Английский - русский
Перевод слова Nepali

Перевод nepali с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Непальский (примеров 28)
Nepali cinema does not have a very long history, but the industry has its own place in the cultural heritage of the country. Непальский кинематограф имеет непродолжительную историю, но играет важную роль в культурном наследии страны.
In 1998, a Nepali version of an international handbook on good prison practice was produced by CVICT and PRI to satisfy demands for guidelines on international prison management standards. В 1998 году ЦЖП и МРТ подготовили непальский вариант международного справочника по рациональной организации жизни тюрем в соответствии с требованиями, касающимися международных норм управления тюрьмами.
It happened that a Nepali patrol came by and took steps to resolve the problem. Оказавшийся рядом непальский патруль принял меры для того, чтобы урегулировать проблему.
He stressed that the parties are accountable to the Nepali people in helping to complete and consolidate peace. Он выразил также надежду на то, что непальский конгресс и впредь не будет оставаться в стороне от процесса принятия ключевых решений.
His delegation was pleased that the Department was continuing to expand the production and distribution of radio products, in partnership with Member States and it reiterated its request for the inclusion of the Nepali language in United Nations radio programmes. Непал с удовлетворением отмечает, что Департамент общественной информации продолжает расширять подготовку и распространение радиопрограмм в сотрудничестве с государствами-членами, и снова обращается с просьбой включить непальский язык в число языков, на которых ведется вещание Организации Объединенных Наций.
Больше примеров...
Непальских (примеров 28)
Nepali women do not enjoy a sound health status. Состояние здоровья непальских женщин не является удовлетворительным.
Gaps and ambiguities in Nepal's legal framework have further hampered the prosecution of human rights violations in Nepali courts. Пробелы и неувязки в правовой базе Непала еще более затрудняют преследование в непальских судах за нарушение прав человека.
Because of the diversity of the Nepali media, timely translations are critical to staying abreast of political developments across the country, and this post will ensure the staffing necessary to respond rapidly to essential needs. В силу широкого разнообразия непальских средств массовой информации своевременный перевод таких материалов имеет исключительно важное значение для отслеживания происходящих в стране политических событий, и эта должность позволит быстро удовлетворять основные потребности в этой информации.
The high voter turnout, coupled with the relatively peaceful manner in which the election took place, is a testament to the Nepali people's desire to cement the peace process and contribute in determining the political future of the country. Высокая явка избирателей, наряду с относительно спокойной обстановкой, в которой прошли выборы, является важной вехой в желании непальских жителей упрочнить процесс установления мира и внести вклад в определение политического будущего страны.
According to Gopalraj Vansawali, a genealogy of Nepali monarchy, the rulers of Kathmandu Valley before the Licchavis were Gopalas, Mahispalas, Aabhirs, Kirants, and Somavanshi. Согласно генеалогическому древу непальских монархов (Гопалрадж Вансавали) до Ликчавов правителями долины Катманду были Гопалы, Махиспалы, Аабхиры, Кираты и Сомаванши.
Больше примеров...
Непальского (примеров 22)
LWF explained that Bhutanese of Nepali origin were called Lhotsampas, or Southern Bhutanese. ВЛФ пояснила, что бутанцы непальского происхождения именуются лхоцампа или южными бутанцами.
The Supreme Court has ruled, for example, that all discriminatory provisions of Nepali law incompatible with women's right to equality enshrined in the Constitution must be repealed. Так, например, Верховный суд постановил, что следует отменить все дискриминационные положения непальского законодательства, которые не совместимы с закрепленным в Конституции правом женщин на равенство.
On 4 February 1996, Bhattarai gave the government, led by Nepali Congress Prime Minister Sher Bahadur Deuba, a list of 40 demands, threatening civil war if they were not met. 4 февраля 1996 года передал премьер-министру от Непальского конгресса Шер Бахадуру Деубе список из 40 требований социальных и политических реформ, в ответ на отказ удовлетворить которые маоисты объявили «народную войну».
Nepal repeated its request for inclusion of the Nepali language. Непал вновь обращается с просьбой о включении в число языков, на которых ведутся передачи, непальского языка.
According to Unesco (2013), this is the value in Indian Nepali, but in Nepalese Nepali it transcribes tr, and several of the other Sanskrit letters are not used. Имеется в языке маратхи Согласно решению ЮНЕСКО (2013), этот знак так читается в индийской версии непальского языка, но в непальской версии он транскрибируется как त्र «tr».
Больше примеров...
Непальском (примеров 30)
Caste-based and ethnicity-based discrimination in Nepal is broadly recognized as one of the root causes of the 10-year conflict, and such practices persist throughout Nepali society, particularly in less developed and more remote areas. Общепризнано, что одной из первопричин десятилетнего конфликта в Непале является дискриминация по признаку касты и этнического происхождения, причем такая практика сохраняется во всем непальском обществе, и особенно в наименее развитых и наиболее отдаленных районах страны.
