is more than all other crocodilian species combined. Хотя большинство нападений на людей не фиксируется, нильские крокодилы, как оценивается, убивают сотни (возможно, тысячи) людей каждый год.
Although they can remain practically motionless for hours on end, whether basking or sitting in shallows, Nile crocodiles are said to be constantly aware of their surroundings and aware of the presence of other animals. Несмотря на то, что они могут оставаться практически неподвижными в течение нескольких часов, нильские крокодилы прекрасно осведомлены об окрестностях и присутствии рядом других животных за счет развитых органов чувств.
Больше примеров...
Найлом (примеров 4)
All songs written by Bernard Edwards and Nile Rodgers. Все песни написаны Бернардом Эдвардсом и Найлом Роджерсом.
It features a guitar sample of "Soup for One" performed by Chic, as written by Nile Rodgers and Bernard Edwards. Песня в жанре хаус, содержит гитарную вставку-семпл песни Soup for One в исполнении группы Chic, написанную Найлом Роджерсом и Бернардом Эдвардсом.
Edwards teamed up with Nile Rodgers again for the Chic reunion in the early 1990s and released the album Chic-Ism in 1992. В начале 1990-х Эдвардс вновь объединился с Найлом Роджерсом, чтобы поучаствовать в реюнионе Chic, и в 1992 году вместе с ними выпустил альбом Chic-Ismruen.
They then returned to London to do some self-financed work with various producers (including old friend Nile Rodgers) and search for a new record deal. Затем они вернулись в Лондон и с целью само-финансирования заключили сделки с различными продюсерами (в том числе, и со старым знакомым группы Найлом Роджерсом), параллельно подыскивая новый лейбл.
Больше примеров...
Nile (примеров 20)
The track "XUL" included a guest guitar solo by Karl Sanders of Nile. В композиции «XUL» содержится гитарное соло участника группы Nile Карла Сандерса.
The game is loosely based on a book entitled Secrets of the Nile (1995). Сюжет частично взят из книги «Тайны Нила» (англ. Secrets of the Nile) 1995 года.
The album was followed by European tours with Entombed and Nile, The Crown in U.K., and In Flames in Japan. Далее последовало турне в Европе с группами Nile и Entombed, в Англии с The Crown и в Японии сIn Flames.
She featured on Sivu's single "The Nile" and performed at festivals including Bestival, Glastonbury, Lytham Festival, T in the Park, and Truck Festival. Записала совместно с Sivu сингл «The Nile» и выступила на таких фестивалях как, Bestival, Glastonbury, Lytham Festival, T in the Parkruen и Truck Festivalruen.
NILE guitarist/vocalist Karl Sanders recently spoke to Greg Pratt of Exclaim! Карл Сандерс - гитарист/вокалист египтоведов из NILE - в недавнем интервью журналу Exclaim!
Больше примеров...