Английский - русский
Перевод слова Motto

Перевод motto с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Девиз (примеров 561)
That's the motto of the British Special Air Service. Это девиз Специальной воздушной службы Великобритании.
Many were uniformly bound in a French taste and bear his motto Omnia explorate; meliora retinete ("explore everything; keep the better") from I Thessalonians 5, 21. Многие из них были унифицированы и переплетены на французский манер и пронесли на себе девиз владельца - лат. Omnia explorate; Meliora retinete («изучить всё, сохранить лучшее»), 1Фес. 5:21.
You know my motto... "hell no to GMO." Ты же знаешь мой девиз... "Скажем нет ГМО".
Last came the city's official motto: Heldhaftig, Vastberaden, Barmhartig ("Heroic, Determined, Merciful"), bestowed on the city in 1947 by Queen Wilhelmina, in recognition of the city's bravery during the Second World War. Девиз города - Heldhaftig, Vastberaden, Barmhartig («Доблестный, Решительный, Сочувствующий») - был дарован в 1947 году королевой Вильгельминой в знак признания отваги, проявленной во Второй мировой войне.
I have a new motto. У меня есть новый девиз.
Больше примеров...
Лозунг (примеров 67)
And now let's go on because that's our motto: И мы продолжим, ибо наш лозунг
Ladies and gentlemen, the motto of this great state is "dum spiro spero." Дамы и господа, лозунг этого штата - "Дум спиро, сперо"(эсперанто).
However, other speakers welcomed the proposed changes in library services and said that they supported the newly developed motto "from collections to connections". При этом другие ораторы приветственно отозвались о предлагаемых изменениях в организации библиотечного обслуживания и заявили, что поддерживают провозглашенный недавно лозунг «От создания и пополнения библиотечных фондов - к подключению к информационным источникам».
In 1977, the U.S. Supreme Court ruled in the case of Wooley v. Maynard, 430 U.S. 705, that the State of New Hampshire could not prosecute motorists who chose to hide part or all of the motto. В 1977 году Верховный Суд США постановил по делу Вули против Мейнарда, что штат не должен преследовать водителей, пожелавших закрыть часть лозунга или весь лозунг целиком.
East Germans wanted to unify the German state for the sake of the unity of their nation: "We are one people" was their motto. Восточные немцы хотели объединить немецкое государство ради единства своего народа: их лозунг гласил «Мы - единый народ».
Больше примеров...
Слоган (примеров 16)
It is also the motto of the Czech Bureau for Foreign Relations and Information and Danish Army Military Police. Это также слоган Службы внешней разведки и информации Чехии и военной полиции Дании.
"The Seas Have Eyes" is their cultural motto. "И у моря есть глаза" - их слоган.
Remember our motto - "Sisterhood above all else." Помните наш слоган: "Сестринская дружба важнее всего"
It was the motto of a surf and skateboard company. Это был слоган производителя скейтбордов.
There are "TAXI" inscription, client's car, motto and phone number on cut-away. На карточке присутствуют надпись "TAXI", изображение машины заказчика, слоган, имя и телефон.
Больше примеров...
Надпись на гербе (примеров 8)
New Caledonia had a new motto. Новая Каледония имеет новую надпись на гербе.
Its unwavering commitment is also reflected in Indonesia's motto "Bhinneka Tunggal Ika", which means "Unity in Diversity". О ее непоколебимой приверженности этому делу также свидетельствует надпись на гербе страны "Bhinneka Tunggul Ika", что означает "Единство в разнообразии".
On 18 August 2010, the territorial Congress approved three out of five identity symbols around which New Caledonia could unite, including an anthem, a motto and banknote designs, with a new name and a flag remaining to be approved later. 18 августа 2010 года Конгресс территории одобрил три из пяти государственных символов, вокруг которых можно было бы сплотить Новую Каледонию, включая гимн, надпись на гербе и эскиз денежных знаков, а новое название и флаг будут одобрены позднее.
In closing, he referred to Kenya's national motto, Harambee, or "pull together", and called upon all delegates to move the process forward and make the meeting the success that the world expected. В заключение он сослался на надпись на гербе Кении, "НагамЬёё", что означает "работать вместе", и призвал делегатов приложить все усилия с целью продвижения этого процесса и обеспечения успеха конференции, на что надеется весь мир.
A public competition opened in December 2007 to find an anthem, motto and banknote design. Meanwhile, the question of the new name and flag was to be decided by an Identity Signs Steering Committee. В декабре 2007 года был объявлен конкурс на гимн, надпись на гербе и на эскиз денежных знаков.
Больше примеров...
Кредо (примеров 9)
Do you know what their motto is? Знаете, какое у них кредо?
He said the motto on the side of the Jackson Park patrol car should read, "To Steal and Neglect." Говорил, что кредо патрульных в Джексон Парк звучало так: "Укради и не попадись".
Sam, what did you mean when you said the only thing Miss Audrey had that I don't is a motto? Сэм, что ты имел в виду, когда сказал, что у мисс Одри есть то, чего нет у меня - кредо?
The motto of scientific work of Vladimir Zakhmatov is to personally test his own developments to make sure they are safe for people and the environment. Основное кредо научной работы Владимира Дмитриевича Захматова - лично проводить испытания своих разработок, чтобы убедиться в их безопасности для человека и окружающей среды.
Anyway, it's a great motto, a motto to live by. Кстати, это отличный лозунг, жизненное кредо.
Больше примеров...