Three reports on the conditions for the election were widely disseminated in Nepali and English, and UNMIN engaged intensively with the media as well as making use of the Mission's own public information tools. Три доклада по условиям проведения выборов были широко распространены на непальском и английском языках, и МООНН поддерживала активные контакты со средствами массовой информации, а также пользовалась собственными средствами общественной информации, имеющимися в распоряжении Миссии.
The continuing inequalities that exist between men and women in Nepali society, despite legislative guarantees of equality, as reflected in the low representation of women in public service, the high female illiteracy rate and the unequal wages for equal work; сохраняющееся неравенство между мужчинами и женщинами в непальском обществе, несмотря на законодательные гарантии равенства, что отражается в низком уровне представленности женщин на государственной службе, высоком уровне неграмотности среди женщин и неравной заработной плате за равный труд;
Not all of the letters used for Sanskrit are reported for Nepali in Nepal. Не все буквы, используемые в санскрите, используются в непальском языке в Непале.
The national report was broadly available in Dzongkha, English and Nepali. Было обеспечено широкое распространение доклада на языке дзонг-кэ, английском и непальском языках.
Больше примеров...
Непальской (примеров 16)
We are cautious that there should not be any dispute between Nepali Army and the Maoist Army combatant. Мы считаем исключительно важным, чтобы не возникало никаких разногласий между комбатантами непальской и маоистской армий.
The Film Development Board (FDB) was established by the Government of Nepal for the development and promotion of the Nepali film industry. В 2000 году правительством Непала был создан Совет по развитию кинематографии для развития и продвижения непальской киноиндустрии.
The Court's intervention in the provisions of the Rules Relating to Foreigners (1975) has resulted in changes in Immigration Rules (1996) that now enable a foreign husband of a Nepali woman to obtain visa. Действия Суда в отношении Правил, касающихся иностранцев (1975 года), привели к изменению Иммиграционных правил (1996 года), которые отныне дают право на получение визы мужу непальской женщины, являющемуся иностранцем.
Sichuan pepper is one of the few spices important for Nepali, Tibetan, and Bhutanese cookery of the Himalayas because few spices can be grown there. Сычуаньский перец - одна из немногих специй, используемых в непальской, тибетской и бутанской кухнях, так как их климат не подходит для возделывания большинства пряных растений.
On the Tibetan side it is drained by the Rongbuk and Kangshung Glaciers and on the Nepali side by Barun, Ngojumba and Khumbu Glaciers and others. С тибетской стороны хребта стекают ледники Ронгбук и Кангшунг, с непальской стороны - ледники Барун, Нгоджамба, Кхумбу и др.
Больше примеров...
Непали (примеров 22)
Therefore, the Nepali language has become the official language of the nation. Поэтому непали стал официальным языком государства.
The observer for Bhutan stated that, on the contrary, Nepali was one of the two official languages used in the Bhutanese parliament and commonly used in the media. Наблюдатель от Бутана заявил, что, напротив, непали является одним из двух официальных языков, используемых в бутанском парламенте и широко используемым в средствах массовой информации.
The GON has implemented three language policies (mother tongue, Nepali and English) in education. ПН следует принципу триязычного образования (родной язык, непали и английский).
The three coalition partners have advocated an amendment to the Interim Constitution that would allow the President and Vice-President to take the oath of office in languages other than Nepali, but it could not be pursued while the Legislature-Parliament remained blocked by the Maoist protests. Эти три партнера по коалиции выступили за внесение во временную конституцию поправки, которая позволила бы президенту и вице-президенту принимать присягу на других языках, кроме непали, однако не смогли продвинуть это предложение, поскольку законодательный орган-парламент по-прежнему блокирован протестами маоистов.
In a way similar to the blending of Tibetan-Burmese and Indo-European languages which led to the emergence of the Nepali language, local people mixed with newcomers to form distinct Nepali races. Параллельно смешению тибетско-бирманских и индо-европейских языков, которое привело к возникновению языка непали, местное население смешивалось с пришельцами, образуя отдельные непальские расы.
Больше примеров...
Непальские (примеров 13)
Nepali Dates - Bikram Samvat Era [VS] new. Непальские даты - эра Бикрам Самват новое.
With a very long, largely open border with India, Nepali citizens are able easily to cross land frontiers. Ввиду большой протяженности и открытости границы с Индией непальские граждане могут свободно пересекать национальную границу.
UNCT and CEDAW were also concerned about obstacles faced by Nepali women married to a foreign husband in transferring nationality to family members. СГООН и КЛДЖ были также обеспокоены препятствиями, с которыми сталкиваются непальские женщины, состоящие в браке с иностранцами, в плане передачи гражданства членам семьи.
