I thought Atlantis was just a myth. | А я думал, что Атлантида- это миф? |
Okay, so, this myth comes from a spy tv show. | Этот миф уходит корнями в шпионские телешоу. |
And he comes to the conclusion, or more appropriately, this myth that he's heard so many times before, that the truth shall set you free. | И он приходит к выводу, или, точнее, это миф что он слышал много раз до этого, то, что истина должна сделать нас свободными. |
Ursula is just a myth. | Урсула - просто миф. |
No, the fact is, subliminal advertising has never been shown to work, it's a complete myth. | Нет, дело в том, что так и не доказали эффективность подсознательной рекламы, это абсолютный миф. |
There's Chaz Dalton the man and Chaz Dalton the myth. | Есть Чез Далтон, как человек, а есть Чез Далтон, как легенда. |
It was a big family myth. | Это была семейная легенда. |
No record of him was 500 years later in Plutarch and various other sources that this myth grew up. | Эта легенда появилась через 500 лет у Плутарха и в других источниках. |
History became legend... legend became myth. | История стала легендой, легенда - мифом. |
The latter dealt with the popular myth that Harrison's wife committed suicide on learning that her husband was alive. | В последней использована популярная легенда о том, что жена Харрисона якобы покончила с собой вскоре после его возвращения. |
In slavic myth, Rus is the founder of Russia. | В славянской мифологии Рас - основатель России. |
The development of Egyptian myth is difficult to trace. | Путь развития мифологии Древнего Египта трудно проследить. |
And Wagner believed very passionately that the very nature of myth was universal, because it was outside time. | Вагнер страстно верил в то, что сама суть мифологии универсальна, потому что она вне времени. |
In spite of their evident good knowledge of Greek myth and iconography, there is no evidence to indicate that these painters had immigrated from Attica. | Несмотря на хорошее знание вазописцами этой мастерской сюжетов греческой мифологии и иконографии их происхождение из Афин не доказано. |
However, like other novels, Zelazny incorporates ancient myth, in this case from Egyptian and some Greek myth, and weaves ultra-futuristic technology with fantasy elements. | Как и в других романах, Желязны использует древние мифы, в данном случае из египетской и отчасти греческой мифологии, соединяя в книге футуристические технологии с элементами фэнтези. |
It may well be a myth, but I find it rather romantic. | Возможно это выдумка, но я нахожу ее очень романтичной. |
I think there is harm. I tell her Santa's a myth and you bring her here. | А я вижу. я говорю ёй, что Санта Клаус выдумка, а вы приводитё ёё сюда. |
No, he's not a myth. | Нет, это не выдумка. |
I thought he was a myth. | Я думала, он выдумка. |
Rogue is a myth, just a rumor. | Роуг - Это миф. Выдумка |
I did this because 'security' is a myth. | Я так поступил, потому что "безопасность" - вымысел. |
Man: I think it is a myth. | Я думаю, это вымысел. |
Why just yesterday I thought the daywalker was a myth, A figment of scientific conjuncture. | Еще вчёра я думал, что свётоходящие - всего лишь миф, вымысел шарлатанов от науки. |
Myth Or Man lyrics by Grip Inc. | Òåêñò ïåñíè Myth Or Man îò Grip Inc. |
System 3 released Last Ninja Remix and Myth: History in the Making, although both were also available on cassette. | System 3 выпустила Last Ninja Remix и Myth: History in the Making, но обе игры были уже доступны на кассете. |
After some studio work, the band's premiere public performance was held on New Year's Eve, 1983 in Melbourne, under the name "Nick Cave - Man Or Myth?", followed by a tour. | Первое выступление группы состоялось в 1983 в Мельбурне, в канун Нового года, тогда она ещё носила название Nick Cave - Man Or Myth?. |
Novels portal German Power metal band Blind Guardian has composed a song titled "Otherland," which is dedicated to the series, on its 2006 album A Twist in the Myth. | Немецкая рок-группа Blind Guardian в 2006 году выпустила песню «Otherland», посвящённую одноименной серии Уильямса, на альбоме a Twist in the Myth. |
Buckethead also began a collaboration with actor Viggo Mortensen, whom he first met through a recording project called Myth: Dreams of the World in 1996. | Бакетхэд также записался с актёром Вигго Мортенсеном, с которым он встретился на записи проекта под названием Myth: Dreams of the World в 1996 году. |
We were always told it was a Cold War myth. | Нам всегда говорили, что это сказки Холодной Войны. |
You know that's a myth, right? | Вы же знаете, что это сказки. |
Some say it's just a myth. | Кто-то скажет это сказки. |
The sister-soul is a myth. | Родственные души - это всё сказки. |
Where exactly has the princess myth gotten you? | К чему тебя привели сказки про прекрасного принца? |