Let me tell you the reason, motherfucker. | Позвольте мне рассказать вам, почему, ублюдок. |
"Trust me, motherfucker." | "Верь мне, ублюдок". |
Hey, hey, watch your mouth. That's God's children you're talking about there, you motherfucker. | Эй, эй, следи за словами, ты о божьих детях говоришь, ублюдок сраный. |
Motherfucker slammed me against my car. | Этот ублюдок положил меня на капот. |
DNA swabbing motherfucker, huh? | Образец ДНК, ублюдок, да? |
That motherfucker was gone before Grandma's head hit the pillow. | Засранец сбежал раньше, чем бабуля успела уснуть. |
Yeah, motherfucker, yeah, nigger. | Да, засранец, да, ниггер. |
How 'bout this, motherfucker? | Глянь сюда, засранец. |
That's right, motherfucker! | Вот так, засранец! |
This motherfucker's a walking Pez dispenser. | Да этот засранец прям ходячий дрочащий диспенсер. |
I got to have Mae West sit on my face because I'm one horny motherfucker. | Я хочу чтобы Мэй Уэст села мне на физиономию потому-что я любвеобильный сукин сын. |
You made it now, motherfucker. | Ты добился своего, сукин сын. |
I'd say I'm one lucky motherfucker. | Ну, я удачливый сукин сын. |
Motherfucker... all the fucking money is on you. | Сукин сын... все блядские деньги на тебе. |
Are you back, motherfucker? | Ты вернулся, сукин сын? |
The bull market is what your ass will bear, motherfucker. | Теперь твоя жопа рынок акций, уёбок. |
You do not get away with that, motherfucker! | Ты у меня получишь, уёбок! |
I got eyes, motherfucker. | У меня есть глаза, уёбок. |
You set me up, motherfucker. | Ты подставил меня, уёбок. |
Ray? - Motherfucker. | Рэй? - Уёбок. |
I was born ready, motherfucker. | С самого рождения, мать твою. |
Talk to me, you motherfucker. | А ну отвечай, мать твою! |
Don't, motherfucker. | Пёрёстань, мать твою. |
Check your phone, motherfucker! | Проверь телефон, мать твою. |
You fucking Limey vulture motherfucker! | Ты урод британский, стервятник мать твою. |
Float like a butterfly, motherfucker. | Летай, как бабочка, придурок. |
You're the motherfucker should be on brain detail! | Это ты, придурок, должен мозги отсюда вычищать! |
Fuck you, motherfucker! | Пошёл ты, придурок! |
Where is Ling's money, you raghead motherfucker? | Где мои деньги, придурок? |
Who's blind around here, you or me, motherfucker? | Эй придурок, и кто из нас слепой тут? |
I'll fight you right now, motherfucker! | Я побью тебя прямо здесь, урод! |
God don't like ugly, and you is an ugly motherfucker. | Бог не любит уродов, а ты урод! |
Go ahead, motherfucker. | Ну давай, урод! |
Listen up, you motherfucker. | Послушай, ты, урод! |
You motherfucker, you! | Ублюдок! - О! Урод! |
Touch me again and I'll fuck your family up motherfucker! | Еще раз до меня дотронешься, и я оттрахаю всю твою семью, мудак! |
Where you going, you dizzy motherfucker? | Что ты делаешь, мудак? |
This sad-ass motherfucker's carrying more weight than we'll ever put on him. | Этот печальный мудак несет такой крест, что мы его уже ничем не накажем. |
You hear me now, motherfucker? | Сейчас ты слышишь меня, ебаный мудак? |
But if a motherfucker try to rape me, I don't wanna give him a skin rash. I wanna shut that nigga down. | Я не хочу, чтобы мудак, который пытается меня изнасиловать, исчесался - я его хочу ликвидировать. |
Come on, motherfucker, hit me. | Давай, козёл, ударь меня. |
Yeah, back him up, motherfucker. | Да, оставь это ему, козёл. |
Motherfucker. Fuck you, too! | Козёл, чтоб ты ей подавился! |
I quit, motherfucker! | Я ухожу от тебя, козёл. |
Motherfucker just showed up with all of them. | Этот козёл сразу припёрся с ними. |
Maybe I liked getting you under the table, motherfucker. | Может, я и не против упасть с тобой под стол, мудила. |
You have some balls on you, motherfucker. | А у тебя есть яйца, мудила. |
I free you! Emancipate this, motherfucker! | Я тебя отпускаю! Отпусти-ка вот это, мудила! |
You in this game for life, motherfucker, so get your ass to the spot tomorrow morning. | Ты в этой игре на всю жизнь, мудила, так что тащи свою задницу на точку завтра с утра. |
He is now, motherfucker. | Теперь будет, мудила. |
I got somethin' for ya, motherfucker! | У меня для тебя есть кое-что, пидор! |
Take your mitts off me, motherfucker! | Убери от меня свои грабли, пидор! |
Damn, boy, you later than a motherfucker. | Чёрт, пацан, ты опаздываешь, как пидор последний. |
