Английский - русский
Перевод слова Natanz

Перевод natanz с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Натанзе (примеров 17)
It performs quality controls on components at the uranium enrichment facility at Natanz, and has developed capabilities suitable for the testing and assembly of centrifuges. Она обеспечивает контроль за качеством компонентов на предприятии по обогащению урана в Натанзе и накопила достаточный потенциал для испытания и сборки центрифуг.
I started to research scientific literature on how these centrifuges are actually built in Natanz and found they are structured in what is called a cascade, and each cascade holds 164 centrifuges. Я начал изучать научную литературу об этих центрифугах, установленных в Натанзе и обнаружил, что они устроены в форме того, что называется каскадом, и каждый каскад установлено 164 центрифуги.
"Allow the Agency to develop an optimized arrangement on numbers, monitoring mechanism and other specifics for an initial limited operation at Natanz, which would address our needs and allay concerns"? «Позволить Агентству разработать оптимизированный механизм по количеству, механизму проверок и другим конкретным данным для первоначальной ограниченной деятельности в Натанзе, который учел бы наши потребности и развеял обеспокоенность»?
Specifically, Pars Tarash has been identified as a site used by Natanz and the Kalaye Electric Company to store centrifuge equipment. Farayand Technique В частности, было установлено, что «Парс треш» используется предприятием в Натанзе и компанией «Калайе электрик» для хранения центрифужного оборудования.
Their major asset for developing nuclear weapons is the Natanz uranium enrichment facility. Их главный объект по разработке ядерных вооружений - фабрика по обогащению урана в Натанзе.
Больше примеров...
Нетензе (примеров 8)
How many times have you been to Natanz? Сколько раз вы были в Нетензе?
Well, photographs of Ahmadinejad going through the centrifuges at Natanz had provided some very important clues. Фотографии Ахмадинежада, идущего между центрифуг в Нетензе навели на интересные наблюдения.
Certainly one must conclude that what happened at Natanz must have driven the engineers crazy, because the worst thing that can happen to a maintenance engineer is not being able to figure out what the cause of specific trouble is. Ланье: Однозначно можно заключить, что произошедшее в Нетензе должно было свести инженеров с ума, потому что худшее, что может произойти с инженером поддержки - это отсутствие возможности понять, истинную причину конкретной тревоги.
"The goal was to gain access to the Natanz plant's industrial computer controls... the computer code would invade the specialized computers that command the centrifuges." «Целью было получить доступ к промышленным контроллерам завода в Нетензе... компьютерный код должен был быть введён в специализированные компьютеры, управлявшими центрифугами».
they started producing low enriched uranium, producing more centrifuges, installing them at the large-scale underground enrichment facility at Natanz. ещё больше центрифуг, устанавливаемых в огромном подземном заводе в Нетензе. Журналист: Для прессы сама возможность пройти по подземным тоннелям и попасть в сердце иранской ядерной станции уже большое событие.
Больше примеров...
Нетенз (примеров 9)
But then inside, Natanz is like any other centrifuge facility. Но внутри Нетенз такой же, как любой другой завод для центрифуг.
The Natanz attack, and this is out there already, was called Olympic Games or OG. Атака на Нетенз, и это уже известно, называлась Олимпийские Игры, ОИ.
The way we see it is that they wanted it to spread far so that they could get it into Natanz. Мы считаем, что они хотели, чтобы он распространился так далеко, чтоб они смогли проникнуть в Нетенз.
The International Atomic Energy Agency inspectors would go in to Natanz and they would see that whole sections of the centrifuges had been removed. Инспекторы МАГАТЭ приезжали в Нетенз и видели, что целые секции центрифуг были демонтированы.
Heinonen: When you look at the uranium which was there in Natanz, it was a very special uranium. Если взглянуть на уран из Нетенз, это необычный уран.
Больше примеров...
Натанз (примеров 5)
Dawood Agha-Jani, Head of the PFEP (Natanz) Дауд Агха-Джани, директор ПФЕП (Натанз)
Ehsan Monajemi, Construction Project Manager, Natanz Эхсан Монаджеми, директор по вопросам строительства, Натанз
C.. Natanz: Fuel Enrichment Plant and Pilot Fuel Enrichment Plant Натанз: установка по обогащению топлива и экспериментальная установка по обогащению топлива
It is Natanz, and it is only Natanz. Это Натанз и это только Натанз.
It is Natanz, and it is only Natanz. Это Натанз и это только Натанз.
Больше примеров...
Нетенза (примеров 2)
The Natanz network is completely air-gapped from the rest of the Internet. Сеть Нетенза полностью изолирована от Интернета.
People have to get log files off of this network in Natanz. Люди должны считывать лог файлы из сети Нетенза.
Больше примеров...