His filthy mutt just about bit my hand off. | Его мерзкая шавка чуть мне руку не откусила. |
He's not interested, mutt. | Ты ему не интересна, шавка. |
That's what your husband said The first time your mutt tore up my yard. | Так и ваш муж говорил в первый раз, когда ваша шавка мой двор изрыла. |
You know what, Mutt? I believe you. | Знаешь, шавка, я тебе верю. |
What does this mutt get out of the deal? | А эта шавка что получает? |
You said it's a mutt. | Слушай, ты же сказал, что он - дворняга. |
I don't think "mutt" was a generic slur. | Я не думаю, что "дворняга", было общим определением. |
That crazy mutt ripped through my jacket and nearly tore my arm off. | Эта бешеная дворняга прокусила мне куртку и чуть не оторвала руку. |
I had a half-breed mutt who lived to be almost 20. | У меня была дворняга, так она прожила лет 20. |
A mongrel mutt has broken into your car! | К тебе в машину забралась дворняга. |
You'll be able to hear a whole lot better... than that dirty little mutt you gave me. | Ты сможем слышать гораздо лучше... чем эта грязная маленькая собачонка, что ты мне подарил. |
Or want me to bark like a mutt? | А хотите, потявкаю как собачонка? |
Do you have any idea of the trouble you have caused, you unruly mutt? | Ты хоть можешь себе представить, сколько неприятностей нам доставила, неугомонная собачонка? |
Why does that mutt look familiar? | Почему эта собачонка выглядит знакомой? |
Acting like a mutt, just like her mom. | Танцует, как собачонка! |
That's where that Mutt beat me. | Вот где этот Пёс бил меня. |
What's with this mutt? | Что это за пёс? |
Which Mutt killed the girl? | Чей пёс убил девушку? |
Chorangyi, you mutt! | Чхорэн, пёс смердящий! |
A girl was killed by a Mutt in Bear Valley. | Девушку убил "пёс" в Бире. |
I'm betting it's the Mutt who killed Pete. | Держу пари, это оборотень, который убил Пита. |
If this Mutt activity is solely directed at Stonehaven, it is meant to unseat me. | Если этот оборотень нацелился исключительно на Стонхейвен, то это означает, что он хочет свергнуть меня. |
First the Mutt at the rave, and now this. | Сначала тот оборотень на вечеринке, а теперь это. |
My Pack brother was killed by a Mutt? | Моего брата убил оборотень? |
That Mutt really stirred things up. | Этот оборотень заварил кашу. |
I can't have an accident like a common mutt. | Я не могу поступить как обычная дворняжка. |
Put them up, you mangy mutt! | Я одолею тебя, несчастная дворняжка! |
Honestly, a mutt? | Кроме шуток... дворняжка? |
He's a mutt, just like me. | Он дворняжка, прямо как я |
I'm keeping an eye on you, you slippery little mutt. | Приглядываю за тобой, ты... скользская мелкая дворняжка |
What's this mutt got to say for himself? | Что этот болван может сказать в свою защиту? |
What's this mutt to you? | Зачем вам этот болван? |
Mutt, out of here. Out. | Болван, иди отсюда. |
Because this isn't just some cold case that that mutt is hawking, it's my cold case. | Потому что это не просто нераскрытое дело, о котором треплется этот болван, это мой "глухарь". |
I'm keeping an eye on you, you slippery little mutt. | лежу за тобой, болван ты неотесанный. |
That mutt is crazy, he does what he wants. | Дурак сумасшедший, делает, что хочет. |
Blake, I want you in the alley around the back in case this mutt squirts. | Блэйк, ты иди в переулок позади здания на случай, если этот дурак выскочит. |
Come on, mutt. | Ну же, дурак. |
Was this mutt really armed? | Этот дурак правда был вооружен? |
Come here, you mangy mutt! | иди сюда, дурак паршивый! |
Let's see what mischief mutt and Jeff have been up to. | Давайте узнаем, что натворили проказник Матт и Джефф в этот раз. |
Remind me not to use Mutt as a battering ram. | Напомни мне не использовать Матт в качестве тарана. |
Julie, use your accelerator jets to get above Mutt! | Джули, используй реактивный ускоритель, чтобы оказаться над Матт! |
It's Mutt, Ox. | Это я, Матт, Окс. |
The name's Mutt, Mutt Williams. | Моё имя Матт, Матт Уильямс. |
Here's Mutt Sanders' brother and we don't even offer him a drink. | Здесь брат Матта Сандерса, а мы ему даже выпивки не предложили. |
Haven't seen Mutt or Jeff all day. | Весь день не видел Матта и Джеффа. |
It's Mutt Sanders' brother. | Это брат Матта Сандерса. |
I don't really know Mutt. | Вообще-то я не знаю Матта. |
New Charles works for Mutt. | Новый Чарли работает за Матта. |
Mutt can be a little impetuous. | Бобик иногда действует, не подумав. |
It's Mutt, Ox. | Это Бобик, Окс. |
The name's Mutt, Mutt Williams. | Я Бобик, Бобик Уильямс. |