Английский - русский
Перевод слова Nevada

Перевод nevada с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Невада (примеров 288)
We met in the Nevada desert 18 months ago. Полтора года назад мы с тобой встречались в пустыне Невада.
The State of Nevada has 16 counties and 1 independent city. Американский штат Невада состоит из 16 округов и 1 независимого города.
She went first to Reno, Nevada, where her father had reportedly settled previously. Первоначально она поселилась в Рино, в штате Невада, где, как сообщалось ранее, обосновался её отец.
Other facilities, such as Las Vegas casinos, banned Google Glass, citing their desire to comply with Nevada state law and common gaming regulations which ban the use of recording devices near gambling areas. Также казино в Лас-Вегасе запретили использование Google Glass, сославшись на свое желание соблюдать законы штата Невада и общие правила игры, запрещающие использование записывающих устройств вблизи игровых площадок.
As the trial got underway, the ACLU of Nevada warned on its website: "It would be fairly easy to turn these devices into full-fledged tracking devices." Когда испытания шли полным ходом, отделение Американского союза гражданских свобод в штате Невада предупредило на своём веб-сайте: «Совсем несложно будет превратить эти устройства в приборы полномасштабного слежения».
Больше примеров...
Неваде (примеров 180)
My mom lost the Nevada recount, but that was overshadowed by some terrible news. Моя мама проиграла пересчёт голосов в Неваде, но эти события затмили ужасные новости.
You can pick it up in Nevada... Можно купить по водительским правам в Неваде.
Is that illegal in Nevada? Это незаконно в Неваде?
The voting data in Nevada is multiple standard deviations outside the means. Голосование в Неваде демонстрирует среднеквадратические отклонения от нормы.
I don't want to be too boastful either, Mr. Kinnick, but you're talking to the only chaperone in all of Nevada. Я бы тоже не хотел хвастаться, мистер Кинник, но вы говорите с единственным человеком во всей Неваде, кто может сводить вас в кази
Больше примеров...
Невады (примеров 131)
Before you ask, there are no updates on Nevada. Пока мы не начали, никаких новостей из Невады нет.
The governors of Nevada and California are about to start some kind of civil war over the healthcare of illegal immigrants. Губернаторы Невады и Калифорнии готовы развязать чуть ли не гражданскую войну между собой по вопросу здравоохранения для нелегальных иммигрантов.
So you're up to speed on Nevada? Уже слышал новости из Невады?
Ready like a court order to keep you in a super-maximum prison in Nevada till trial. Упечь вас в самую охраняемую тюрьму Невады на время процесса.
And a special main event of the evening 10 rounds of heavyweight excitement sanctioned by the Nevada State Athletic Commission. Итак, внимание, мы сегодня с вами увидим 10 раундов захватывающей битвы проводимой с разрешения Спортивного комитета Невады.
Больше примеров...
Неваду (примеров 55)
The election was also the last in which the Democrats didn't win Colorado and Nevada until 1904. Выборы были также последними, в которых демократы не выиграли Колорадо и Неваду до 1904 года.
So, what, they move him back to Nevada? И что, его переводят обратно в Неваду?
I'd rather smother them with a pillow than take them to Nevada! JOHNNY: Я скорее их подушкой задушу, чем отвезу в Неваду!
They moved to Nevada. Знаешь, они переехали в Неваду.
In June 2012, William Hill expanded to Nevada, the only U.S. state to allow full-fledged sports wagering, buying three chains of sportsbooks: Lucky's, Leroy's, and the satellite operations of Club Cal Neva, for a total of $53 million. В июне 2012 года William Hill распространила сферу своей деятельности на Неваду, единственный американский штат, где полноправно разрешено спортивное букмекерство, купив три букмекерские сети: Lucky's, Leroy's и спутниковые операции Club Cal Neva, общей суммой в 53 млн долларов США.
Больше примеров...
Невадой (примеров 8)
About 50 miles from the border of Nevada. Около 80 километров от границы с Невадой.
