| He's very naughty and gets into trouble all the time | Он очень непослушный и все время попадает в неприятности |
| It was naughty of you Benji. | Почему ты такой непослушный? |
| What a naughty little man, Ray. | Смотри какой непослушный, Рэй. |
| Quiet, you naughty little scamp. | Прекрати, непослушный малый пройдоха. |
| YOU ARE A NAUGHTY, NAUGHTY, VICIOUS LITTLE BOY! | Ты ужасно непослушный, паршивый мальчишка! |
| The most perky, naughty and active among the friends. | Самый задорный, озорной и активный среди ребят. |
| And now let's give a banging welcome to our very sweet but very naughty Scarlet. | А теперь давайте дадим один треск Добро пожаловать на наш очень сладкие но очень озорной Скарлет. |
| I'm going to be the naughty lodger who can't pay her rent. | Я буду озорной квартиранткой, которая не может платить за аренду. |
| Kompiang, was I a naughty child? woman #2 speaking native language: | Компьянг, я была озорной девчонкой? вторая женщина: |
| Naughty, naughty, naughty hacker. | Озорной, озорной, озорной хакер. |
| And where is that naughty little dolphin diving to? | И где же плавает этот шаловливый дельфинчик? |
| And don't you want to stick around long enough to see how that naughty panda gets out of the attic? | И ведь ты хочешь быть со мной достаточно долго чтобы узнать, как шаловливый панда выберется с чердака? |
| But then it got ripped off by "The Naughty Earl." | А потом его обворовал "Шаловливый граф". |
| You've been a very naughty, naughty little spy. | Ты очень шаловливый маленький шпион. |
| I know you do, 'cause you're a naughty little girl. | Знаю, что хочешь, ведь ты же такая шалунья. |
| Alright, you naughty little thing. | Вы просто маленькая шалунья. |
| Confirmed a naughty nellie's breaking our after-work phone rule. | Подтверждаю, что одна шалунья нарушает наши - ...правила пользования телефоном после работы. |
| Naughty, naughty, naughty. | Шалунья, шалунья, шалунья. |
| All right, but for real, which one's the naughty one? | Хорошо, но серьезно, кто из вас настоящая шалунья? ... |
| It's just a little naughty fun on the side, no strings attached. | Просто непристойные развлечения на дессерт, никаких обязательств. |
| First, the debacle with Regan, now Syd's Novelty Shop is completely out of naughty coasters. | Сначало фиаско с Реганой а теперь в магазине Сида закончились непристойные подставки под кружки. |
| Barts, and your hands are covering my naughty parts. | И непристойные части тела прикрывают твои руки. |
| You didn't tell me we were playing naughty word Scrabble. | Только не говори, что мы играли в непристойные слова. |
| Better... the prospectors left naughty French postcards. | Лучше... Старатели оставили непристойные французские открытки |
| Weave your web, weave your naughty web | Поставь свои сети, свои гадкие сети |
| We're so the naughty ones, aren't we? | Мы такие гадкие, да? |
| Naughty, naughty, naughty. | Гадкие! Гадкие! Гадкие! |
| You're willing to do naughty things if I give you a little encouragement. | Ты бы хотела поступать неприлично если бы я немного поддержал тебя в этом. |
| He loved me so naughty | Он любил меня так неприлично, |
| That's very naughty indeed. | Это было в самом деле неприлично. |
| Now, that's naughty. | Так, это уже неприлично. |
| Another single "Naughty Hands" was released in late July. | Позднее в июле был выпущен сингл «Naughty Hands». |
| This was followed by the appearance of the game, titled The Last of Us Remastered on the PlayStation Store on April 9, 2014; Naughty Dog announced the game on the same day. | За этим последовало появление игры под названием The Last of Us Remastered в PlayStation Store в качестве предварительного заказа 9 апреля 2014 года; Naughty Dog анонсировала игру в тот же день. |
| Insomniac agreed, resulting in most of the Ratchet & Clank engine technology being developed in-house by Insomniac, but some very important renderers were those developed by Naughty Dog. | Insomniac согласилась, в результате чего большая часть движка Ratchet & Clank была разработана собственными силами Insomniac, но некоторые очень важные средства визуализации были основаны на технологиях Naughty Dog. |
| Jak X: Combat Racing (released as Jak X in Europe, Australia and Africa) is a vehicular combat video game developed by Naughty Dog and published by Sony Computer Entertainment for the PlayStation 2. | Jak X: Combat Racing, в Австралии и Европе известная как Jak X - компьютерная игра в жанре гонки на выживание, разработанная Naughty Dog и изданная Sony Computer Entertainment для PlayStation 2. |
| Chloe Frazer is a fictional character in the Uncharted series, developed by Naughty Dog. | Нейтан «Нейт» Дрейк - вымышленный персонаж из серии Uncharted, разработанной Naughty Dog. |
| Naughty... I don't know yet. | Шалунишка... Еще не знаю. А ты? |
| Naughty... l don't know yet. | Шалунишка... Еще не знаю. А ты? |
| Prince Charming, you're so naughty! | Принц, да вы шалунишка! |
| Again joking, naughty child? | Опять розыгрыш, шалунишка? |
| You are a naughty little boy. | Ах ты, шалунишка. |
| See who's been naughty, who's been nice. | Увижу, кто плохой, кто хороший. |
| He can tell if you're naughty or nice, or he thinks he can. | Он может сказать, плохой ты или хороший или думает, что может. |
| (It'd be so naughty.) | (Я буду плохой девочкой.) |
| Someone's been naughty. | Кто-то был плохой девочкой. |
| I want to be naughty. | Я хочу быть плохой девчонкой. |
| Naughty children never get any presents. | Плохие дети никогда не получают подарков. |
| Good toes, naughty toes! | Хорошие пальчики - плохие пальчики! |
| We're all naughty girls. | Все мы плохие девочки. |
| We wear these to symbolize how pure we are and how we... don't approve of things that are naughty or filthy. | Не одобряем все плохие и грязные вещи. Да, отлично. |
| Naughty, naughty, naughty. | Плохие, плохие мальчики. |
| It seems I've been rather naughty. | Кажется, я плохо себя вел. |
| And you've been awfully naughty. | И ты ужасно плохо себя вел. |
| Of course, you must make sure that the game conforms to our content standard and doesn't do anything naughty. | Конечно, вы должны убедиться, что игра соответствует нашим стандартным содержанием и не делать ничего шалить. |
| I was hoping you were very naughty. | Я надеялась, ты будешь шалить. |
| They come here to be naughty, transgressive, or probably because they want to remember the old days. | Потом явились сюда шалить, нарушать порядок или, может быть, они хотят вспомнить былое. |
| My mother always told me, "Stop being naughty!", because I was a tomboy, but daddy was wonderful. | Мама то и дело твердила мне: «Перестань шалить!» - потому что я была настоящим сорванцом, но папа был молодец. |
| Until the next time Miguel is naughty. | Пока Мигель снова не начнет шалить. |