Don't dance on Clay's grave until you're sure the motherfucker's dead. | Не танцуй на могиле Клэя, пока не увидишь, что пидор вышел в тираж. |
You little bitch-ass motherfucker! | Ах ты пидор черномазый! |
I told you, motherfucker. | Я говорил тебе, долбоёб. |
Motherfucker sat on his own grenade! | Долбоёб подорвался на собственной гранате! |
That John Goodman off his diet looking motherfucker was clear on that. | Долбоёб из сказки "Три толстяка" нам ясно дал это понять. |
Worst of all, the motherfucker doesn't even carry a weapon. | Хуже всего, что этот долбоёб даже оружие не носит. |
I n't even want to know whose picture you got running in the paper, or where that motherfucker actually happens to be. | Я даже знать не хочу, чьё это фото вы пустили в газету или где теперь обитает этот долбоёб. |
Who's a bitch now, you motherfucker? | И кто теперь петух, сука? |
Don't you fucking lie to me, you motherfucker! | Нет. -Думаешь, я тебе поверил, сука? |
"Oh, yes, we're off the list, motherfucker, yeah"! | О да, мы не в списке, да, сука! |
Here, so you don't fuck around with the blacks again, motherfucker. | Никогда не шути так с чёрными, сука грёбанная. |
You fucking got tough, bitch, motherfucker | Ты оборзел, сука, блин |
Let me reiterate, motherfucker. | Дай-ка я повторю, говнюк. |
Umm, hey who could talk some of my thought says I am going to un-fuck your shit uptight, motherfucker. | Я подойду к тебе поступью гордой и распинаю тебе жопу, говнюк старый. |
I'm going to unfuck your shit, uptight, motherfucker. | Я подойду к тебе поступью гордой и распинаю тебе жопу, говнюк старый. |
I'm going to un-fuck your shit uptight, you motherfucker! | Я распинаю тебе жопу, старый ты говнюк! |
Because, you lying motherfucker, you're as full of shit as I am. | ѕотому что ты лживый пидор. ы такой же лживый говнюк как и €. |
You took that money and killed my brother, motherfucker! | Ты украл эти деньги и убил моего брата, сволочь! |
Open the door, you motherfucker! | Открой дверь, сволочь! |
I'm gonna kill you, motherfucker! | Я тебя пришью, сволочь! |
You're a motherfucker, Simon. | Какая же ты сволочь, Симон. |
What the fuck are you, you motherfucker? | Сволочь, что ты сделала с моей девочкой? |
And you're one shirt away from Carlton, motherfucker. | А ты одной рубашкой от Карлтона, пидорас. |
And you're gonna be hearing from my attorney, motherfucker! | И ты будешь разговаривать с моим адвокатом, пидорас! |
I'll kill you, you motherfucker! | Я прикончу тебя, пидорас! |
Don't bullshit me, motherfucker! | Не грузи меня, пидорас! |
The motherfucker that said that shit never had to pick up itty-bitty pieces of skull... on account of your dumb ass. | Тот пидорас, который это сказал, никогда не убирал за тобой, тупо- рылым, осколки чужого черепа! |
You the motherfucker trying to take over my corners? | Хочешь занять мое место, гад? |
You hit my car, motherfucker! | Ты в мою машину въехал, гад! |
You thought you were gonna get away, motherfucker? | Думал, сможешь уйти от меня, гад? |
You kicked me, you motherfucker. | Ты пнул меня, гад. |
You peaked in high school, motherfucker. | Всё, гад попрощайся. |
You deceiving, conniving, Hebrew motherfucker. | Ты лживый, притворный, еврейский негодяй. |
Let's fuckin' pull the trigger, you miserable blind motherfucker. | Давайте нажимайте спуск, Вы несчастный слепой негодяй. |
There were times when you were a bit of Vietnamese, the shooting at us, motherfucker! | Были времена, когда ты был немного за вьетнамцев, постреливал в нас, негодяй! |
You are mine, motherfucker! | Ты мой, негодяй! |
I ain't gonna stand here naked when that motherfucker comes in. | Я не собираюсь здесь стоять, пока этот негодяй где-то бродит. |
I ain't trying to break a sweat off of that motherfucker. | Да в гробу я видала того подонка. |
You capped that motherfucker, didn't you? | Ты застрелил этого подонка и поэтому ты здесь, в пустыне. |
We probe for any fucking weakness we can find... family, race, brains, looks... anything you have on a motherfucker, you wear it the fuck out. | Мы ищем любую гребаную слабость, которую, мы сможем использовать... семья, раса, мозги, внешность... Все что у тебя есть на того подонка - Ты должен использовать, нахрен. |
That'll teach that motherfucker! | Я проучу этого подонка! |
Give us this motherfucker and we'll be on our way, | Отдай нам этого подонка и мы уедем. |