| Mummy said that soon, when I grow up, I'll have an eye operation. | Мама сказала, что когда я подрасту, мне сделают операцию на глаза. |
| Yes, mummy is always coming back. | Да, мама всегда возвращается. |
| Do as Mummy says. | Детка, сделай, что просит мама. |
| Mummy, you can't tell anything yet. | Мама, еще рано говорить. |
| Daddy, it's Mummy. | Папа, это - мама. |
| We'd like you to call me "Mummy". | Мы бы хотели, чтобы ты называл меня "мамочка". |
| Mummy, don't you recognise me? | Мамочка, ты меня не узнала? |
| All I know, Mummy, is that he's a single wealthy doctor, and now, for some reason, there's no money for your little boy. | Мамочка, я знаю только то, что он - холостой богатый врач, и вдруг, по какой-то причине у него нет денег для твоего мальчика. |
| But mummy will be home soon. | Но мамочка скоро вернётся. |
| Mummy, Mummy, are you all right? | Мамочка! Мама, успокойся. |
| And I'm not saying I condone their methods, but if this mummy really is wesen, I have to agree, displaying it woged is totally grotesque. | Не могу сказать, что одобряю их методы, но если мумия и правда - существо, я должен сказать, что согласен, выставлять на обозрение преображение - это карикатура. |
| A mummy hiding out, coming in here, feeding on the sleeping. | Скрывающаяся мумия, приходящая сюда охотиться на спящих. |
| "The Mummy Returns," "Mummy IV." | "Мумия возвращается", "Мумии 4". |
| His mummy is yet to be found. | Его мумия не идентифицирована. |
| The mummy is a male of about 25 to 30 years partially covered with goatskin with 6 strips that surround it. | Мумия принадлежит мужчине 25-30 лет, она обернута шестью полосами козлиной кожи. |
| I'll make you a little deal, mummy. | Я предложу тебе маленькую сделку, мамуля. |
| Mummy, I don't have much time for this. | Мамуля, у меня нет на это времени. |
| But it's a title fight, Mummy. | Но это ведь финальный бой, мамуля. |
| Hello, Mummy. Hello, Daddy. | Привет, мамуля, привет, папуля. |
| (LITTLE GIRL) Mummy, come and play. | Мамуля, давай играть. |
| The following is a complete list of the Television Personalities albums... And Don't the Kids Just Love It (1981, Rough Trade) Mummy Your Not Watching Me (1982, Whaam! | Состояние музыканта после операции было весьма тяжелым; в настоящее время (весна 2013) он восстанавливается после болезни... And Don't The Kids Just Love It (1980, Rough Trade) Mummy Your Not Watching Me (1982, Whaam!) |
| Die Augen der Mumie Ma (English language The Eyes of the Mummy or The Eyes of the Mummy Ma) is a 1918 German silent film directed by Ernst Lubitsch. | Глаза Мумии Ма (англ. The Eyes of the Mummy, The Eyes of the Mummy Ma, нем. Die Augen der Mumie Ma) - немецкий немой фильм Эрнста Любича, снятый в 1918 году. |
| In 1959, the British Hammer Film Productions began its own The Mummy series of films. | В 1959 году британская студия Hammer Film Productions начала выпуск собственных фильмов о проклятой мумии: Проклятье фараонов (The Mummy), 1959 года. |