Английский - русский
Перевод слова Mural

Перевод mural с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Фреска (примеров 27)
Just like my mural back at the zoo. Точь-в-точь, как фреска у меня в зоопарке.
Legend also has it that in 1756, a mural of the Virgin Mary miraculously appeared in a mineshaft of the richest silver mine in Oruro. Согласно легенде, в 1756 году фреска с изображением Девы Марии чудесным образом оказалась в шахте одного из самых богатых серебряных рудников Оруро.
This mural is called Bad Pawnee, Good Pawnee. Фреска называется "Плохой Пауни, хороший Пауни".
Her plaster of Paris mural, "Pastoral of Spencer," was installed in the Spencer, West Virginia Post Office in 1938. Её гипсовая фреска, "Пастораль Спенсер," была установлена в 1938 году на почтовом отделении в городе Спенсер, Западная Вирджиния.
In early November 2012 the 20 metre mural was painted almost completely over by other street artists. К началу ноября того же года 20-метровая фреска была почти полностью закрашена другими уличными художниками.
Больше примеров...
Роспись (примеров 22)
Turns out they just commissioned a mural in their cafeteria. Оказалось, они как раз заказали роспись у себя в кафетерии.
He sold a mural today for a half-million bucks. Он продал роспись за пол миллионов сегодня.
You're going to do this mural. Ты сделаешь эту роспись.
Sir, Aventine Cloth Dyers Association are paying me to do a mural of you and Lucius Vorenus in the arena, sir. Общество красильщиков Авентина заплатило мне, чтобы я сделал настенную роспись с изображением вас и Люция Ворена на арене.
I want you to cross-reference anything about that mural with his daughter's birthday. Я хочу, чтобы ты связал роспись на стене с Днем рождения его дочери.
Больше примеров...
Картину (примеров 16)
We don't even know who defaced that ridiculous mural. Мы даже не знаем, кто именно испортил ту нелепую картину.
She loved that mural. Она любила ту картину.
The uproar started when a high school girl painted a mural that was intended to bring unity. Беспорядок начался, когда старшеклассница нарисовала картину, которая предназначалась для объединения школы.
To buy a picture, to order a picture, mural, fresco, mosaic and stained-glass artwork, interior design and decoration, to leave a response in the guestbook, please, contact the author. Купить картину, заказать картину, сделать заказ на роспись, фреску, витраж и мозаику, дизайн и оформление интерьера, оставить отзыв в гостевой книге, можно связавшись с автором.
I thought I could find some kind of clue about, you know, who ruined mom's mural on one of these videos. Думаю, возможно, я смог бы вычислить, кто испортил ту мамину настенную картину, с помощью этих видеозаписей.
Больше примеров...
Стене (примеров 16)
Her name is inscribed in gold in the Mural of Honor in the lower house of the Mexican Congress. Её имя золотыми буквами написано на Стене почёта в нижней палате мексиканского Конгресса.
The X's on the mural. Те иксы на стене.
I want you to cross-reference anything about that mural with his daughter's birthday. Я хочу, чтобы ты связал роспись на стене с Днем рождения его дочери.
Returning to the United States, Krehbiel was commissioned to design and paint the mural for the wall of the Chicago Juvenile Court in 1906. Когда Кребиль вернулся в Соединенные Штаты, ему было поручено в 1906 году спроектировать и нарисовать фреску на стене Чикагского суда по делам несовершеннолетних.
Look at the mural. Посмотрите на картину на стене.
Больше примеров...
Граффити (примеров 10)
So I keep the mural, and I keep the ten G's. Итак я оставлю граффити, и 10 штук.
Well, we've got Agustin's mural thing. Ну, нам нужно идти на вечеринку Августина, по поводу граффити.
The mural became a popular tourist point until 2000, when the building's owner decided to paint over the mural. Граффити с изображением Спейсли стало местной достопримечательностью района вплоть до 2000 года, когда владелец здания решил перекрасить его стены.
Lady Pink (born Sandra Fabara, 1964) is a graffiti and mural artist based in New York City. Леди Пинк (Сандра Фабара, Амбато, Эквадор, 1964) является граффити художницей, живущей в Нью-Йорке.
In Guatemala, peer educators at the Education Programme for Working Children and Adolescents, an institution of some 1,800 students providing education to working children, created a mural to raise awareness. В Гватемале в рамках осуществления Программы образования для работающих детей и подростков, которая является структурой, охватывающей около 1800 учащихся и обеспечивающей предоставление информации работающим детям, наставники, занимающиеся коллегиальным обучением, с целью распространить информацию активно использовали настенные граффити.
Больше примеров...
Рисунок (примеров 7)
And stop enjoying my mural И хватит пялиться на мой рисунок.
I need a mural in my shop. Мне нужен рисунок на стене в моем кафе.
There's a mural to one of them down the road, Meekaaeel Qureshi. Здесь недалеко на стене рисунок одного из них, Микаела Куреши.
