Английский - русский
Перевод слова Mutt

Перевод mutt с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Шавка (примеров 17)
His filthy mutt just about bit my hand off. Его мерзкая шавка чуть мне руку не откусила.
The mutt must be eating porterhouse. Шавка должно быть питается в ресторане.
So that's why this mutt was barking. Вот почему эта шавка гавкала.
Three men and a vicious mutt. Три мужчины и злобная шавка.
What's with the mutt? Что это за шавка?
Больше примеров...
Дворняга (примеров 8)
That crazy mutt ripped through my jacket and nearly tore my arm off. Эта бешеная дворняга прокусила мне куртку и чуть не оторвала руку.
I had a half-breed mutt who lived to be almost 20. У меня была дворняга, так она прожила лет 20.
A mongrel mutt has broken into your car! К тебе в машину забралась дворняга.
You know what, Mutt? I believe you. А, знаешь, дворняга, я тебе верю.
Poor, oblivious mutt... Жалкая дворняга, дальше носа своего не видишь...
Больше примеров...
Собачонка (примеров 8)
Where did he get this mutt? И откуда у него эта собачонка?
Do you have any idea of the trouble you have caused, you unruly mutt? Ты хоть можешь себе представить, сколько неприятностей нам доставила, неугомонная собачонка?
Why does that mutt look familiar? Почему эта собачонка выглядит знакомой?
I'm just trying to keep this mutt from chewing her way through my entire closet. Я просто хочу, чтобы эта собачонка не сжевала весь мой гардероб.
Acting like a mutt, just like her mom. Танцует, как собачонка!
Больше примеров...
Пёс (примеров 8)
Some random Mutt comes and kills in our territory. Какой-то левый "пёс" пришёл и убил на нашей территории.
What's with this mutt? Что это за пёс?
This Mutt does anything to shine light on our existence, we don't have these lives for much longer. Этот пёс сделает что-нибудь, что раскроет наше сущесвтование - и не будет больше у нас, наших жизней.
The Jouet's dog, what a mutt. Кобель Жуэ отличный пёс.
A girl was killed by a Mutt in Bear Valley. Девушку убил "пёс" в Бире.
Больше примеров...
Оборотень (примеров 5)
I'm betting it's the Mutt who killed Pete. Держу пари, это оборотень, который убил Пита.
If this Mutt activity is solely directed at Stonehaven, it is meant to unseat me. Если этот оборотень нацелился исключительно на Стонхейвен, то это означает, что он хочет свергнуть меня.
First the Mutt at the rave, and now this. Сначала тот оборотень на вечеринке, а теперь это.
My Pack brother was killed by a Mutt? Моего брата убил оборотень?
That Mutt really stirred things up. Этот оборотень заварил кашу.
Больше примеров...
Дворняжка (примеров 6)
I can't have an accident like a common mutt. Я не могу поступить как обычная дворняжка.
Put them up, you mangy mutt! Я одолею тебя, несчастная дворняжка!
He's a mutt, just like me. Он дворняжка, прямо как я
Got you, you muddly mutt. Попалась, дворняжка грязная.
I'm keeping an eye on you, you slippery little mutt. Приглядываю за тобой, ты... скользская мелкая дворняжка
Больше примеров...
Болван (примеров 7)
What's this mutt got to say for himself? Что этот болван может сказать в свою защиту?
So, Chrissie, does this mutt say, "Gleemonex for pets"? Итак, Крисик, этот болван говорит "Глимонекс для животных"?
Back off, you mutt. Отвали, ты болван.
Mutt, out of here. Out. Болван, иди отсюда.
I'm keeping an eye on you, you slippery little mutt. лежу за тобой, болван ты неотесанный.
Больше примеров...
Дурак (примеров 6)
That mutt is crazy, he does what he wants. Дурак сумасшедший, делает, что хочет.
Blake, I want you in the alley around the back in case this mutt squirts. Блэйк, ты иди в переулок позади здания на случай, если этот дурак выскочит.
What's gonna be in our way, the family mutt? Что может быть на нашем пути, семейный дурак?
Was this mutt really armed? Этот дурак правда был вооружен?
Come here, you mangy mutt! иди сюда, дурак паршивый!
Больше примеров...
Матт (примеров 27)
I thought Mutt be working North Point today. Я думал, Матт будет работать в Норт Пойнт сегодня.
It's Mutt, Ox. Это я, Матт, Окс.
Get me to Mutt. Отвезите меня к Матт.
The fifth track, "Don't Let Me Be the Last to Know", was co-written by country-pop singer-songwriter Shania Twain and her then-husband, producer Robert "Mutt" Lange, who also produced the track. Пятый трек, «Don't Let Me Be the Last to Know», был написан в соавторстве с кантри-поп певицей-автором песен Шанайей Твейн и её тогдашнем мужем, продюсером Робертом «Матт» Лангом, который также стал продюсером песни.
Mutt, this way! Матт! Матт, сюда!
Больше примеров...
Матта (примеров 7)
Here's Mutt Sanders' brother and we don't even offer him a drink. Здесь брат Матта Сандерса, а мы ему даже выпивки не предложили.
Haven't seen Mutt or Jeff all day. Весь день не видел Матта и Джеффа.
You sent Mutt and Jeff to spy on me, didn't you? Эй? Вы послали Матта и Джеффа следить за мной, да?
It's Mutt Sanders' brother. Это брат Матта Сандерса.
New Charles works for Mutt. Новый Чарли работает за Матта.
Больше примеров...
Бобик (примеров 3)
Mutt can be a little impetuous. Бобик иногда действует, не подумав.
It's Mutt, Ox. Это Бобик, Окс.
The name's Mutt, Mutt Williams. Я Бобик, Бобик Уильямс.
Больше примеров...