Английский - русский
Перевод слова Natanz

Перевод natanz с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Натанзе (примеров 17)
Abbas Rashidi (involved in enrichment work at Natanz) Аббас Рашиди (участвовал в работах по обогащению, осуществляемых в Натанзе)
has permitted daily access to the nuclear facilities at Natanz and Fordow; and разрешил ежедневный доступ к ядерным установкам в Натанзе и Фордо;
Seyed Jaber Safdari (Manager of the Natanz Enrichment Facilities) Сейед Джабер Сафдари (управляющий ядерного объекта по обогащению урана в Натанзе)
It basically boils down to the Bushehr nuclear power plant and to the Natanz fuel enrichment plant. Всё сводится в итоге к ядерной электростанции в Бушере и к заводу по обогащению урана в Натанзе.
I started to research scientific literature on how these centrifuges are actually built in Natanz and found they are structured in what is called a cascade, and each cascade holds 164 centrifuges. Я начал изучать научную литературу об этих центрифугах, установленных в Натанзе и обнаружил, что они устроены в форме того, что называется каскадом, и каждый каскад установлено 164 центрифуги.
Больше примеров...
Нетензе (примеров 8)
How many times have you been to Natanz? Сколько раз вы были в Нетензе?
Well, photographs of Ahmadinejad going through the centrifuges at Natanz had provided some very important clues. Фотографии Ахмадинежада, идущего между центрифуг в Нетензе навели на интересные наблюдения.
You know, as a former director of a couple of big 3-letter agencies, slowing down 1,000 centrifuges in Natanz... Вы знаете, как бывший директор нескольких крупных агентств из Зх букв, остановка 1000 центрифуг в Нетензе...
Our human assets weren't always able to get code updates into Natanz and we weren't told exactly why, but we were told we had to have a cyber solution for delivering the code. Наши человеческие ресурсы не могли постоянно обновлять код в Нетензе и нам не говорили почему именно, но просили разработать решение для доставки кода.
they started producing low enriched uranium, producing more centrifuges, installing them at the large-scale underground enrichment facility at Natanz. ещё больше центрифуг, устанавливаемых в огромном подземном заводе в Нетензе. Журналист: Для прессы сама возможность пройти по подземным тоннелям и попасть в сердце иранской ядерной станции уже большое событие.
Больше примеров...
Нетенз (примеров 9)
They knew the technicians from those companies would visit Natanz. знали, что техники из этих компаний будут посещать Нетенз.
Natanz is just in the middle of the desert. Нетенз находится посреди пустыни.
The International Atomic Energy Agency inspectors would go in to Natanz and they would see that whole sections of the centrifuges had been removed. Инспекторы МАГАТЭ приезжали в Нетенз и видели, что целые секции центрифуг были демонтированы.
The first time we introduced the code into Natanz we used human assets, maybe CIA, more likely Mossad, but our team was kept in the dark about the trade craft. Источник АНБ: Сначала для установки кода в Нетенз использовались человеческие ресурсы, ЦРУ или более вероятно Моссад, но нашу команду держали в неведении о методе проведения операции.
Heinonen: When you look at the uranium which was there in Natanz, it was a very special uranium. Если взглянуть на уран из Нетенз, это необычный уран.
Больше примеров...
Натанз (примеров 5)
Dawood Agha-Jani, Head of the PFEP (Natanz) Дауд Агха-Джани, директор ПФЕП (Натанз)
Ehsan Monajemi, Construction Project Manager, Natanz Эхсан Монаджеми, директор по вопросам строительства, Натанз
C.. Natanz: Fuel Enrichment Plant and Pilot Fuel Enrichment Plant Натанз: установка по обогащению топлива и экспериментальная установка по обогащению топлива
It is Natanz, and it is only Natanz. Это Натанз и это только Натанз.
It is Natanz, and it is only Natanz. Это Натанз и это только Натанз.
Больше примеров...
Нетенза (примеров 2)
The Natanz network is completely air-gapped from the rest of the Internet. Сеть Нетенза полностью изолирована от Интернета.
People have to get log files off of this network in Natanz. Люди должны считывать лог файлы из сети Нетенза.
Больше примеров...