Well, we were in the warehouse, where we were discussing the mural that I've commissioned Pam to paint there. Значит, сегодня мы были на складе, где обсуждали рисунок на стене, который я поручила сделать Пэм.
The mural of Ruby made up of binary code was designed by assistant art director Greg Loewen and Vivien Nishi, who hand-wrote all the numbers on the mural. Рисунок лица Руби двоичным кодом был создан ассистентом художника Грегом Льюеном и Вивьен Ниши, которые вручную написали цифры на большом плакате.
Больше примеров...
Настенной (примеров 6)
The city badge consists of a mural crown with crossed axe and paddle. Город знак состоит из настенной короны со скрещенными топором и весло.
With Chinese influence, Korean peninsula's painting originated during the Three Kingdoms period in the form of mural painting. Подвергаясь сильному влиянию китайского искусства, живопись Корейского полуострова родилась во времена трёх корейских государств изначально в форме настенной живописи.
In Benin, Africa, a young boy stands in front of a mural painted on the wall of a building. Бенин, Африка: молодой мальчик у стены здания с настенной живописью...
In 2015, a massive Bob Dylan mural was unveiled in downtown Minneapolis, the city where Dylan attended university for a year. В 2015 году состоялась презентация массивной настенной росписи с изображением Боба Дилана в центре Миннеаполиса, где Дилан учился в университете.
His designs, innumerable in quantity and exuberant in content, consisted mainly of ceilings, friezes, chimney-pieces, doorways and mural decorations. Его чертежи, бессчетные по своему количеству и избыточные по своему содержанию, были посвящены, главным образом, плафонам, фризам, декоративной облицовке каминов, дверным проёмам и настенной живописи.
Больше примеров...
Стену (примеров 6)
Jay, I need you to tell me who painted the mural above John's head in the library. Джей, скажи мне, кто расписал стену над головой Джона в библиотеке.
So back in Eunice, who painted the mural on the church wall? Ну а в Юнисе, кто расписывал стену в церкви?
Timmy's painting me a mural. Тимми расписывает мне стену.
They will all be on the wall for a mural spring. Мы повесим их на стену, чтобы получилась весенняя фреска.
My wife's been looking for somebody to do a mural in the baby's room. У меня жена ищет человека, который разрисовал бы стену в комнате нашего ребенка.
Больше примеров...
Картине (примеров 1)
Больше примеров...
Мозаика (примеров 3)
I'm having a custom-made mural of an ancient Navajo design. А здесь будет мозаика, сделанная на заказ в старинном стиле индейцев Навахо.
The mural is one of Miró's largest two-dimensional projects, undertaken when he was 79 and completed when he was 85 years of age. Эта мозаика - одна из самых больших живописных работ Миро, начатая, когда ему было 79 лет, и законченная, когда ему было 85.
Why is my mural behind a police line? Почему моя мозаика оцеплена полицией?
Больше примеров...
Стенной (примеров 3)
He created a massive stained glass mural entitled L'histoire de la musique à Montréal ("history of music in Montreal") at the Place-des-Arts Metro station in Montreal. Он создал большой витраж под названием L'histoire de la musique à Montréal (История музыки в Монреале) для стенной ниши на станции метро Place-des-Arts (Площадь Искусств) в Монреале.
About the new mural in the post office. Из-за новой стенной росписи.
Another initative is a plan to produce a major new mural in Belfast to commemorate the First World War, with a view to opening a critical dialogue with the past that will challenge existing positions and narratives. Еще одной инициативой является план по созданию крупного объекта стенной живописи в Белфасте в память о Первой мировой войне с целью положить начало критическому диалогу о событиях прошлого, в ходе которого будут поставлены под сомнение существующие позиции и трактовки.
Больше примеров...
Стенная роспись (примеров 2)
The women's rights mural in Alexandra, the only spot of colour in the township, has been carefully preserved from violence, not by fences but by the love of Alexandra's people for their art and culture. Стенная роспись, посвященная правам женщин, в Александре - единственное цветное пятно во всем тауншипе - тщательно оберегается от актов вандализма, причем не ограждениями, а любовью жителей Александры к своему искусству и культуре.
Among these are a 150-foot long collage/mural he created for The Learning Center for Deaf Children in Framingham, Massachusetts in 1995, and a 30x10 mural at Gallaudet entitled "The Five Panels: Deaf Experiences". Среди них - 4,5-метровая коллажная стенная роспись в Образовательном центре для глухих во Фреймингхеме, созданная в 1995 году, а также огромная стенная роспись, названная «The Five Panels: Deaf Experiences».
Больше примеров...
Мраморной (примеров 3)
He's got the Kaehlers in the Mural Room, we know. У него Кехлеры в Мраморной комнате, мы знаем.
In the Mural Room. Они должны быть в Мраморной комнате.
She's in the Mural Room. Она в Мраморной комнате.
Больше примеров...