| The Neva is the only river flowing from Lake Ladoga. | Нева - единственная река, вытекающая из Ладожского озера. |
| Mostly the team'98 was composed of CET "Neva" Dhaulagiri'96 Expedition participants. | Команда этого года, в основном, была составлена из участников экспедиции ЦЭТ "Нева" 1996 года на Дхаулагири. |
| Finnish-Russian Expedition Cho-Oyu 2000 is organized by the climbing association ERSH TRAVELS (Andrew Yershov, the head) at substantial support by CET Neva (Anatoly Moshnikov, the director). | Финско-российская экспедиция Чо-Ойю - 2000 организована альпинистской группой ERSH TRAVELS (рук. Андрей Ершов) при активной помощи ЦЭТ Нева (дир. |
| As Huberty inspected his gun, the manager of the restaurant, 22-year-old Neva Caine, walked toward the service counter of the restaurant in the direction of Arnold, as Arnold-believing the incident to be a distasteful joke-began to walk away from the gunman. | Когда Хьюберти осмотрел свой дробовик, менеджер ресторана, 22-летняя Нева Кейн, направилась к стойке обслуживания ресторана в направлении Арнольда, поскольку Арнольд полагал, что инцидент был шуткой и начал уходить от нападавшего. |
| The oldest agency guide Serguey Kalmykov continues his collaboration with CET Neva. | Продолжает сотрудническтво с ЦЭТ "Нева" и старейший гид агентства, Сергей Калмыков. |
| Several centuries ago, the whole territory of the Neva lowland was covered by pine and spruce mossy forests. | Несколько веков назад вся территория Невской низменности была покрыта сосновыми и еловыми зеленомоховыми лесами. |
| In the east, the gulf ends with Neva Bay; in the west it merges with the Baltic Sea. | На востоке Финский залив заканчивается Невской губой, на западе сливается с открытыми районами Балтийского моря. |
| The project was performed under intricate meteorological conditions in the offshore zone of Neva firth in October-December 2008 and represent a unique hydraulic structure. | Объект возведен в сложных метеорологических условиях открытой акватории Невской губы в период октябрь-декабрь 2008 года и является уникальным гидротехническим сооружением. |
| The ecological condition of the Gulf of Finland, Neva Bay and Neva River is unsatisfactory. | Экологическое состояние реки Невы, Невской губы и Финского залива является неудовлетворительным. |
| Construction of the Saint Petersburg Dam reduced water exchange of the Neva Bay with the eastern part of the gulf by 10-20% that increased the contamination level of Neva Bay. | В связи с вводом в строй сооружений по защите Санкт-Петербурга от наводнений произошло уменьшение водообмена Невской губы с восточной частью Финского залива на 10-20 %, что дало дополнительный вклад в увеличение концентрации биогенов в Невской губе. |
| After the second single released from the album, "Neva Get Enuf", underperformed, auditions were held across the country for a new third member. | После того, как второй сингл с альбома - «Neva Get Enuf» - получил низкие результаты в чартах, по всей стране были проведены прослушивания, чтобы найти третью участницу в 3LW. |
| After the release of 500 Degreez, Wayne was featured on the single "Neva Get Enuf" by 3LW. | После выхода 500 Degreez Уэйн записал совместный сингл с 3LW под названием «Neva Get Enuf». |
| In the autumn of 2015, Denis won the Neva Pro Show tournament, becoming the first 50-year-old athlete in the history of Russian sport to manage to take first place in the IFBB Pro League tournament. | Осенью 2015 года Денис выиграл турнир «Neva Pro Show» став первым в истории Российского спорта атлетом, которому удалось занять первое место на турнире проводящегося IFBB Pro League. |
| These trains almost always consist of a Ge 4/4 II, an EW I 1st class and two EW I 2nd class cars, a push-pull WS cycle wagon (summer only) and a Neva Retica BDt control car. | Эти поезда почти всегда собраны из локомотива Ge 4/4 II, трёх вагонов EW I (1 - первого класса, 2 - второго), WS Velowagen для велосипедов (только летом) и головного вагона BDt Neva Retica. |
| Neva Rockefeller (born 1944) - economist and philanthropist. | Нива Рокфеллер Гудвин (Neva Rockefeller Goodwin; род. 1944) - экономист и филантроп. |
| "We had to beat him senseless"and dump him in the icy waters of the neva river. | Нам пришлось избить его до бесчуствия и бросить в ледяные воды Невы. |
| Throughout more than ten years enterprises of the group traditionally are one of the leading suppliers of bunker fuel to the Russian and foreign vessels on water area of the river of Neva and gulf of Finland, of port of St.-Petersburg. | На протяжении более десяти лет предприятия группы традиционно являются одними из ведущих поставщиков бункерного топлива на российские и иностранные суда на акватории р. Невы и Финского залива, порта Санкт-Петербург. |
