In 1876, Italian explorer, Luigi D'Albertis, was the first person to successfully attempt this when he travelled 900 km into the interior of New Guinea, in his steamer, Neva. | В 1876 году реку исследовал итальянский путешественник Луиджи Мария д'Альбертис, который продвинулся вглубь острова Новая Гвинея примерно на 900 км на своём пароходе «Нева». |
It is possible that he got from Kamchatka to Sitka on the ship Neva, after he was dropped off by the Nadezhda. | Возможно, что он попал с Камчатки на Ситку на корабле «Нева», после того как был высажен с «Надежды». |
A 32-km (20-mi) stretch of the Neva river flows within the city's boundaries. | Река Нева пересекает город на протяжении 32 км. |
Today s CET Neva feels at home in mountains of all the continents with the exception a mere of Antarctica. | Нынешнее ЦЭТ "Нева" освоилось в горных системах всех континентов, кроме, разве что, Антарктиды..., пока. |
In last years the Russians got also the taste of travels into distant lands, and the CET Neva has now a Russian clientele. | В последние годы россияне также почувствовали вкус к путешествиям в дальние страны, и у ЦЭТ "Нева" появилась и российская клиентура, последние путешествия в Эквадор, Новую Зеландию и Исландию тому подтверждение. |
Several centuries ago, the whole territory of the Neva lowland was covered by pine and spruce mossy forests. | Несколько веков назад вся территория Невской низменности была покрыта сосновыми и еловыми зеленомоховыми лесами. |
In the east, the gulf ends with Neva Bay; in the west it merges with the Baltic Sea. | На востоке Финский залив заканчивается Невской губой, на западе сливается с открытыми районами Балтийского моря. |
The project was performed under intricate meteorological conditions in the offshore zone of Neva firth in October-December 2008 and represent a unique hydraulic structure. | Объект возведен в сложных метеорологических условиях открытой акватории Невской губы в период октябрь-декабрь 2008 года и является уникальным гидротехническим сооружением. |
The ecological condition of the Gulf of Finland, Neva Bay and Neva River is unsatisfactory. | Экологическое состояние реки Невы, Невской губы и Финского залива является неудовлетворительным. |
Construction of the Saint Petersburg Dam reduced water exchange of the Neva Bay with the eastern part of the gulf by 10-20% that increased the contamination level of Neva Bay. | В связи с вводом в строй сооружений по защите Санкт-Петербурга от наводнений произошло уменьшение водообмена Невской губы с восточной частью Финского залива на 10-20 %, что дало дополнительный вклад в увеличение концентрации биогенов в Невской губе. |
After the second single released from the album, "Neva Get Enuf", underperformed, auditions were held across the country for a new third member. | После того, как второй сингл с альбома - «Neva Get Enuf» - получил низкие результаты в чартах, по всей стране были проведены прослушивания, чтобы найти третью участницу в 3LW. |
After the release of 500 Degreez, Wayne was featured on the single "Neva Get Enuf" by 3LW. | После выхода 500 Degreez Уэйн записал совместный сингл с 3LW под названием «Neva Get Enuf». |
Situated just a few yards away from the Arc de Triomphe and the Avenue des Champs-Elysées, Hotel Neva offers a warm welcome to its guests in comfortable and stylish surroundings. | Отель Neva расположен всего в нескольких метрах от Триумфальной арки и Елисейских полей. Гостей ожидает тёплый приём в его комфортабельной элегантной обстановке. |
These trains almost always consist of a Ge 4/4 II, an EW I 1st class and two EW I 2nd class cars, a push-pull WS cycle wagon (summer only) and a Neva Retica BDt control car. | Эти поезда почти всегда собраны из локомотива Ge 4/4 II, трёх вагонов EW I (1 - первого класса, 2 - второго), WS Velowagen для велосипедов (только летом) и головного вагона BDt Neva Retica. |
Neva Rockefeller (born 1944) - economist and philanthropist. | Нива Рокфеллер Гудвин (Neva Rockefeller Goodwin; род. 1944) - экономист и филантроп. |
"We had to beat him senseless"and dump him in the icy waters of the neva river. | Нам пришлось избить его до бесчуствия и бросить в ледяные воды Невы. |
Meeting on the coasts of Neva becomes one of key events of Petersburg week LWoman of the year., organized at support of the government of St.-Petersburg. | Встреча на берегах Невы станет одним из ключевых событий Петербургской недели Женщина года , организованной при поддержке правительства Санкт-Петербурга. |
