It just amazes me, Natasha, how you juggle everything. | Наташа, я восхищаюсь, как вам удается совмещать столько всего. |
Birkin also forms an emotional, albeit unspoken, attachment to Alice Keach (Natasha Richardson), the young wife of the vicar. | У Биркина формируется эмоциональная, хоть и невысказанная, привязанность к Элис Кич (Наташа Ричардсон), молодой жене викария, приносящей ему яблоки. |
He has three brothers (Reese Haine, Wil Stanley and Jon Stanley), and two sisters (Taeya Stanley and Natasha Haine). | У Клейтона есть три брата (Риз Хейн, Уил Стэнли и Джон Стэнли) и две сестры (Тэа Стэнли и Наташа Хейн). |
I love you, Natasha. | Я люблю тебя, Наташа. |
I know Natasha called you. | Я знаю, Наташа звонила тебе. |
You didn't go to Natasha's room to tell her about the promotion. | В номер Наташи вы пошли не для того, чтобы сообщить о повышении. |
So you admit you went to Natasha's room? | Так вы признаёте, что заходили в номер Наташи? |
Monroe's dependence on her acting coaches-first Natasha Lytess and later Paula Strasberg-also irritated directors. | Зависимость Монро от своих преподавателей - сначала от Наташи Лайтес, а позже от Паулы Страсберг (англ.)русск. - сильно раздражала директоров. |
I don't think Natasha Kademan was having an affair at all. | Я не думаю, что у Наташи Кейдман вообще был роман. |
Figes is best known for his works on Russian history, such as A People's Tragedy (1996), Natasha's Dance (2002), The Whisperers (2007), Crimea (2010) and Just Send Me Word (2012). | Известен своими работами по истории России, в частности А People's Tragedy («Трагедия народа», 1996), Natasha's Dance («Танец Наташи», 2002) и The Whisperers («Шепчущие», 2007). |
Let's assume you are right, He's running natasha. | Допустим ты права, он ведет Наташу. |
After you rescue Natasha of course. | После того, как спасешь Наташу, разумеется. |
If I didn't relish the image of Natasha in a caravan, I would tell her to stuff that holiday... | Если бы я не лелеяла мечту засадить Наташу в трейлер, я бы сказала ей запихнуть эти каникулы в... |
I think he's running natasha. | Думаю, он ведет Наташу. |
She then returned to Dublin to perform at the Gate Theatre where she played Adele in House of Bernarda Alba and Natasha in Three Sisters. | Затем она вернулась в Дублин, чтобы выступать в театре «Гейт» (англ. Gate Theatre), где сыграла Адель в пьесе «Дом Бернарды Альбы» и Наташу в «Трёх сестрах». |
Without saying goodbye to his friends and his beloved Natasha (Marina Ladynina), he goes to Siberia. | Не попрощавшись с друзьями и Наташей (Марина Ладынина), которую любил, уезжает в Сибирь. |
Auntie, why do Andrei and Natasha call you mom? | Тетенька, а почему Андрюша с Наташей вас зовут мамой? |
The mission would not have been a success if it wasn't for the connection he cultivated with Natasha. | Задание не удалось бы, если бы он не возобновил бы отношения с Наташей. |
You don't want to talk to Natasha? | А с Наташей говорить будете? |
Now Lloyd is dating Natasha, their drummer and they want us to go on tour with them. | Вобщем, мы открывали для них концерты пару недель назад, и теперь Ллойд встречается с Наташей, их барабанщицей, и они хотят, чтобы мы поехали с ними в тур. |
Carty, call Natasha in Forensics. | Карти, звони Наташе в лабораторию. |
The Daleks capture the Doctor and throw him into a cell with Natasha and Grigory, who are rescued by Orcini. | Далеки ловят Доктора и бросают в клетку к Наташе и Григорию, откуда их спасает Орсини. |
Please, give it to Natasha. | Пожалуйста, передайте Наташе. |
Many thanks to LIONCOON and OLECOON catteries, to Yulia Nikolaeva and Natasha Sazonova for their help, support and inspiration. | Большое спасибо питомникам "Lioncoon" и "Olecoon", Юле Николаевой и Наташе Сазоновой за помощь, поддержку и вдохновение. |
I know it all started for Elvis because he loved Natasha and not because of the radiation zone. | И еще знаю, что у него все началось из-за любви к Наташе! А не из-за радиации в "Зоне". |
Natasha, I told you the truth. | Наташ, я ж тебе правду сказал |
Natasha, you must also understand. | Наташ, ты тоже должна меня понять |
Natasha, where's your beard? | Наташ, почему ты сегодня без бороды? |
The founder and representative director of Natasha, Inc. is Takuya Ōyama. | Основатель и директор-представитель компании Natasha, Inc. - Такуя Ояма. |
On February 1, 2007, Natasha, Inc. opened its own news website Natalie, named after the song "Nathalie" by Julio Iglesias. | 1 февраля 2007 года Natasha, Inc. открыла свой собственный новостной сайт Natalie, названный по одноимённой песне («Nathalie») Хулио Иглесиаса. |
It is operated by Natasha, Inc. The website is named after the song of the same name by Julio Iglesias. | Принадлежит компании Natasha, Inc. Назван по однимённой песне Хулио Иглесиаса. |
In September 2009, having finished two solo albums, Rudolf moved from Miami to Los Angeles to concentrate on co-writing and producing records for several LA-based artists, including Cobra Starship, Leona Lewis, Lifehouse, Natasha Bedingfield, Selena Gomez and Weezer. | В сентябре 2009 года, выпустив два сольных альбома, Рудольф переехал из Майами в Лос-Анджелес, чтобы сосредоточиться на совместном написании и продюсировании записей для нескольких артистов, базирующихся в Лос-Анджелесе, включая Cobra Starship, Leona Lewis, Lifehouse, Natasha Bedingfield, Selena Gomez и Weezer. |
Natasha "Tasha" Yar is a fictional character that mainly appeared in the first season of the American science fiction television series Star Trek: The Next Generation. | Наташа «Таша» Яр (англ. Natasha "Tasha" Yar) - персонаж американского научно-фантастического телесериала «Звёздный путь: Следующее поколение». |