| In the center, the sides of the bridge are decorated with two groups of river nymphs; the Nymphs of the Seine on one side, the Nymphs of the Neva on the other. | В центре, по бокам моста, находятся скульптуры двух групп Речных нимф - нимфы Сены с одной стороны, нимфы Невы на другой. |
| Peter I's House, the first royal residence on the banks of the Neva, is the only structure to have survived from the early days of St. Petersburg. | Здесь Вы совершите увлекательную экскурсию по территории Петропавловской крепости - первого сооружения, построенного на берегах Невы 300 лет назад. Помимо старинных фортификационных сооружений, в крепости можно ознакомиться с Петропавловским собором первой четверти XVIII в. |
| My mother fell in love with him when she found him almost frozen to death on the bank of the Neva, staring at the stars. | Мама влюбилась в отца после встречи на берегу Невы, где он, замерзший до полусмерти, смотрел на звезды. |
| Alexander Nevsky has broken Swedes on Neva then has rejected a campaign of crusaders to Russia. | Александр Невский разбил шведов на Неве, затем отбросил поход крестоносцев на Русь. |
| In 2008, the Federal Service of St. Petersburg announced that no beach of Neva is fit for swimming. | В 2008 году Роспотребнадзор Петербурга не признал пригодными для купания ни один пляж на Неве. |
| Due to conceptual approach to her collections creation and detailed consideration of each image Alexandra Kiaby is one of the brightest participants of the pret-a-porter week "Defile on Neva" in Saint-Petersburg and the Russian Fashion Week (RFW) in Moscow. | Благодаря концептуальному подходу к созданию коллекций, детальной продуманности каждого образа Александра Киаби является одним из самых ярких участников недели pret-a-porter «Дефиле на Неве» (Санкт-Петербург) и Российской Недели Моды (RFW) в Москве. |
| The choruses from different countries of the world, both professional and amateur, will perform in the best concert halls and world-famous cathedrals of the city on the Neva River. | В лучших концертных залах города на Неве, под сводами знаменитых на весь мир соборов выступят творческие коллективы профессиональные и любительские из разных стран мира. |
| Consider Moscow, a highly seasoned imitator (though nowhere in the league of St. Petersburg, that baroque Italianate city on the Neva, as an urban mimic). | Взгляните на Москву, эту многоопытную подражательницу (хотя и не идущую в этом смысле ни в какое сравнение с Санкт-Петербургом, этим итальянизированным городом на Неве в стиле барокко). |
| A similar bridge, the Trinity Bridge, designed by Gustave Eiffel, was built over the Neva River in the Russian Capital, St. Petersburg, beginning in 1897. | Подобный Троицкий мост, по проекту Гюстава Эйфеля, был перекинут через Неву в российской столице Санкт-Петербург в 1897 году. |
| Yes, everywhere... to Fontanka and to Neva. | И в Фонтанку и в Неву. |
| The young architect designed a three-storeyed mansion with a main facade looking onto the Neva, well blended with the silhouette of the tightly built-up embankment. | Молодой архитектор спроектировал трехэтажный особняк с главным фасадом на Неву, удачно вписавшийся в общий силуэт тогда уже плотно застроенной набережной. |
| It was not until 2004 that the first high bridge across the Neva, which does not need to be drawn, Big Obukhovsky Bridge, was opened. | 15 декабря 2004 года открыта первая очередь нового моста через Неву на КАД - первого неразводного вантового Большого Обуховского моста. |
| Of the total ice volume of Lake Ladoga, 10.6 cubic kilometres (2.5 cu mi), less than 5 percent enters the Neva. | Из общего объёма льда Ладожского озера (10,6 км³) в Неву выносится не более 5 %. |
| Orlovski Tunnel is designed as a road tunnel of about one kilometer under the Neva River linking Piskarevski Avenue and Smolnaya Embankment in St. Petersburg. | «Орловский тоннель» это автодорожный тоннель под р. Невой протяженностью около одного километра, который соединит створ Пискаревского проспекта и Смольную набережную в Санкт-Петербурге. |
| The first expansion of the metro took place in 1958, when the first line (later to become the Kirovsko-Vyborgskaya Line) was extended beneath the Neva river to the Finlyandsky Rail Terminal. | Первое продление метрополитена случилось в 1958 году, когда первая (позже Кировско-Выборгская) линия прошла под Невой к Финляндскому вокзалу. |