G.I. distress, nausea, cramping. | Общие симптомы: недомогание, тошнота, судороги. |
She also has headache, some nausea, and weakness on the left side of her body. | У неё также мигрень, тошнота и слабость в левой части тела. |
The skin lesions, hair loss, nausea, gastric upset. | Поражения кожи, выпадение волос, тошнота, расстройство желудка. |
Well, if you don't mind the haemorrhoids and the nausea, it's quite the party. | Если бы не геморрой и тошнота, это почти праздник. |
Nausea and other symptoms related to incurable diseases may also be managed with hypnosis. | Тошнота и другие симптомы, связанные с неизлечимыми заболеваниями, также могут контролироваться с помощью гипноза. |
And to make matters worse, the sensation is something like your nausea, accompanied by a very bad smell. | Хуже того, после этого сильно тошнит и чувствуется неприятный запах. |
Got no headache, nausea, dizziness...? | Голова не болит, не кружится, не тошнит? |
You got nausea, my friend? | Тебя тошнит, мой друг? |
Patient has nausea, shortness of breath, J.V.P. is elevated and B.P. is falling. | Пациента тошнит, дыхание затруднено, венозное давление повышено, артериальное давление падает. |
Nausea's bad this time. | В этот раз меня ужасно тошнит. |
I overcome my nausea, fall deeply in love, babies, normalcy, no more self-loathing. | Я преодолеваю отвращение, влюбленность, дети, нормальность, я больше не ненавижу себя. |
Unfortunately, the feeling is nausea. | ЧАРЛИ И это чувство - отвращение. |
Unfortunately, the feeling is nausea. | И это вызывает у меня отвращение. |
"My nausea for it didn't help." | Моё отвращение к нему не помогало. |
In a triumph of the middling, a nod to mediocrity, and with gorge rising it gives me great nausea to announce Robert Russell Bingo Bob himself, as your new vice president. | Празднуя победу посредственности, признавая заурядность и с подступающей тошнотой мне доставляет большое отвращение объявить Роберта Рассела известного как Бинго Боб, вашим новым вице президентом. |
The symptoms of the four alleged victims were described by treating doctors as nausea, vomiting, tearing, bronchial problems and flaccid paralysis. | Лечащие врачи определили следующие симптомы у четырех предполагаемых пострадавших: тошнота, рвота, слезотечение, бронхиальные проблемы и периферический паралич. |
Functional nausea and functional vomiting H1b1. | Функциональная тошнота и функциональная рвота H1b1. |
There are other symptoms present in some cases such as nausea and vomiting, memory loss and emotional lability (i.e., frontal lobe signs). | Есть и другие симптомы присутствующие в некоторых случаях, такие как тошнота и рвота, потеря памяти и эмоциональная лабильность (то есть симптомы лобной доли). |
How about any nausea or vomiting? | Были тошнота или рвота? |
The main symptoms reported were nausea, vomiting, abdominal discomfort, tonic and clonic convulsions, confusion, disorientation, and muscular twitching (Chugh SN et al 1998 referred to in IPCS PIM 576). | Основными отмеченными симптомами были тошнота, рвота, боли в животе, тонические и клонические судороги, потеря ориентации во времени и пространстве, а также судорожное сокращение мышц (случай с Чагом СН и другими, 1998 год, упоминается в МПБХВ МОП 576). |
If you feel nausea, please use the sacks... | Если будет тошнить, пожалуйста, используйте пакет... |
The nausea would be less. | Вас не будет так тошнить. |
Take the trouble to feed him when he gets over his nausea. | Потрудись накормить его, когда его перестанет тошнить. |
I'm starting to feel nauseous the same nausea I've always felt from being stuck in this house. | Меня начинает уже тошнить, так же, как и всегда от нахождения в этом доме. |
Students complained of nausea after breathing noxious air while on the school grounds. | Ученики пожаловались на то, что они надышались на школьной площадке странным по запаху воздухом, после чего их стало тошнить. |