Английский - русский
Перевод слова Motto

Перевод motto с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Девиз (примеров 561)
"The same thing over and over," that's your boring motto. "Наша песня хороша - начинай сначала" - это твой скучный девиз.
And as for your excesses, let our motto be, Что касается излишек, на то есть наш девиз:
You know the motto of Louis XIV? А знаете девиз Людовика Четырнадцатого?
That's my firm's motto. Это же девиз моей фирмы!
The motto and mission of the university in Latin is Rerum cognoscere causas et valorem (in English To learn the causes and values of things. Девиз - Миссия университета по латыни «Rerum cognoscere causas et valorem», что в переводе означает: "Изучать причины и значение вещей".
Больше примеров...
Лозунг (примеров 67)
With its motto "unity in diversity"... Его лозунг - "Единство в многообразии"...
He repeats the Hogwarts motto: "Draco dormiens nunquam titillandus", Latin for "Never tickle a sleeping dragon". Лозунг Хогвартса - «Draco dormiens nunquam titillandus!», что на латыни означает «Никогда не щекочи спящего дракона!».
There have been encouraging developments on the continent but unfortunately, also, serious setbacks, for example in Zimbabwe. "Growth and responsibility in the world economy" is, therefore, also the motto guiding this year's German presidency of the Group of Eight. На этом континенте происходят обнадеживающие события, но, к сожалению, там наблюдаются и серьезные проблемы, например в Зимбабве. Поэтому «рост и ответственность мировой экономики» - это также лозунг, которым руководствуется Германия как Председатель Группы 8 в этом году.
"The return to Europe" was a central motto of the peaceful revolution in Central Europe ten years ago. Десять лет назад лозунг "возвращение к Европе" был центральным лозунгом мирной революции в Центральной Европе.
How do you feel about a husband who takes a motto from your drug clinic, designed to help people, and twists it into some manic torture mantra? Что вы думаете насчёт своего мужа, взявшего лозунг вашей клиники, которая была создана для помощи наркоманам, и применил его для своих ужасных пыток.
Больше примеров...
Слоган (примеров 16)
Marky felt guilty because it wasn't his motto. Марки почувствовал вину, потому что это был не его слоган.
That's why my motto is, "Live truthfully and skate through life." Вот почему мой слоган: "Живи искренне, кати по жизни".
Isn't the motto of your company "First, do no wrong"? Верно ли, что слоган вашей компании: "Прежде всего: не навреди"?
It was the motto of a surf and skateboard company. Это был слоган производителя скейтбордов.
Create name, slogan, motto and corporate identity for your political party or social organization. Разработаем название, слоган, девиз и символику Вашей партии или общественно-политической организации.
Больше примеров...
Надпись на гербе (примеров 8)
A public competition opened in December 2007 to find an anthem, motto and banknote design. В декабре 2007 года был открыт конкурс на гимн, надпись на гербе и эскиза денежных знаков.
On 18 August 2010, the territorial Congress approved three out of five identity symbols around which New Caledonia could unite, including an anthem, a motto and banknote designs, with a new name and a flag remaining to be approved later. 18 августа 2010 года Конгресс территории одобрил три из пяти государственных символов, вокруг которых можно было бы сплотить Новую Каледонию, включая гимн, надпись на гербе и эскиз денежных знаков, а новое название и флаг будут одобрены позднее.
In closing, he referred to Kenya's national motto, Harambee, or "pull together", and called upon all delegates to move the process forward and make the meeting the success that the world expected. В заключение он сослался на надпись на гербе Кении, "НагамЬёё", что означает "работать вместе", и призвал делегатов приложить все усилия с целью продвижения этого процесса и обеспечения успеха конференции, на что надеется весь мир.
A name of origin, the denomination of an exotic product or foreign speciality, a heraldic motto or any other non-commercial motto; исконное название, название экзотического продукта или иностранного блюда, надпись на гербе или любая другая надпись некоммерческого характера;
Although the national motto of Indonesia is unity in diversity, in reality efforts to prevent conflicts must not be taken for granted. Хотя надпись на гербе Индонезии гласит, что единство заключается в разнообразии, предотвратить удается не все конфликты.
Больше примеров...
Кредо (примеров 9)
Lifelong learning should be the motto for all the people of Kazakhstan. Личным кредо каждого казахстанца должно стать «образование в течение жизни».
Do you know what their motto is? Знаете, какое у них кредо?
Sam, what did you mean when you said the only thing Miss Audrey had that I don't is a motto? Сэм, что ты имел в виду, когда сказал, что у мисс Одри есть то, чего нет у меня - кредо?
Secrecy is my motto; I never tell. Секретность - моё кредо.
Anyway, it's a great motto, a motto to live by. Кстати, это отличный лозунг, жизненное кредо.
Больше примеров...