1993 Participant and paper presenter at the Commonwealth Law Conference, Nicosia. |
1993 год Участник и докладчик на Конференции стран Содружества по правовым вопросам, Никосия. |
Financial transactions are done through our financial subsidiary Wisenet Services Ltd., 6 Ioanni Stylianou Street Nicosia 2003, Cyprus and IFUND-PAYCHARGE. |
Финансовые транзакции производятся через наш финансовый филиал Wisenet Services Ltd., 6 Ioanni Stylianou Street Никосия 2003, Кипр и IFUND-PAYCHARGE. |
Nicosia was announced as host city of the pageant on 1 July 1999. |
Никосия 1 июля 1999 был объявлен городом, принимающим конкурс Мисс Вселенная. |
Conference of the Constitutional Court: "The Constitutions and the European Union", October 1999, Nicosia. |
Конференция Конституционного суда: «Конституции и Европейский союз», октябрь 1999 года, Никосия. |
1992 Participant and paper presenter at the Conference of Commonwealth Attorneys General from small jurisdictions, Nicosia. |
1992 год Участник и докладчик на Совещании генеральных прокуроров небольших стран Содружества, Никосия. |
NICOSIA - It is tempting to see the results of the recent parliamentary elections in northern Cyprus as a blow for the peace process. |
НИКОСИЯ - Заманчиво рассматривать результаты недавних парламентских выборов в Северном Кипре, как удар по мирному процессу. |
Workshop on sustainable and healthy urban transport and planning, Nicosia, 16-18 November 2003 |
Рабочее совещание по вопросам устойчивого и экологически безопасного городского транспорта и планирования, Никосия, 16-18 ноября 2003 года |
The majority of incidents occurred in areas where the opposing forces are in close proximity, in particular in the city of Nicosia. |
Большинство инцидентов произошло в районах, где противостоящие силы находятся в непосредственном соприкосновении друг с другом, в частности в городе Никосия. |
In 2002-2003, following financial differences with APOEL, he played for six months for Olympiakos Nicosia, where he ended his career. |
В 2002/03 сезоне после финансовых разногласий с АПОЭЛ он играл в течение шести месяцев за «Олимпиакос Никосия», где и закончил свою карьеру. |
"It is clear that all Nicosia wants by this regression is to waste time", the commentary further said. |
«Очевидно, что все, чего хочет добиться Никосия с помощью этого регресса, это потеря времени», говорится далее в комментарии. |
Nicosia, the divided capital of Cyprus, is the perfect antithesis to Berlin, and as such the best illustration of what happens when history does freeze. |
Никосия, разделённая столица Кипра, является полной противоположностью Берлина и лучшим свидетельством того, что происходит, когда история останавливается. |
Support for 106 users across 5 locations (Damascus, Nicosia, The Hague, New York and Latakia) |
Обслуживание 106 пользователей в 5 пунктах (Дамаск, Никосия, Гаага, Нью-Йорк и Латакия) |
The majority of incidents occur where the opposing forces are in close proximity, which is the case for about 11 kilometres of the ceasefire line, in particular in the city of Nicosia. |
Большинство инцидентов происходит там, где противостоящие силы находятся вблизи друг от друга; такая ситуация сложилась на примерно 11-километровом участке линии прекращения огня, в частности в городе Никосия. |
Participant and discussion leader in the United Nations Seminar on Special Problems relating to Human Rights in Developing Countries (Nicosia) |
Участница и ведущая Семинара Организации Объединенных Наций по специальным проблемам, связанным с правами человека в развивающихся странах (Никосия) |
The Government of the Republic of Cyprus appoints, in accordance with the provisions of Article 2 of the Convention, the Minister of Justice, Ministry of Justice, Nicosia, as the Central Authority. |
Правительство Республики Кипр назначает в соответствии с положениями статьи 2 Конвенции Министра юстиции, Министерство юстиции, Никосия, в качестве центрального органа. |
An example of such a centre is a child care unit operating in the Nicosia municipality area with the aim of facilitating migrant women with small children to full employment and also to enhance the social inclusion of children. |
В качестве примера можно сослаться на одно детское учреждение в муниципальном образовании Никосия, которое решает задачу оказания помощи женщинам из среды мигрантов, имеющим детей младшего возраста, найти полноценную работу, одновременно содействуя социальной интеграции их детей. |
Cattery owner: Olga Antonova - Ahamed, e-mail: phone (+371) 26873707, Latvia, Riga phone (+357) 96345882 Nicosia, Cyprus. |
Владелец питомника: Антонова Ольга, e-mail: тел.моб (+371) 26873707 Рига, Латвия тел.моб (+357) 96345882 Никосия, Кипр. |
Apollon Limassol play their home matches at GSP Stadium, Nicosia, instead of their regular stadium Tsirio Stadium, Limassol. |
Аполлон играет свои домашние матчи на стадионе «ГСП» Никосия, вместо их основного стадиона «Цирион Атлетик Центр», Лимасол. |
In 2003, following THE PEP Cyprus Workshop on Sustainable and Healthy Urban Transport and Planning (Nicosia, 16 - 18 November 2003), elements for "Curricula for urban transport planners and public health schools" were developed by the secretariat to support: |
В 2003 году после Кипрского рабочего совещания ОПТОСОЗ по вопросам устойчивого и благоприятного для здоровья городского транспорта и планирования (Никосия, 16-18 ноября 2003 года) секретариатом были разработаны элементы "учебных программ для специалистов по вопросам планирования транспорта и государственных медицинских учебных заведений" в целях содействия: |
1966-1971 District Judge, Nicosia. |
Судья окружного суда, Никосия. |
The capital Nicosia and several other towns fell quickly to the considerably superior Ottoman army, leaving only Famagusta in Venetian hands. |
Никосия, как и несколько других городов, быстро пала, не сумев выстоять против значительно превосходящих сил Османской армии, к середине сентября в руках венецианского гарнизона оставалась только Фамагуста. |
Ioannis Kigalas was a Greek born in the city of Nicosia on the island of Cyprus, then in the Ottoman Empire in 1622. |
Иоаннис Кигалас - грек родившийся в городе Никосия на острове Кипр в 1622 году. |
This year marked the conclusion of the EFCT Presidency of George Michaelides (Nicosia, Cyprus) and the election of Tuula Lindberg (Helsinki, Finland). |
В этом году закончился срок президентства Джорджа Микаэлидеса (Никосия, Кипр), и избран новый президент - Туула Линдберг (Хельсинки, Финляндия). |
Make your teeth white in one hour. Dental whitening Zoom AP in Nicosia, Cyprus. |
Отбеливание зубов в Стоматологической клинике Видент, Кипр Никосия - Белизна зубов за один час по системе Zoom AP. |
For many years Jurvneshservice has been among the top 50 Ukrainian law firms according to The Yuridicheskaya Praktika (The Practice of Law) annual surveys. Headquartered in Kiev, Jurvneshservice has regional offices in Sevastopol, Nikolaev, Ternopol and Nicosia (Cyprus). |
В течение всего времени своего существования фирма не покидает рейтинг газеты "Юридическая практика" -"ТОП 50" лучших украинских юридических компаний и имеет свои офисы в городах Киев, Севастополь, Николаев, Тернополь, Никосия (Кипр). |