| See, Natasha was well known for writing postcards home from wherever she landed. | Понимаете, все знали, что Наташа посылает домой открытки отовсюду, куда прилетает. |
| Natasha, it's getting a little late. | Наташа, становится поздно. |
| Natasha, you're hurt. | Наташа, вы ранены. |
| Natasha: I've seen pictures millions of times, but today was the first time I'm actually seeing him give the whole presentation. | Наташа: Я миллион раз видела эти фото, но сегодня я впервые вижу целую презентацию. |
| And Gene was showing Natasha how to use a knife and fork, and then Natasha was returning the utensil lessons. | Джин показывал Наташе, как пользоваться ножом и вилкой, а потом Наташа показала ему, как пользоваться другими столовыми приборами. |
| Natasha had a much better voice, though. | У Наташи, правда, голос был гораздо лучше. |
| I wonder if you would consider me, in Natasha's place? | Я хочу узнать, не согласитесь ли вы взять меня вместо Наташи? |
| So tell me about Natasha's key. | Расскажи про ключ Наташи. |
| He's avoiding Natasha. | Он сбежал от Наташи. |
| Everything except Natasha's key. | Нет только ключа от Наташи. |
| Australia has appointed former Senator Natasha Stott Despoja as its Ambassador for Women and Girls. | Австралия назначила бывшего сенатора Наташу Стотт Десподжу послом по делам женщин и девочек. |
| Although he doesn't appear to have any reason at all to kill Natasha. | Хотя и не похоже, чтобы ему был смысл убить Наташу. |
| He means Natasha Rostova And as soon as she swayed so close to him, and smiled at him from so close, the wine of her charms dazzled him, | Он имеет в виду Наташу Ростову и она зашевелилась так близко от него и улыбнулась так близко от него, вино ее прелести ударило ему в голову: |
| After the battle Stark agrees to finance the now independent Ultimates, and seemingly very quickly gets over Natasha's betrayal with the help of a pretty blonde. | После битвы Старк соглашается финансировать независимую команду супергероев под названием Ultimates и очень быстро забывает Наташу с помощью привлекательной блондинки. |
| I don't even remember why I was going, but I definitely remember Natasha. | Зачем - не помню, но вот Наташу я запомнил прекрасно. |
| The mission would not have been a success if it wasn't for the connection he cultivated with Natasha. | Задание не удалось бы, если бы он не возобновил бы отношения с Наташей. |
| And yet you think I broke the seal of the confessional... to Natasha? | И всё же вы считаете, что я нарушил тайну исповеди перед Наташей? |
| You sacrificed Natasha for the sake of the mission. | Ты пожертвовала Наташей ради задания. |
| I was with Natasha. | Я был с Наташей. |
| How did it go with Natasha? | С Наташей всё разрулил? |
| He didn't tell us about visiting Natasha. | Не сказал нам, что заходил к Наташе. |
| The Daleks capture the Doctor and throw him into a cell with Natasha and Grigory, who are rescued by Orcini. | Далеки ловят Доктора и бросают в клетку к Наташе и Григорию, откуда их спасает Орсини. |
| In 1927, Paul Evdokimov married Natasha Brunel, a French teacher of Russian origin, and moved to Menton, Provence. | В 1927 году Павел Евдокимов женился на Наташе Брунель, преподавательнице французского языка русского происхождения, и переехал в Ментон (Прованс). |
| If he was less than truthful about his reasons for visiting Natasha in the early hours of the morning, why else would he be visiting her at 1:30am and drinking champagne? | Раз уж он был не слишком правдив относительно причины визита к Наташе в столь поздний час, зачем ещё ему было навещать Наташу в 1:30 и пить шампанское? |
| And Gene was showing Natasha how to use a knife and fork, and then Natasha was returning the utensil lessons. | Джин показывал Наташе, как пользоваться ножом и вилкой, а потом Наташа показала ему, как пользоваться другими столовыми приборами. |
| Natasha, I told you the truth. | Наташ, я ж тебе правду сказал |
| Natasha, you must also understand. | Наташ, ты тоже должна меня понять |
| Natasha, where's your beard? | Наташ, почему ты сегодня без бороды? |
| The founder and representative director of Natasha, Inc. is Takuya Ōyama. | Основатель и директор-представитель компании Natasha, Inc. - Такуя Ояма. |
| On February 1, 2007, Natasha, Inc. opened its own news website Natalie, named after the song "Nathalie" by Julio Iglesias. | 1 февраля 2007 года Natasha, Inc. открыла свой собственный новостной сайт Natalie, названный по одноимённой песне («Nathalie») Хулио Иглесиаса. |
| It is operated by Natasha, Inc. The website is named after the song of the same name by Julio Iglesias. | Принадлежит компании Natasha, Inc. Назван по однимённой песне Хулио Иглесиаса. |
| In September 2009, having finished two solo albums, Rudolf moved from Miami to Los Angeles to concentrate on co-writing and producing records for several LA-based artists, including Cobra Starship, Leona Lewis, Lifehouse, Natasha Bedingfield, Selena Gomez and Weezer. | В сентябре 2009 года, выпустив два сольных альбома, Рудольф переехал из Майами в Лос-Анджелес, чтобы сосредоточиться на совместном написании и продюсировании записей для нескольких артистов, базирующихся в Лос-Анджелесе, включая Cobra Starship, Leona Lewis, Lifehouse, Natasha Bedingfield, Selena Gomez и Weezer. |
| Natasha "Tasha" Yar is a fictional character that mainly appeared in the first season of the American science fiction television series Star Trek: The Next Generation. | Наташа «Таша» Яр (англ. Natasha "Tasha" Yar) - персонаж американского научно-фантастического телесериала «Звёздный путь: Следующее поколение». |