Английский - русский
Перевод слова Murmansk

Перевод murmansk с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Мурманск (примеров 42)
They're looking for some kind of weapon in Siberia, near a place called Murmansk. Они ищут какое-то оружие в Сибири рядом с местом под названием Мурманск.
On 15 October 2010 Murmansk was officially declared a special economic zone. 15 октября 2010 года Мурманск был официально объявлен особой экономической зоной.
He took part in the Arctic convoys and often sailed to Murmansk, where he performed the duties of an interpreter. Принимал участие в Арктических конвоях, не раз плавал в Мурманск, часто исполняя обязанности переводчика.
Palermo E 95 Extension northwards from St.Petersburg through Murmansk to Kirkenes Е 95 Удлинение на север от Санкт-Петербурга через Мурманск до Киркенеса
On June 20, 1918, General Haller left Moscow in a French hospital train, and six days later arrived at Murmansk, where he met with General Sir Frederick Cuthbert Poole. 20 июня 1918 года генерал Халлер выехал из Москвы во французском санитарном поезде, и через шесть дней прибыл в Мурманск, где встретился с генералом Фредериком Катберт Пулом.
Больше примеров...
Мурманской (примеров 41)
Siberia gained the status of an official carrier for the Murmansk region government. «Сибирь» получила статус официального перевозчика правительства Мурманской области.
In this regard, the author claims that, in violation of articles 15 and 46 of the Constitution, a jury system had not been set up in the Murmansk Region at that time. В этой связи автор утверждает, что в нарушение статей 15 и 46 Конституции на тот момент в Мурманской области не была создана система судов с участием присяжных заседателей.
The Russian Ministry of Education, together with the Education Committee of the Murmansk Regional Administration, drew up the draft statute of the centre for training personnel from the ethnic groups of the entire North. Минобразованием России совместно с комитетом по образованию администрации Мурманской области разработан проект Положения о Центре по подготовке кадров из числа этнических групп для всего Севера.
The Finnish units were able to make better progress, and came to within 30 km (19 mi) of the Murmansk railway. Финские подразделения смогли добиться бо́льшего успеха и продвинулись на расстояние до 30 км к Мурманской железной дороге.
The Chair also informed the meeting about ongoing bilateral activities between Norway and the Russian Federation in the region of Komi, Archangelsk and Murmansk in the context of the Barents Euro-Arctic Region Cooperation. Председатель также проинформировала участников совещания о текущих двусторонних мероприятиях Норвегии и Российской Федерации, проводимых в Республике Коми, Архангельской и Мурманской областях в рамках сотрудничества в Баренцевом/Евроарктическом регионе.
Больше примеров...
Мурманска (примеров 33)
She also told me the weapon was somewhere near Murmansk. Еще она сказала, что оружие где-то возле Мурманска.
On June 15 Haller signed an agreement with the Western Allies, upon which Polish military units were to be created in northern Russia, in the area of Murmansk and Arkhangelsk, which at that time was under Allied control. 15 июня Халлер подписал соглашение с западными союзниками, согласно которому создавались национальные польские части на севере России, в районе Мурманска и Архангельска, который в то время находился под контролем союзников.
The Bolsheviks, who had found out about the agreement from German ambassador Wilhelm von Mirbach, captured and shot on the spot a number of Poles, and as a result, less than 1000 reached Murmansk. Большевики, которые узнали о договоре от немецкого посла Вильгельма фон Мирбаха, арестовывали и расстреливали на месте попадавшихся польских солдат, поэтому лишь меньше тысячи поляков достигли Мурманска.
Reach Troms by plane all year from Oslo, London and Murmansk, spring to autumn from Riga, and from Stockholm during summer. В Трумс легко добраться на самолете из Осло, Лондона, Мурманска и Стокгольма. Вы также можете приехать сюда на машине, автобусе, корабле или пароме.
[struggling] [struggling] Don't even blink or I'll blow your brains back to Murmansk. Даже не моргай, а то твои мозги разлетятся до Мурманска.
Больше примеров...
Мурманске (примеров 32)
15 religious associations have been registered in Murmansk. В Мурманске зарегистрированы 15 религиозных объединений.
Didn't we meet in Murmansk in 1952? Ты в Мурманске не был в 1952-ом?
The only instance in operation in Murmansk. Единственный экземпляр эксплуатируется в Мурманске.
My mother and father in Murmansk far away, they have problems. Вот у моих родителей в Мурманске проблемы.
Don't waste any time bothering about the wine or the cheese in Murmansk, 'cause they're really completely ordinary, but the caviar and the vodka are sublime and plentiful. Не надо зря время терять и покупать в Мурманске вино и сыр, потому что они здесь самые обычные, но вот икра и водка великолепны.
Больше примеров...
Мурманский (примеров 8)
According to Kommersant, the Murmansk terminal can be used as a platform for Rosneft's activities in the Arctic. По информации источников «Коммерсанта», мурманский терминал может использоваться как площадка для арктических проектов «Роснефти».
After September 1, 1939 through the port of Murmansk started delivering cargo to Spain. После 1 сентября 1939 года через Мурманский порт начали поставлять грузы в Испанию.
