Английский - русский
Перевод слова Motto

Перевод motto с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Девиз (примеров 561)
The top banner contains the national motto: Paix, Travail, Patrie. Верхняя надпись содержит национальный девиз: Paix, Travail, Patrie.
I mean, you know what my motto is? В смысле, знаете какой мой девиз?
The national motto "One People, One Nation, One Destiny" epitomizes this commitment. Об этом красноречиво свидетельствует национальный девиз "Один народ, одна нация, одна судьба".
You know my motto. "If it happens in Seattle, it's news to me". Ты знаешь мой девиз: "Если в Сиэтле что-то происходит, для меня это новость".
The two sides discussed the preparations for the meeting, including the chairmanship, motto, themes, hospitality, agenda, etc. Стороны обсудили подготовку к совещанию, в том числе председательство, девиз, темы, гостеприимство, повестку дня и т. д.
Больше примеров...
Лозунг (примеров 67)
"Not for charity but for justice" is the motto of the Rainbow Model. Лозунг типовой программы «Радуга» - «не из жалости, а ради справедливости».
That's actually our motto. Это в действительности наш лозунг.
Passion is the motto of all my actions. Страсть - вот лозунг всех моих действий.
Its motto is "dignity, democracy, honesty." Девизом организации стал лозунг «Достоинство, Демократичность, Честность».
With a motto of "Clean Water, Clean Air, and Clean Environment", all of its activities are designed to inform and educate the public to act towards securing a healthy future for current generations and their children. Ее девизом является лозунг «Чистая вода, чистый воздух и чистая окружающая среда», и вся ее деятельность направлена на информирование и просвещение общественности, чтобы она работала над обеспечением здорового будущего для нынешних поколений и их детей.
Больше примеров...
Слоган (примеров 16)
"Everyone can see everything" - is the official motto of ProZorro. «Все видят все» - официальный слоган реформы.
Isn't the motto of your company "First, do no wrong"? Верно ли, что слоган вашей компании: "Прежде всего: не навреди"?
It was the motto of a surf and skateboard company. Это был слоган производителя скейтбордов.
Create name, slogan, motto and corporate identity for your political party or social organization. Разработаем название, слоган, девиз и символику Вашей партии или общественно-политической организации.
Its motto is "Sometimes the Dead Speak Louder Than the Living". Слоган фильма: «Иногда мёртвые говорят громче, чем живые» (макед.
Больше примеров...
Надпись на гербе (примеров 8)
A public competition opened in December 2007 to find an anthem, motto and banknote design. В декабре 2007 года был открыт конкурс на гимн, надпись на гербе и эскиза денежных знаков.
Its unwavering commitment is also reflected in Indonesia's motto "Bhinneka Tunggal Ika", which means "Unity in Diversity". О ее непоколебимой приверженности этому делу также свидетельствует надпись на гербе страны "Bhinneka Tunggul Ika", что означает "Единство в разнообразии".
In closing, he referred to Kenya's national motto, Harambee, or "pull together", and called upon all delegates to move the process forward and make the meeting the success that the world expected. В заключение он сослался на надпись на гербе Кении, "НагамЬёё", что означает "работать вместе", и призвал делегатов приложить все усилия с целью продвижения этого процесса и обеспечения успеха конференции, на что надеется весь мир.
A name of origin, the denomination of an exotic product or foreign speciality, a heraldic motto or any other non-commercial motto; исконное название, название экзотического продукта или иностранного блюда, надпись на гербе или любая другая надпись некоммерческого характера;
A public competition opened in December 2007 to find an anthem, motto and banknote design. Meanwhile, the question of the new name and flag was to be decided by an Identity Signs Steering Committee. В декабре 2007 года был объявлен конкурс на гимн, надпись на гербе и на эскиз денежных знаков.
Больше примеров...
Кредо (примеров 9)
The Board quoted the school motto five times during our meeting. Члены Правления раз пять, не меньше, цитировали школьное кредо.
Lifelong learning should be the motto for all the people of Kazakhstan. Личным кредо каждого казахстанца должно стать «образование в течение жизни».
He's usually very communicative, it's like his motto. Он обычно очень общительный, это просто его кредо.
Do you know what their motto is? Знаете, какое у них кредо?
Secrecy is my motto; I never tell. Секретность - моё кредо.
Больше примеров...