| Your husband had a motto written over his desk. | У вашего супруга на столе был девиз. |
| The Lions motto is "We Serve". | Девиз сообщества Lions «Мы служим» (англ. We Serve). |
| In addition, a motto contest has been launched internally to support the development of a core global message. | Кроме того, был организован внутренний конкурс на лучший девиз ключевого глобального послания. |
| The Camden Scout motto is "always be helpful." | Девиз Кэмденских скаутов - "Всегда будь готов помочь!" |
| Another proposed maintaining the original motto and logo of the World Conference of the International Women's Year, held at Mexico City in 1975, to facilitate rapid identification. | Еще одна представительница предложила сохранить в силе первоначальный девиз и эмблему Всемирной конференции в рамках Международного года женщины, состоявшейся в Мехико в 1975 году, с тем чтобы облегчить идентификацию Конференции. |
| Without fair rules, there can't be fair winning - this is our motto at bwin Casino. | Без ясных правил - нет честного выигрыша! Это наш лозунг на Казино bwin. |
| The official motto of Solomon Islands is "To lead is to serve". | Официальный лозунг Соломоновых Островов гласит: "Руководить - это значит служить". |
| Let us make partnership and cooperation to build a better tomorrow for our children our guiding motto in the new century. | Давайте в духе партнерства сотрудничать в целях построения более счастливого будущего для наших детей, превратив это в руководящий лозунг нового столетия. |
| That's... quite a motto; right. | Это прямо как лозунг. |
| We have a motto? | У нас есть лозунг? |
| Marky felt guilty because it wasn't his motto. | Марки почувствовал вину, потому что это был не его слоган. |
| Remember our motto - "Sisterhood above all else." | Помните наш слоган: "Сестринская дружба важнее всего" |
| That's why my motto is, "Live truthfully and skate through life." | Вот почему мой слоган: "Живи искренне, кати по жизни". |
| There are "TAXI" inscription, client's car, motto and phone number on cut-away. | На карточке присутствуют надпись "TAXI", изображение машины заказчика, слоган, имя и телефон. |
| The cover of the comic carried the motto "The magazine that respects your intelligence." | На обложках был напечатан слоган: «The magazine that respects your intelligence» (рус. |
| A public competition opened in December 2007 to find an anthem, motto and banknote design. | В декабре 2007 года был открыт конкурс на гимн, надпись на гербе и эскиза денежных знаков. |
| In closing, he referred to Kenya's national motto, Harambee, or "pull together", and called upon all delegates to move the process forward and make the meeting the success that the world expected. | В заключение он сослался на надпись на гербе Кении, "НагамЬёё", что означает "работать вместе", и призвал делегатов приложить все усилия с целью продвижения этого процесса и обеспечения успеха конференции, на что надеется весь мир. |
| A name of origin, the denomination of an exotic product or foreign speciality, a heraldic motto or any other non-commercial motto; | исконное название, название экзотического продукта или иностранного блюда, надпись на гербе или любая другая надпись некоммерческого характера; |
| Although the national motto of Indonesia is unity in diversity, in reality efforts to prevent conflicts must not be taken for granted. | Хотя надпись на гербе Индонезии гласит, что единство заключается в разнообразии, предотвратить удается не все конфликты. |
| A public competition opened in December 2007 to find an anthem, motto and banknote design. Meanwhile, the question of the new name and flag was to be decided by an Identity Signs Steering Committee. | В декабре 2007 года был объявлен конкурс на гимн, надпись на гербе и на эскиз денежных знаков. |
| Lifelong learning should be the motto for all the people of Kazakhstan. | Личным кредо каждого казахстанца должно стать «образование в течение жизни». |
| He's usually very communicative, it's like his motto. | Он обычно очень общительный, это просто его кредо. |
| Do you know what their motto is? | Знаете, какое у них кредо? |
| Sam, what did you mean when you said the only thing Miss Audrey had that I don't is a motto? | Сэм, что ты имел в виду, когда сказал, что у мисс Одри есть то, чего нет у меня - кредо? |
| Anyway, it's a great motto, a motto to live by. | Кстати, это отличный лозунг, жизненное кредо. |