| So the muscle contracts, and nothing happens. | Мышца сокращается, и ничего не происходит. |
| Once you inject the fat into Charlie's temple, the muscle will... | После того, как ты введешь жир в височную область Чарли, мышца будет... |
| Until the muscle gives out and the patient's entire face collapses. | До тех пор, пока мышца не ослабнет и все лицо не придет в беспорядок |
| It takes a long time for the muscle to contract, and a very short time for the limb to fly out. | Мышца сокращается очень долго, а орган потом распрямляется очень быстро. |
| Well, the muscle is called the rectus abdominis, but in your case it's just stretch marks. | Ну, это прямая мышца живота, но в твоем случае, это просто растяжки. |
| Massage therapy is beneficial for circulation, muscle tone, digestion and skin tone. | Массаж является полезным для обращения, мышечный тонус, пищеварение и тонус кожи. |
| Pins and needles, muscle paralysis, and seizures. | Покалывание в конечностях, мышечный паралич, судороги. |
| General anesthetic has three components... an antianxiety drug, a muscle relaxant, and a sleeping agent. | В общем наркозе три компонента... успокоительное, мышечный релаксант, и усыпляющее средство. |
| You're losing muscle tone and getting flabby grandma arms. | Ты потеряла мышечный тонус и получила дряблые руки, как у бабушки. |
| This control of muscle is very, very important, because, you know, there can be reflexes. | Мышечный контроль очень важен, вы знаете, что такое рефлексы. |
| For every movement there is a muscle coordination. | За каждое движение нашего тела отвечает мускул. |
| Lot of muscle to move one package. | Многовато мускул, чтобы перенести один пакет. |
| That is a muscle. | Вот я жую - мускул |
| A muscle car icon, reborn. | Икона мускул каров, рождённая заново |
| If he's on pcp, he'd be so violent he'd use every muscle he had. | Если он на наркотиках, то войдет в такой раж, что каждый мускул будет задействован. |
| Six guys, a lot of muscle. | Шестеро человек, ударная сила. |
| We've got the muscle. | У нас есть сила. |
| Grew's made up of nothing but muscle and power and gobs full of broken glass. | Рост ничего не значит, но мышцы и сила и глотки полные стекла. |
| Improved reflexes and muscle capacity. | Улучшенные рефлексы и увеличенная мышечная сила. |
| Muscle strength is substantially reduced when arm flexion is increased. | Это будет нелегко ввиду того, что сила мускулов станет меньше. |
| In the 1960s, the classical view of autonomic smooth muscle control was based upon Dale's principle, which asserts that each nerve cell can synthesize, store, and release only one neurotransmitter. | В 1960-х классический взгляд на вегетативную регуляцию гладкой мускулатуры был основан на принципе Дейла, согласно которому один нейрон может вырабатывать, накапливать и выделять только один нейромедиатор. |
| It also causes endothelial-dependent relaxation of smooth muscle as is found inside the artery walls. | Это также вызывает эндотелиально-зависимую релаксацию гладкой мускулатуры, находящейся внутри стенок артерий. |
| When we opened her up, we could see right away there was a deep invasion of the trophoblast into the superficial muscle. | Когда мы сделали разрез, то увидели, что у неё произошло сращивание трофобласта и подкожной мускулатуры. |
| NEW MEDICINAL COMPOSITION FOR PAIN MANAGEMENT IN THE CASE OF SMOOTH MUSCLE SPASM | НОВАЯ ЛЕКАРСТВЕННАЯ КОМПОЗИЦИЯ ДЛЯ ЛЕЧЕНИЯ БОЛЕВОГО СИНДРОМА ПРИ СПАЗМЕ ГЛАДКОЙ МУСКУЛАТУРЫ |
| It also has a short band of aerobic "red muscle" along each side, which can contract independently of the regular "white muscle" at a lower energy cost, enhancing the shark's stamina. | Кроме того, вдоль боков у них имеется короткая полоса аэробной «красной мускулатуры», которая с небольшими энергозатратами сокращается независимо от обычной «белой мускулатуры», благодаря чему повышается выносливость. |
| However, the number of muscle cells never grows. | Но, даже при силовом тренинге, количество мускульных клеток никогда не увеличивается. |
| Its electric organs are composed of electrocytes, which are specialized cells derived from muscle fibers that are filled with a jelly-like substance. | Их электрические органы состоят из электроцитов, специализированных клеток, произошедших из мускульных волокон и заполненных желеобразной субстанцией. |
| Their knowledge of microfabrication technology for vascularized tissue engineering vis-a-vis bovine muscle protein - it's so last year. | Их знания о применении нанотехнологий при промышленной васкуляризации ткани в отношении бычьих мускульных протеинов - это прошлый век. |
| These fluids are going to hydrate your pressed muscle fibers in your legs. | Системы восполнят жидкость в сжатых мускульных волокнах. |
| Toward the end of the 1980s and during the 1990s, investigations began into the specific functions of muscle and nerve cells. | С конца 1980-х начались исследования специфических функций мускульных и нервных клеток. |
| Also Denis was often on covers of Russian fitness magazines: twice on Muscle and Fitness, Iron World, Gerkules, Fitness Magazine, and Jornl. | Неоднократно попадал на обложку журналов: дважды на «Muscle and Fitness», «Железный Мир», «Геркулес», «Fitness Magazine», «Jornl». |
| Muscle Media 2000 debuted in March 1992 and featured bodybuilder Lee Labrada on the cover. | Первый номер Muscle Media 2000 вышел в марте 1992 года с портретом Ли Лабрады на обложке. |
| For more than twenty years the Rangiora Showgrounds has hosted an annual "petrol-head" show called Street Machines and Muscle Car Madness which features a large array of vehicles. | Кроме того, на протяжении более чем двадцати лет в Рангиора Шоуграундс проводится ежегодное автомобильное шоу под названием «Street Machines and Muscle Car Madness», собирающее большое количество редких автомобилей. |
| This edition of Street Fighter was featured in two compilations: Arcade Muscle and Multimixx 3, both of which featured other U.S. Gold-published ports of Capcom games such as Bionic Commando and 1943: The Battle of Midway. | Это издание было выпущено в составе сборников Arcade Muscle и Multimixx 3 вместе с другими изданными U.S. Gold играми Capcom, такими как Bionic Commando и 1943: The Battle of Midway. |
| The first console game (Tag Team Match: MUSCLE) was released on November 8, 1985 for Nintendo Entertainment System, and the last game (Kinnikuman: Muscle Grand Prix 2 Tokumori) was released for PlayStation 2 on September 25, 2008. | Первая игра для игровой консоли Tag Team Match: MUSCLE была выпущена 8 ноября 1985 года для Nintendo Entertainment System. а последняя Kinnikuman: Muscle Grand Prix 2 Tokumori (яп. |