Murmansk Trawl Fleet and Bimman Realty entered into an agreement for the processing of fish skins into a leather product. Мурманский траловый флот и компания "Бимман реалти" заключили соглашение о переработке рыбьей кожи в кожевенные изделия.
In February 2011, it was reported that the structure of Gennady Timchenko, one of the owners of the company Gunvor, bought Murmansk Commercial Seaport for $250 million. В феврале 2011 года появилась информация, что структуры Геннадия Тимченко, одного из владельцев фирмы Gunvor, покупают Мурманский морской торговый порт за $250 млн, однако позже это было опровергнуто представителем Тимченко.
In the autumn of 2010, the Association of Commercial Seaports recognized Murmansk Port as the best Russian company to own the moorings and perform stevedoring work. Осенью 2010 года Ассоциация морских торговых портов признала Мурманский торговый порт лучшей российской компанией, которая владеет причалами и осуществляет стивидорские работы.
Больше примеров...
Мурманского (примеров 13)
He is awarded with a silver medal of the Academy of Arts of Russia, a recipient of Murmansk Komsomol Prize, twice of the Regional Administration Prize, an award winner of the Artists' Union of Russia. Награждён серебряной медалью Российской академии художеств, лауреат премии Мурманского Комсомола, дважды Областной администрации, дипломант Союза художников России.
26.03.1939 appointed as chief of border troops of the newly formed Murmansk border district with the rank of brigade commander. 26 марта 1939 назначен начальником погранвойск новообразованного Мурманского пограничного округа.
In 1974, 18 vessels of a new series of super-trawlers type "Gorizont" (for Murmansk fleet) were constructed. В 1974 году спущено на воду головное судно серии из 18 супертраулеров нового поколения типа «Горизонт» (для Мурманского тралового флота).
On the first after the formation of the Murmansk oblast election 24.12.1939 elected Deputy of the Murmansk regional Council of people's deputies. На первых после образования Мурманской области выборах 24 декабря 1939 избран депутатом Мурманского областного Совета депутатов трудящихся.
From the station sent the ship Murmansk Shipping Company Klavdia Elanskaya, which works on the passenger line along the sea the coast of the Kola Peninsula associating with Murmansk inaccessible settlements Ostrovnoy, Chapoma, Chavanga and Sosnovka. С вокзала отправляется теплоход Мурманского морского пароходства «Клавдия Еланская», который работает на пассажирской морской линии вдоль побережья Кольского полуострова, связывая с Мурманском труднодоступные населённые пункты Островной, Чапома, Чаваньга и Сосновка.
Больше примеров...
Мурманское (примеров 3)
«Murmansk Sea Shipping Company is satisfied with the work of JSC GT Morstroy on designing an oil transfer complex to the south of Cape Mishoukov (Kola Bay). «Мурманское морское пароходство удовлетворено работой ЗАО «ГТ Морстрой» по проектированию комплекса по перегрузке нефти южнее мыса Мишуков.
In 1983 he graduated from Secondary School Nº 52 with honour, in 1988 - Murmansk High Marine School on specialty «ship engineer-electromechanician». В 1983 году с отличием окончил среднюю школу Nº 52, в 1988 - Мурманское высшее инженерное морское училище по специальности «судовой инженер-электромеханик».
Three vessels were delivered to Murmansk Shipping Company (MMP), four to Far East Shipping Company (FESCO), and one vessel to the Sakhalin Shipping Company - NSR Kholmsk. З судна было поставлено в Мурманское морское пароходство - ММП, 4 - в Дальневосточное морское пароходство - ДВМП и одно судно в Сахалинское морское пароходство - СМП в Холмске.
Больше примеров...
Мурманским (примеров 2)
The author was sentenced to death on 13 October 1995 by the Murmansk Regional Court. Автор был приговорен к смертной казни 13 октября 1995 года Мурманским областным судом.
He commanded the Murmansk pogranichnogo until July 1941 (with 04.06.1940 major General), and then formed the 2nd Separate division of special purpose troops of the NKVD who carried the garrison service, policing and defence of objects of Moscow. Командовал Мурманским погранокругом до июля 1941, затем формировал 2-ю мотострелковую дивизию особого назначения войск НКВД, несшую гарнизонную службу, охрану порядка и оборонных объектов Москвы.
Больше примеров...
Мурманскому (примеров 2)
Northern Dvina - along the Maymaksan branch from the village of Lapominka to the southern extremity of the Mudiug Island, along the Murmansk branch to the Kumbysh Island. Северная Двина: по Маймаксанскому рукаву от поселка Лапоминка до южной оконечности острова Мудьюгский; по Мурманскому рукаву до острова Кумбыш.
There is a possibility of marketing Kirkenes as an alternative airport for Murmansk as Kirkenes can offer cheaper flights to Oslo than what is available from Murmansk to Moscow. Существует возможность маркетинга Киркенеса в качестве альтернативы Мурманскому аэропорту, поскольку Киркенес может предложить гораздо более дешевые рейсы в Осло, чем те, которые доступны от Мурманска до Москвы в настоящее время.
Больше примеров...