I'm presently tracking it over Nevada. В настоящий момент я наблюдаю его над Невадой.
And incidentally they're streaking towards highway 68 and the Nevada border at this very moment. Между прочим, в данный момент они направляются к шоссе 68 у границы с Невадой.
Had the bomb exploded over the Nevada as planned, at least nine ships, including two battleships and an aircraft carrier, would likely have sunk. Если бы бомба взорвалась над Невадой, как планировалось, как минимум девять кораблей, включая два линкора и авианосец, должны были затонуть.
The unsuccessful employment cases were referred to the federal EEOC for possible further action under the work sharing agreement between Nevada and the EEOC. Неурегулированные дела в связи с дискриминацией на рабочем месте были переданы КРТ для дальнейшей работы в рамках соглашения о распределении функций между Невадой и КРТ.
Больше примеров...
Nevada (примеров 18)
Several solar thermal power stations, including the new 64 MW Nevada Solar One, have also been built. Строятся многочисленные солнечные тепловые станции, в том числе 64 МВт Nevada Solar One.
In June 2016, the band announced the addition of guitarist Nevada Romo. В июне 2016 года команда объявила о присоединении к коллективу нового гитариста Nevada Romo.
Nevada Tan were one of the eight main performing acts, the other seven being LaFee, Sarah Connor, Bushido, Monrose, Gentleman, MIA. and US5. Nevada Tan была одной из восьми главных артистов, которым предстояло выступить (остальными являются LaFee, Sarah Connor, Bushido, Monrose, Gentleman, MIA. и US5).
In the autumn of 2003 Axwell's "Wait a Minute", featuring the vocals of Nevada, was released on Soulfuric's sub-label Device. Осенью 2003 «Wait A Minute» Axwell-а, с вокалом Nevada, был выпущен на суб-лейбле Soulfuric-а-Device.
The Regional Transportation Commission of Southern Nevada operates the RTC Transit system, and does planning for most major roadways. Региональная транспортная комиссия юга Невады (англ. Regional Transportation Commission of Southern Nevada) - агентство, занимающееся деятельностью автобусной системы Лас-Вегаса RTC Transit, а также планированием и координацией работ на большинстве крупных автодорог южной части штата Невада.
Больше примеров...
Лас-вегасе (примеров 66)
The winner, the Ford Model T, was announced at an awards gala on December 18, 1999 in Las Vegas, Nevada. Победитель, Ford Model T, был объявлен на торжественном вручении 18 декабря 1999 года в Лас-Вегасе.
Rage and other heroes then battle Juggernaut, who was transformed into Kuurth: Breaker of Stone, in Las Vegas, Nevada. Дэбри и другие герои затем сражаются с Джаггернаутом, который был преобразован в Куурта: Разрушителя Камней в Лас-Вегасе, Невада.
The inaugural Diamond Belt was awarded on 14 November 2009 to Manny Pacquiao, who won his sixth world title (in 5 different divisions) via a 12th-round technical knockout (TKO) over Miguel Cotto at welterweight in Las Vegas, Nevada, USA. Первый Алмазный пояс был вручен 14 ноября 2009 Мэнни Пакьяо, который выиграл свой шестой титул чемпиона мира (в 5 разных отделов) в 12-м раунде техническим нокаутом (ТКО) над Мигелем Котто в полусреднем весе в Лас-Вегасе, штат Невада, США.
DEF CON (also written as DEFCON, Defcon or DC) is one of the world's largest hacker conventions, held annually in Las Vegas, Nevada, with the first DEF CON taking place in June 1993. DEF CON (также пишется как DEFCON или Defcon) - крупнейшая в мире конференция хакеров, каждый год проводящаяся в Лас-Вегасе, штат Невада.
The 2017 U.S Open will be held in Las Vegas, Nevada from December 17. Бой прошёл 17 июня 2017 года в Лас-Вегасе (штат Невада, США).
Больше примеров...