Get your hands off him, you frightening hillbilly motherfucker! | Убери от него лапы, деревенский ублюдок! |
I got you, motherfucker. | Я достал тебя, ублюдок. |
There's our snaky motherfucker! | Там наш извилистый ублюдок! |
Get out of there you motherfucker! | Вылезай оттуда, ублюдок! |
Trying to circle around my wall, motherfucker? | Попробуешь обойти стену, ублюдок? |
I said, "Relax, motherfucker." | Я сказал: "Расслабься, засранец." |
You've been porking my sister for a year, you little motherfucker? | Ты трахаешь мою сестру целый год, засранец? |
You deductive motherfucker, you. | Ах ты дедуктивный засранец. |
RIFKIN: you motherfucker! | Ах ты, засранец! |
Man, every motherfucker in this camp is just waiting for packages of dip, ripped fuel, porn mags, batteries, hash chunks, a dirty-ass jerk-off letter from Suzie Rottencrotch. | Чувак, каждый засранец в это лагере только и ждёт посылочки с бухлом, порно журнальчиками, батарейками, грязными письмами от жопастой Сюзи. |
Another lie and I'll break your arm, motherfucker. | Ещё раз соврёшь, и я сломаю тебе руку, сукин сын. |
What are you looking at motherfucker? | Что ты смотришь, сукин сын? |
This is for our friend, motherfucker! | Это тебе за нашего друга, сукин сын! |
All right, motherfucker. | Ладно, сукин сын. |
I'll fuckin' teach you, you motherfucker. | Ты ебаный сукин сын. |
You can put me on death fucking row before I peel another carrot, motherfucker. | Можешь оформить для меня сраную камеру смертников, прежде, чем я почищу ещё одну морковь, уёбок. |
This motherfucker came here to get fucked up. | Этот уёбок пришел сюда чтобы получить пиздюлей. |
She thinks you fucking love her, you motherfucker! | Она думает, что ты, сука, любишь её, уёбок! |
YOU DO NOT GET AWAY WITH THAT, MOTHERFUCKER! BUCK! BUCK! | Ты у меня получишь, уёбок! |
This time the sick motherfucker is gonna call Mr. Ripken with something only the killer could know. | Этот больной уёбок позвонит Джеки Чану, и сообщит то, что никто кроме него не знает. |
Man it look like world war three in this motherfucker. | Мать твою, мужик, это третья мировая. |
Do it, motherfucker! | Сделай это, мать твою! |
Listen here, you motherfucker. | Слушай ты, мать твою. |
Come on, motherfucker, shoot me! | Давай, мать твою! |
Right you are... Motherfucker. | как же ты прав... мать твою... |
I got a license for that, motherfucker. | У меня есть лицензия, придурок. |
You're the motherfucker should be on brain detail! | Это ты, придурок, должен мозги отсюда вычищать! |
If I buy one, you motherfucker, I'm not gonna buy it from you. | Если мне суждено получить пулю, то не от тебя, придурок. |
The motherfucker's crazy! | Этот придурок - псих, друг. |
ELMO: How do you thrhk that motherfucker woud do agarhstpeope who dss ke Soso McGure Grffy? They'd be krhockrhg this sht out the park | А что ты думаешь этот придурок сделал бы с теми, кому не нравится Сосо МакГ уайер? |
Yeah, I'm the help, motherfucker. | Да, я подмастерье, урод. |
Who's the toughest, meanest, baddest motherfucker in this place right now? | Скажи, кто самый жестокий, злобный и свирепый урод из этой публики? |
Welcome to Attica, motherfucker! | Добро пожаловать в «Аттику», урод! |
Listen up, you motherfucker. | Послушай, ты, урод! |
Skinny black motherfucker and that ass-ugly knocko. | Тощий черный ублюдок и урод из Наркотиков. |
There's always some motherfucker trying to tell me there ain't no Kevin! | Там какой-то мудак говорит, что Кевин там не живет. |
'Cause you one spooky motherfucker. | Потому что ты страшный мудак. |
Time out, motherfucker. | Тайм аут, мудак. |
"If he picks up a rock, cause you're talking to another man," you pick a bigger rock and say "Shit has hit the fan, motherfucker"! | Если он поднимет камень, потому что ты говорила с другим мужчиной, подними камень побольше и скажи Ну что, мудак, запахло жареным! |