The Nepal Army (NA) has been providing facilities to join NA service to the widow of Nepali Armies since 2004. Непальские вооруженные силы (НВС) с 2004 года помогают вдовам непальских военнослужащих в поступлении на службу в НВС.
In a way similar to the blending of Tibetan-Burmese and Indo-European languages which led to the emergence of the Nepali language, local people mixed with newcomers to form distinct Nepali races. Параллельно смешению тибетско-бирманских и индо-европейских языков, которое привело к возникновению языка непали, местное население смешивалось с пришельцами, образуя отдельные непальские расы.
Больше примеров...
Непальским (примеров 6)
That committee was first established in mid-2007 by the Nepali Congress-led Government, but met only once. Этот комитет был создан в середине 2007 года правительством, возглавлявшимся Непальским конгрессом, однако он провел только одно заседание.
Proficient in English, Nepali, Hindi. Свободно владеет английским, непальским языками и хинди.
The High Commissioner noted that free maternity care was provided to all Nepali women since 2009. Верховный комиссар отметила, что начиная с 2009 года всем непальским женщинам предоставляются бесплатные услуги по охране материнства.
On the deadline day there were large protests as talks between the CPN (Maoist), Nepali Congress, Communist Party of Nepal (Unified Marxist-Leninist) and the Madhesi Front were ongoing. В день назначенных выборов начались массовые протесты во время ведущихся переговоров между КПН (маоистской), Непальским конгрессом, КПН (объединённой марксистско-ленинской) и Мадхесийским фронтом.
ICT expressed concern at the practice of pre-emptive detentions and the wide-scale use of security forces used to intimidate Tibetans residing in Nepal and called on Nepali officials to ensure the fair treatment of Tibetans under Nepali law. МКТ выразила озабоченность в связи с наличием практики "профилактических задержаний" и широким использованием сил безопасности для запугивания проживающих в Непале тибетцев, она призвала непальских должностных лиц обеспечить справедливое обращение с тибетцами в соответствии с непальским законодательством.
Больше примеров...
Непальский язык (примеров 10)
It welcomes the fact that these concluding comments were translated into Nepali to foster a better understanding of the human rights of women. Он приветствует тот факт, что эти заключительные замечания были переведены на непальский язык для обеспечения лучшего понимания вопросов прав человека женщин.
GON has translated the Madrid International Plan of Action on Aging, 2002 into Nepali and circulated to the general public. ПН обеспечило перевод Мадридского международного плана действий по проблемам старения 2002 года на непальский язык и его распространение среди широкой общественности.
The network has also widely distributed within its rank the Secretary-General's Bulletin, which has been translated into Nepali by the United Nations Mission in Nepal. Сеть также широко распространила по своим каналам бюллетень Генерального секретаря, который был переведен на непальский язык Миссией Организации Объединенных Наций в Непале.
Three reports of the Secretary-General to the Security Council and translation into Nepali for distribution to local press and stakeholders in the peace process Подготовка трех докладов Генерального секретаря Совету Безопасности и их перевод на непальский язык для распространения в местной прессе и среди участников мирного процесса
The Nepali language was allegedly prohibited in schools, and Hindu media institutes or seminaries, which taught the Sanskrit scriptures, were closed. Непальский язык был якобы запрещен в школах, и закрыты индуистские средства массовой информации и семинарии, обучение в которых строилось на основе написанных на санскрите священных книг.
Больше примеров...
Непалец (примеров 2)
Any person, whether a Nepali or a foreigner, committing an act of terrorism directed against Nepal or any other state or citizen from the territory of Nepal, is subject to the provisions of this Act and hence punishable. Любое лицо, будь то непалец или иностранец, совершившее акт терроризма, направленный против Непала или любого другого государства и гражданина, с территории Непала, подпадает под действие положений настоящего Закона и поэтому подлежит наказанию.
Every Nepali has a role to play to ensure that the country's dark political history does not repeat itself, and thus to help move the country in the right direction. Каждый непалец должен внести свой вклад в гарантию того, что темная политическая история страны не повторится в очередной раз и, таким образом, помочь стране встать на правильный путь.
Больше примеров...
Непальскими (примеров 3)
The Seven-Point Agreement of the Comprehensive Peace Agreement, which was signed on 1 November 2011 by Nepali political leaders, is aimed at removing major stumbling blocks to the peace process. Всеобъемлющее мирное соглашение из семи пунктов, подписанное 1 ноября 2011 года непальскими политическими лидерами, направлено на устранение серьезных проблем на пути мирного процесса.
