| Heart muscle... is free of scarring and necrosis. | Сердечная мышца без рубцов и некроза. |
| The Knuckle is prepared from the Thick flank with the cap muscle and fat cover removed. | Затылок оковалка получают из оковалка, при этом ягодичная мышца и поверхностный жир удаляются. |
| The heart muscle has actually metamorphosed into diatomaceous earth. | Сердечная мышца трансформировались в диатомит. |
| His heart muscle's half-dead. | Его сердечная мышца наполовину мертва. |
| Body was slowly and gently reawakening, limb by limb, muscle by muscle, twitch by twitch. | Тело медленно и осторожно пробуждалось, конечность за конечностью, мышца за мышцей, судорога за судорогой. |
| It's a hypnotic sedative used as a muscle relaxant for insomnia treatment. | Это гипнотическое седативное ср-во используемое как мышечный релаксант от лечения бессоницы. |
| I told you, it's just a muscle spasm. | Я ж тебе говорил, это просто мышечный спазм. |
| Which it is, but I also want you to remove the muscle relaxant. | Так и есть, но еще уберите мышечный релаксант. |
| To me, it sounds like a muscle spasm, or, at worst, a compression fracture of the spine. | Как по мне, так это мышечный спазм, или, в худшем случае, зажатое повреждение позвоночника. |
| In anatomy and physiology, as well as medicine, the term "muscle tone" refers to the continuous and passive partial contraction of the muscles, or the muscles' resistance to passive stretching during resting state as determined by a deep tendon reflex. | В анатомии и физиологии, а также в медицине термином «мышечный тонус» обозначают непрерывное и пассивное частичное сокращение мышц или мышечное сопротивление пассивному напряжению в состоянии покоя, что называют «глубоким рефлексом сухожилия». |
| For every movement there is a muscle coordination. | За каждое движение нашего тела отвечает мускул. |
| The muscle has to grow or die. | И мускул должен или развиться или умереть. |
| There are a couple of new muscle cars out that we thought were worth a look at. | У нас есть несколько новых мускул каров на которые, как мы думаем, стоит взглянуть. |
| Exercises every muscle in the body. | Упражняю каждый мускул своего тела. |
| A muscle car icon, reborn. | Икона мускул каров, рождённая заново |
| Money, muscle and the neutralization of one's enemies. | Деньги, сила и нейтрализация противников. |
| It still takes muscle and it still takes nerve. | Им все равно нужна сила и хладнокровие. |
| Now she has muscle. | Теперь у неё есть сила. |
| The muscle, the moral courage that built the greatest, freest nation the world has ever known. | Президент Рейган:... Сила, моральная мужественность, которые строит самая великая и свободная нация на свете из всех, что мы знаем. |
| All it took was a bit of muscle and some nerve. | Нужна была только грубая сила и дерзость. |
| He had a certain naive charm but no muscle. | У него была определённая прелесть, но никакой мускулатуры. |
| Fast weight loss always connected with changes of one's body water resources, also with atrophy of muscle tissue. | Резкое похудение всегда происходит засчет изменения рессурсов воды и умень-ше-ния мускулатуры организма. |
| Such a change results in improvement of cell metabolism, reduction of unstriated muscle (blood vessels, bronchial tubes, etc.) spasm (hypertension). | В свою очередь это приводит к улучшению метаболизма клеток, уменьшению спазма (гипертонии) гладкой мускулатуры (кровеносные сосуды, бронхи и т.д.). |
| NEW MEDICINAL COMPOSITION FOR PAIN MANAGEMENT IN THE CASE OF SMOOTH MUSCLE SPASM | НОВАЯ ЛЕКАРСТВЕННАЯ КОМПОЗИЦИЯ ДЛЯ ЛЕЧЕНИЯ БОЛЕВОГО СИНДРОМА ПРИ СПАЗМЕ ГЛАДКОЙ МУСКУЛАТУРЫ |
| It also has a short band of aerobic "red muscle" along each side, which can contract independently of the regular "white muscle" at a lower energy cost, enhancing the shark's stamina. | Кроме того, вдоль боков у них имеется короткая полоса аэробной «красной мускулатуры», которая с небольшими энергозатратами сокращается независимо от обычной «белой мускулатуры», благодаря чему повышается выносливость. |
| Human growth hormone Neotropin helps to increase the number of muscle cells a person has. | Гормон роста человека помогает человеку увеличить количество мускульных клеток в организме. |
| Its electric organs are composed of electrocytes, which are specialized cells derived from muscle fibers that are filled with a jelly-like substance. | Их электрические органы состоят из электроцитов, специализированных клеток, произошедших из мускульных волокон и заполненных желеобразной субстанцией. |
| Their knowledge of microfabrication technology for vascularized tissue engineering vis-a-vis bovine muscle protein - it's so last year. | Их знания о применении нанотехнологий при промышленной васкуляризации ткани в отношении бычьих мускульных протеинов - это прошлый век. |
| The number of muscle cells you have for the rest of your life is genetic, and the most you can do is increase the size of these cells through weight training or steroids. | Количество мускульных клеток в теле человека определяется генетически и остается постоянным на протяжении всей жизни. Все, что остается делать, - это заставлять клетки увеличиваться в объеме с помощью силовых тренировок или стероидов. |
| Toward the end of the 1980s and during the 1990s, investigations began into the specific functions of muscle and nerve cells. | С конца 1980-х начались исследования специфических функций мускульных и нервных клеток. |
| For many years, he wrote a monthly column for the bodybuilding magazines Muscle & Fitness and Flex. | В течение нескольких лет ведёт месячную колонку в журналах «Muscle & Fitness» и «Flex». |
| The distance measure is updated between iteration stages (although, in its original form, MUSCLE contained only 2-3 iterations depending on whether refinement was enabled). | Расстояния обновляются между итерациями (хотя в первоначальном виде MUSCLE содержал только 2-3 итерации). |
| According to former Muscle Media 2000 editor-in-chief TC Luoma, it was Bradshaw who convinced Phillips to market MET-Rx heavily in the Natural Supplement Review, Phillips' supposed unbiased review of numerous bodybuilding supplements. | По словам бывшего главного редактора Muscle Media 2000 ТиСи Луома (TC Luoma), именно Брэдшо убедил Филлипса рекламировать в якобы независимых обзорах для Natural Supplement Review. |
| He also had the idea for Phillips to give the Review away for free to readers of Muscle Media 2000 providing the MET-Rx with addresses of potential buyers, and a large amount of advertising. | Он также подал Филлипсу мысль о бесплатном распространении Review среди подписчиков Muscle Media 2000, что дало возможность составить базу данных адресов возможных покупателей Met-Rx и получить новый канал рекламы препарата. |
| This edition of Street Fighter was featured in two compilations: Arcade Muscle and Multimixx 3, both of which featured other U.S. Gold-published ports of Capcom games such as Bionic Commando and 1943: The Battle of Midway. | Это издание было выпущено в составе сборников Arcade Muscle и Multimixx 3 вместе с другими изданными U.S. Gold играми Capcom, такими как Bionic Commando и 1943: The Battle of Midway. |