Английский - русский
Перевод слова Musketeer

Перевод musketeer с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Мушкетер (примеров 32)
The musketeer, Aramis - what do you know of him? Мушкетер Арамис - что вам известно о нем?
I'm sure even a Musketeer can understand that concept. Думаю даже мушкетер способен это понять.
Musketeer's Cat Springs for the finish. Мушкетер Кэт выходит на финишную прямую.
I know you, Musketeer, what you are and what you have done. Я знаю тебя, Мушкетер, что ты такое и что ты сделал.
You're still a Musketeer. Вы все еще мушкетер.
Больше примеров...
Мушкетёром (примеров 20)
I mean, he made me a musketeer. Я имею в виду, он же сделал меня мушкетёром.
I didn't become a musketeer to destroy an honest woman's reputation. Я стал мушкетёром, не для того, чтобы уничтожить репутацию честной женщины.
Another thing you need to learn if you want to be a good Musketeer. Ещё одно правило, которое тебе нужно знать, чтоб быть хорошим мушкетёром.
He made me a Musketeer. Я имею в виду, он же сделал меня мушкетёром.
His father was a Musketeer. Его отец был мушкетёром.
Больше примеров...
Из мушкетеров (примеров 4)
The fourth Musketeer. It's a good name. У тебя фамилия одного из мушкетеров.
Okay, so which musketeer are you? Который из мушкетеров ты?
Not one Musketeer unaccounted for? Может, кого-то из мушкетеров не досчитались?
And you were one of them, a Musketeer! И Вы один из них, из мушкетеров!
Больше примеров...
Мушкетёра (примеров 12)
It is only what I would expect from a King's musketeer. Это именно то, чего я жду от королевского мушкетёра.
This is not the first time a Musketeer needed rescuing. Не в первый раз мушкетёра нужно оттуда вытаскивать.
I'd have done the same for any Musketeer. Я бы сделал то же самое для любого Мушкетёра.
To our new fourth Musketeer... За нашего четвёртого мушкетёра...
If you like "the three musketeers"... that's wherel got porter, from porthos, my favorite musketeer. Если тебе понравились "З мушкетёра"... Вот откуда я взял имя "Портер", от Портоса, моего любимого героя.
Больше примеров...