The House of Representatives consists of 205 members elected from the one-man election constituency on the basis of a one-person-one-vote system through secret ballot by Nepali citizens who have reached the age of 18. В состав Палаты представителей входят 205 депутатов, избранных тайным голосованием в одномандатных округах по системе "один человек - один голос" непальскими гражданами, достигшими 18-летнего возраста.
The NGO Coalitions noted that children born to Nepali women married to a foreigner were denied citizenship, as were foreign women married to Nepali men. Коалиции НПО отметили, что ребенок, родившийся у непальской женщины от ее мужа-иностранца, не может получить гражданство, в то время как дети женщин, состоящих в браке с непальскими мужчинами, гражданство получают.
Больше примеров...
Непальское (примеров 4)
It recommended incorporating international legal obligations into Nepali law through the adoption of a Human Rights Act. Они рекомендовали инкорпорировать предусмотренные международными договорами юридические обязательства в непальское законодательство путем принятия Закона о правах человека.
Although historically Nepali society was not able to accept inter-caste marriages, which were outlawed by the Civil Code of 1863, attitudes have changed significantly. Хотя на протяжении всей своей истории непальское общество отвергало межкастовые браки, которые были поставлены вне закона Гражданским кодексом 1863 года, сейчас отношение к таким бракам существенно изменилось.
While moving from conflict to durable peace and stability, Nepal is taking this transformative phase as an opportunity for creating and inculcating new values into Nepali society, where all women and men participate in the nation-building processes in an equal footing. При переходе от конфликта к прочному миру и стабильности Непал воспринимает этот этап преобразований как возможность для формирования новых ценностей и внедрения их в непальское общество, в котором все мужчины и женщины участвуют в процессах национального строительства на равной основе.
In the 1960s, as tension with China increased, Nepali government influence on the Sherpa people grew. В 1960-х увеличилась напряжённость в отношениях Непала с Китаем, и непальское правительство способствовало продвижению шерпов.
Больше примеров...
Непальскому (примеров 3)
In his speech on February 1, King Gyanendra said the Nepali people would have to temporarily give up democracy in order to save democracy, and many Nepalese will go along with that, at least for a while. В своей речи 1-го февраля король Гианендра заявил, что непальскому народу придется временно отказаться от демократии, чтобы спасти демократию, и многие непальцы согласны с этим, по крайней мере, на данный момент.
On 26 May 2011, at 6:45 Nepali time, Geordie Stewart became the youngest Briton to complete the Seven Summits at the age of 22 years and 21 days. 26 мая 2011 года в 6:45 по непальскому времени Джорди Стюарт (англ.)русск. стал самым юным британцем, покорившим Семь вершин (22 года и 21 день).
After protracted negotiations, the Seven-Party Alliance reached an initial agreement on 15 December to hold the election by the end of the current Nepali year, followed on 23 December by a wide-ranging 23-point agreement re-establishing the basis for their cooperation. После затяжных переговоров Семипартийный альянс достиг 15 декабря предварительной договоренности о том, чтобы провести выборы к концу текущего года по непальскому календарю, а 23 декабря им было заключено масштабное соглашение из 23 пунктов, восстанавливающее фундамент для межпартийного сотрудничества.
Больше примеров...
Непала (примеров 36)
The Constitution guarantees every Nepali citizen their right to their own culture. Конституция гарантирует каждому гражданину Непала право на культурную самобытность.
It recognizes the principle of extra-territorial jurisdiction; hence trafficking of any Nepali citizen by any person or trafficking of any person by a citizen of Nepal in any part of the world is a prosecutable crime in Nepal. В нем признается принцип экстерриториальной юрисдикции: соответственно продажа любого гражданина Непала любому лицу или продажа любого лица гражданином Непала в любой части планеты является преступлением, уголовно наказуемым в Непале.
Gaps and ambiguities in Nepal's legal framework have further hampered the prosecution of human rights violations in Nepali courts. Пробелы и неувязки в правовой базе Непала еще более затрудняют преследование в непальских судах за нарушение прав человека.
Any person, whether a Nepali or a foreigner, committing an act of terrorism directed against Nepal or any other state or citizen from the territory of Nepal, is subject to the provisions of this Act and hence punishable. Любое лицо, будь то непалец или иностранец, совершившее акт терроризма, направленный против Непала или любого другого государства и гражданина, с территории Непала, подпадает под действие положений настоящего Закона и поэтому подлежит наказанию.
Janamorcha Nepal (Nepali: जनमोर्चा नेपाल, "People's Front Nepal") was founded in 2002 as the mass organisation and electoral front of the Communist Party of Nepal (Unity Centre-Masal). जनमोर्चा नेपाल, «Народный фронт Непала») - массовая коммунистическая организация в Непале, созданная в 2002 году как электоральный фронт и политическое крыло подпольной на тот момент Коммунистической партии Непала (Центр единства - Масал).
Больше примеров...