I'm just an ordinary Musketeer on work detail. | Я лишь простой мушкетер за работой. |
Look, whatever you think you're entitled to, a fellow Musketeer might be in danger. | Слушай, что бы ты там не думал, сейчас Мушкетер может быть в опасности. |
I know you, Musketeer, what you are and what you have done. | Я знаю тебя, Мушкетер, что ты такое и что ты сделал. |
Castor's Folly closing in fast on Musketeer's Cat as they head down to the wire. | Он быстро догоняет Мушкетера Кэт, и они оба устремляются к финишной прямой. Мушкетер Кэт опережает его на полтора корпуса. |
It's Musketeer's Cat in the lead, | В лидеры выбился Мушкетер Кэт, на втором месте |
You'll always be a musketeer, Aramis. | Ты всегда будешь мушкетёром, Арамис. |
Porthos fought harder than any of us to become a Musketeer. | Портосу стать мушкетёром было сложней, чем любому из нас. |
I reckon I'd make a good Musketeer. | Я думаю, я стал бы хорошим мушкетёром. |
Jamal Malik, call center assistant from Mumbay, chaiwalla, for two draws 20 million rupees you were asked who the third musketeer was in novel by Alexander Dumas. | Джамаль Малик, помощник из контактного центра в Мумбаи, разносчик чая, в двух шагах от 20 миллионов рупий Тебе был задан вопрос, кто был третьим мушкетёром в романе Александра Дюма. |
He made me a Musketeer. | Я имею в виду, он же сделал меня мушкетёром. |
The fourth Musketeer. It's a good name. | У тебя фамилия одного из мушкетеров. |
Okay, so which musketeer are you? | Который из мушкетеров ты? |
Not one Musketeer unaccounted for? | Может, кого-то из мушкетеров не досчитались? |
And you were one of them, a Musketeer! | И Вы один из них, из мушкетеров! |
My full confession, completely exonerating your Musketeer. | Моё признание, полностью снимает вину с вашего мушкетёра. |
I'd have done the same for any Musketeer. | Я бы сделал то же самое для любого Мушкетёра. |
Well, he must be important if you've brought a Musketeer with you. | Что ж, это должно быть важно для вас, если вы привели с собой мушкетёра. |
But you yourself were also the Musketeer's lover? | Но вы и сами были любовницей этого мушкетёра? |
Chris' mother invites Ludovic to Chris' dress-up birthday party, which Ludo attends in a musketeer outfit. | Крис приглашает Людовика с семьёй на вечеринку-маскарад, и он приходит в костюме мушкетёра. |