Because of the uniform water-flow from Lake Ladoga to the Neva over the whole year, there are almost no floods and corresponding water rise in the spring. | Из-за равномерного стока воды из Ладожского озера у Невы в течение всего года не бывает весеннего подъёма воды и паводков. |
They talk about the old days - dances at the Winter Palace, picnics on the banks of the Neva - but there are holes in their shoes, and they've got no money for food. | Они говорят прежних днях - танцы в Зимнем дворце, пикники на берегу Невы, а у самих обувь рваная и не на что купить еды. |
My mother fell in love with him when she found him almost frozen to death on the bank of the Neva, staring at the stars. | Мама влюбилась в отца после встречи на берегу Невы, где он, замерзший до полусмерти, смотрел на звезды. |
In 2008, the Federal Service of St. Petersburg announced that no beach of Neva is fit for swimming. | В 2008 году Роспотребнадзор Петербурга не признал пригодными для купания ни один пляж на Неве. |
The choruses from different countries of the world, both professional and amateur, will perform in the best concert halls and world-famous cathedrals of the city on the Neva River. | В лучших концертных залах города на Неве, под сводами знаменитых на весь мир соборов выступят творческие коллективы профессиональные и любительские из разных стран мира. |
The main themes in the work of Evgeny Chuprun were seascapes, historic sailing vessels, genre and historical compositions on the theme of the fleet and life on the Neva River. | Ведущими темами творчества Евгения Чупруна стали морские и ландшафтные пейзажи, исторические парусные корабли, исторические и жанровые композиции на темы флота и жизни на Неве. |
In the city on the Neva river? | Это город на Неве? |
Navigation season on the Neva River runs from late April to November. | Судоходный сезон на Неве длится примерно с конца апреля по ноябрь. |
The young architect designed a three-storeyed mansion with a main facade looking onto the Neva, well blended with the silhouette of the tightly built-up embankment. | Молодой архитектор спроектировал трехэтажный особняк с главным фасадом на Неву, удачно вписавшийся в общий силуэт тогда уже плотно застроенной набережной. |
Surprisingly, given its location, the bridge is a 20th century creation - before this, the only way across the Neva at this point was by boat or by a temporary pontoon bridge. | Как это ни удивительно, но Дворцовый мост, даже несмотря на своё местоположение, был построен лишь в 20 веке. До этого единственным средством пересечь Неву были лодки и временный наплавной мост. |
Nowadays three drawings are kept in the Stockholm National Museum: the main facade of the palace (onto the Neva), the auxiliary building facade (on the present Marble Side-street) and the facade facing Millionnaya Street. | До наших дней дошли три чертежа - главный фасад дворца (на Неву), фасад служебного корпуса (на нынешний Мраморный переулок) и фасад дома на Миллионную улицу. Эти чертежи хранятся в Национальном музее Стокгольма. |
They dumped him in the Neva River, and here's the beauty part, an hour later, he pops up five miles downstream still ticking. | Его сбросили в реку Неву, и, самая прекрасная часть в том, что через час он вплывает в пяти милях вниз по течению, все еще подающий признаки жизни. |
Of the total ice volume of Lake Ladoga, 10.6 cubic kilometres (2.5 cu mi), less than 5 percent enters the Neva. | Из общего объёма льда Ладожского озера (10,6 км³) в Неву выносится не более 5 %. |
Orlovski Tunnel is designed as a road tunnel of about one kilometer under the Neva River linking Piskarevski Avenue and Smolnaya Embankment in St. Petersburg. | «Орловский тоннель» это автодорожный тоннель под р. Невой протяженностью около одного километра, который соединит створ Пискаревского проспекта и Смольную набережную в Санкт-Петербурге. |
The first expansion of the metro took place in 1958, when the first line (later to become the Kirovsko-Vyborgskaya Line) was extended beneath the Neva river to the Finlyandsky Rail Terminal. | Первое продление метрополитена случилось в 1958 году, когда первая (позже Кировско-Выборгская) линия прошла под Невой к Финляндскому вокзалу. |