Английский - русский
Перевод слова Multiplier

Перевод multiplier с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Множитель (примеров 83)
Thereafter, the secretariat routinely applied the multiplier of seven to such claims without taking the total amount claimed into account. Впоследствии секретариат обычно применял множитель семь в отношении таких претензий без учета истребуемой общей суммы.
The actual multiplier in New York, however, was higher than this. Однако фактический множитель для Нью-Йорка выше этой величины.
Staff members at a duty station in class 1 (multiplier 5) would receive five times the annual post adjustment amount per index point (i.e. equivalent to 5 per cent of net base salary) at the appropriate grade and step as a supplement. Сотрудники в данном месте службы при классе 1 (множитель 5) будут получать дополнительно пятикратную сумму годового корректива по месту службы на один индексный пункт (что эквивалентно 5 процентам суммы чистого базового оклада) для соответствующей ступени и класса/разряда.
Each gift has an associated prize (bonus value or multiplier). Каждый подарок - это призовые деньги или множитель для уже выигранного бонуса.
Therefore the Panel finds that the multiplier is to be applied to the claimant's asserted monthly income, i.e., as stated on the claim form. ЗЗЗ. Поэтому Группа считает, что установленный ею множитель должен применяться в отношении заявленного в претензии месячного дохода, как тот указан заявителем в форме претензии.
Больше примеров...
Мультипликатор (примеров 35)
By contrast, the fiscal multiplier was seriously underestimated - as the WEO has now recognized. С другой стороны, фискальный мультипликатор был серьезно недооценен - что теперь было признано в докладе ШЕО.
Land development multiplier 200 per cent Мультипликатор развития земельных ресурсов: 200
In the second design of the plant, the section (C) of the diaphragm pump comprises an additional diaphragm and a hydraulic multiplier (15) in the form of a device for increasing a brine pressure. В установке по второму варианту боковая секция диафрагменного насоса (С) содержит дополнительную диафрагму и гидравлический мультипликатор (15) в качестве устройства повышения давления рассола.
Some claim that infrastructure spending creates a big Keynesian "multiplier," a bigger increase in incomes than the initial spending (estimates range up to about 1.5 times the initial increase in spending). Некоторые утверждают, что расходы на инфраструктуру создают в соответствии с теорией Кейнса большой «мультипликатор доходов»: рост доходов превышает первоначальные расходы (по различным оценкам - до 1,5 раз выше, чем первоначальное увеличение расходов).
The output multiplier for the restaurant sub-sector was 1.97 and for hotels 1.68, meaning that if final demand in restaurants increases by 1 billion Rupiah, the output of the whole economy would increase by 1.97 billion Rupiah. Соответствующий мультипликатор по подотрасли общественного питания составил 1,97, а гостиничного обслуживания - 1,68; это означает, что, если конечный спрос в общественном питании возрастает на 1 млрд. рупий, объем производства по всей экономике возрастет на 1,97 млрд. рупий.
Больше примеров...
Мультипликатором (примеров 7)
Given that these households are generally consumers of domestic goods, social assistance boosts domestic demand with a considerable employment multiplier. Поскольку эти домохозяйства, как правило, потребляют отечественные товары, социальная помощь ведет к увеличению внутреннего спроса с большим мультипликатором занятости.
She added that affected populations are the most exposed to climate change, food insecurity, poverty and conflict and land degradation is a threat multiplier. Она также указала на то, что затронутое этим кризисом население в наибольшей степени страдает от таких явлений, как изменение климата, отсутствие продовольственной безопасности, нищета и конфликты, и что деградация земель является мультипликатором угроз.
In order to determine the net impact, this gross value should be then multiplied by an estimated coefficient called the "sanctions multiplier". Для определения чистого влияния санкций необходимо помножить эту валовую величину на оценочный коэффициент, который называется "мультипликатором санкций".
Whichever way we look at climate change, it remains a threat multiplier and undermines the sustainability of watersheds and water catchment ecosystems that provide water for human survival. Как бы мы не относились к изменению климата, это остается «мультипликатором угроз», подрывающим устойчивость речных и водосборных бассейнов и экосистем, которые обеспечивают людей водой, необходимой для их выживания.
Both units are centrifugal compressors, but the former one has a "drum" design, and the latter is a multi-shaft-unit with a built-in speed increaser multiplier and three compression stages. Оба компрессора центробежные, но первый типа «бочка», а второй многовальный со встроенным мультипликатором и тремя ступенями сжатия.
Больше примеров...
Эффекта мультипликации (примеров 2)
Although no global estimate is available of the scale of this multiplier, it is thought to be substantial. Хотя отсутствуют какие-либо глобальные оценочные данные о масштабе этого эффекта мультипликации, предполагается, что он является значительным.
Its focus on the human resource development needs of the small and medium-sized enterprise, the entrepreneur and business manager being the ultimate beneficiaries, through national multiplier and committed HRD organizations. концентрация стратегии на потребностях в области развития людских ресурсов малых и средних предприятий, когда конечными потребителями являются предприниматели и менеджеры, через национальные организации, занимающиеся созданием эффекта мультипликации и РЛР.
Больше примеров...
Корректива (примеров 97)
One point in the post adjustment multiplier corresponds to a percentage of the staff member's net base salary. Один пункт множителя корректива соответствует одному процентному пункту чистого базового оклада сотрудника.
In September 2006, the current post adjustment multiplier for the Netherlands was 50.2 and for the United Republic of Tanzania it was 38.6. В сентябре 2006 года текущий множитель корректива по месту службы для Нидерландов составлял 50,2, а для Объединенной Республики Танзания - 38,6.
The adjustment is based on a post adjustment multiplier which is derived from a post adjustment index. Размер корректива определяется на основе множителя корректива по месту службы, рассчитываемого исходя из индекса корректива по месту службы.
Under the circumstances, the Commission concluded that the only remaining option would be to delay the promulgation of the increase in the post adjustment multiplier for New York until after the General Assembly had had the opportunity to discuss the issue. Комиссия пришла к выводу, что в сложившихся обстоятельствах единственным остающимся вариантом является отсрочка повышения множителя корректива по месту службы для Нью-Йорка до тех, пока у Генеральной Ассамблеи не будет возможности обсудить этот вопрос.
The variance was attributable to the increase in the post adjustment multiplier effective July 2006 compared to the budgeted multiplier in effect in August 2005, as well as higher expenditures related to the separation of two international staff and mission assignment costs for nine staff. Дополнительные потребности были вызваны увеличением с июля 2006 года множителя корректива по месту службы по сравнению с предусмотренным в бюджете множителем, действовавшим в августе 2005 года; еще одна причина - более высокие расходы, связанные с прекращением службы двух международных сотрудников и назначением на работу девяти сотрудников.
Больше примеров...