You're my mummy... and that's my daddy. | ы мо€ мама... а это мой папа. |
Mummy, have you seen my jumper? | Мама, ты не видела мою ленточку? |
What are you doing, mummy? | Что ты делаешь, мама? |
Yes, mummy is always coming back. | Да, мама всегда возвращается. |
Mummy's here again. | А вот и мама. |
You want Mummy to tell you how clever you are and how pretty you are. | Тебе нужно, чтобы мамочка сказала тебе, какая ты умная и какая ты красивая. |
Whatever mummy tells you, | Что мамочка тебе скажет, |
Where are you mummy? | Где ты, мамочка? |
All right, Mummy. | Хорошо, мамочка, я подожду. |
He did it, Mummy! | Он сделал это, Мамочка! |
Desfontaines told me about the discovery of the mummy inside the sarcophagus. | Дефонтен рассказал мне, как внутри саркофага была обнаружена мумия. |
Raleigh's Mummy, locked away for decades... intact, and unwrapped. | Мумия, принадлежащая Рали, бывшая взаперти десятки лет... неповреждённая и распелёнутая. |
Yea, yea, yea, I know, you better get out, there's a Mummy on the loose... | Да, да, да, я знаю, вы лучше из появился на Мумия потерять... |
As for me I don't understand what the mummy is doing in the Mint. | Я, например, не понимаю, что делает мумия в Монетном Дворе. |
Scooby-Doo! in Where's My Mummy? | Скуби-Ду, где моя мумия? - мультфильм 2005 года. |
And what was your reaction when mummy dearest hit you with that one? | И какая же у тебя была реакция после того, как мамуля мило поделилась с тобой этим? |
I've learnt a phenomenal amount, mummy. | О, я столько всего усвоила, мамуля. |
I've been keeping very fine company, Mummy, and what I don't want is for you to come swanning in here, throwing your money about. | Я проводила время в прекрасно компании, мамуля, и я не хочу, чтобы ты являлась сюда как королева и разбрасывалась своими деньгами. |
Mummy, where are you? | Мамуля, где ты? |
(LITTLE GIRL) Mummy, come and play. | Мамуля, давай играть. |
The following is a complete list of the Television Personalities albums... And Don't the Kids Just Love It (1981, Rough Trade) Mummy Your Not Watching Me (1982, Whaam! | Состояние музыканта после операции было весьма тяжелым; в настоящее время (весна 2013) он восстанавливается после болезни... And Don't The Kids Just Love It (1980, Rough Trade) Mummy Your Not Watching Me (1982, Whaam!) |
Die Augen der Mumie Ma (English language The Eyes of the Mummy or The Eyes of the Mummy Ma) is a 1918 German silent film directed by Ernst Lubitsch. | Глаза Мумии Ма (англ. The Eyes of the Mummy, The Eyes of the Mummy Ma, нем. Die Augen der Mumie Ma) - немецкий немой фильм Эрнста Любича, снятый в 1918 году. |
In 1959, the British Hammer Film Productions began its own The Mummy series of films. | В 1959 году британская студия Hammer Film Productions начала выпуск собственных фильмов о проклятой мумии: Проклятье фараонов (The Mummy), 1959 года. |