Motherfucker ain't even sworn in yet. Already, he's got feelers out. | Мудак еще даже присягу не принес а уже зондирует почву. |
That motherfucker can shoot. | Этот козёл умеет стрелять. |
License and registration, motherfucker. | Права и документы, козёл. |
Come here right now, dumbass, you motherfucker! | Только появись здесь, придурок, козёл вонючий! |
"Suck your own dick, motherfucker"? | "Соси собственный член, ёбаный козёл"? |
Motherfucker gets under my skin. | Этот козёл меня провоцировал. |
Maybe I liked getting you under the table, motherfucker. | Может, я и не против упасть с тобой под стол, мудила. |
You have some balls on you, motherfucker. | А у тебя есть яйца, мудила. |
Crazy motherfucker who killed dozens of people. | Чокнутый мудила, валящий людей десятками. |
Yeah, and you would lose, motherfucker. | Ага, и ты проиграешь, мудила. |
That right, motherfucker! | Да! Так точно, мудила! |
People out there so scared of this motherfucker. | Этот пидор пугает всех до усрачки. |
Either way, motherfucker, you're in the wrong neighborhood. | Да по-любому ты не в тот район угодил, пидор. |
I'm gonna kill you, motherfucker. | Я убью тебя, пидор. |
And if the faggot roll up to pay his respects... we're gonna be on that motherfucker. | И пусть только пидор заявится отдать дань уважения... мы уделаем этого ублюдка... |
Got you, motherfucker. | Я тебя достану, пидор! |
No, motherfucker, he's fake. | Нет, долбоёб, он выдумка. |
I ain't say nobody, motherfucker. | А я ничего и не говорю про неё, долбоёб. |
I'm gonna take your soul, you motherfucker! | Счас я из тебя душу выну, долбоёб! |
So why don't you just take your beak and shove it up some corpse's ass, okay, you vulture motherfucker? | Так что возьми свой клювик и присунь его... в мёртвую задницу твоей матери, хищный злоебучий долбоёб. |
The motherfucker wasn't saying shit. | Этот долбоёб вообще ни хера не говорил. |
I'm coming for you, motherfucker! | Я иду за тобой, сука! |
Don't you fucking lie to me, you motherfucker! | Нет. -Думаешь, я тебе поверил, сука? |
Here, so you don't fuck around with the blacks again, motherfucker. | Никогда не шути так с чёрными, сука грёбанная. |
to suck my dick, motherfucker! | Вот сука, локоть. |
"Motherfucker, I'm going to cut you off now"! | "Ах ты сука, я тебя порежу!" |
The motherfucker who ain't thirsty Is the one hitting us. | Говнюк без аппетита и есть нападавший. |
Oh yeah, motherfucker? | Так это ты, говнюк? |
You're the one motherfucker I can't figure out. | Ты единственный говнюк, которого я не могу постичь. |
You ever see that motherfucker eat? | Вы видели, как этот говнюк жрёт? |
Shithead, it's Motherfucker. | Говнюк, пришёл ублюдок. |
Take my blood, motherfucker! | Возьми мою кровь, сволочь! |
Hands behind your back, motherfucker. | Руки за спину, сволочь. |
Motherfucker, let me go! | Отпусти меня, сволочь. |
Motherfucker, I'm a gangster! | Сволочь, я же гангстер (англ. - "бандит")! |
I did time for what that motherfucker does every day. | Эта сволочь не даёт мне прохода каждый день. |
And I mean tonight, motherfucker! | И я имею в виду сегодня, пидорас! |
This motherfucker, he works hard, make millions of dollars, and he got a fucking catchphrase, which I don't have, all right? | Этот пидорас работает как проклятый, зарабатывает миллионы баксов, у него даже ебучий слоган есть, а у меня нет, сечёшь? |
Don't bullshit me, motherfucker! | Не грузи меня, пидорас! |
Freeze that ass, motherfucker. | Не шевели задницей, пидорас! |
Self-deluding, interfering motherfucker. | Настырный пидорас, витающий в облаках. |
You the motherfucker trying to take over my corners? | Хочешь занять мое место, гад? |
You thought you were gonna get away, motherfucker? | Думал, сможешь уйти от меня, гад? |
You kicked me, you motherfucker. | Ты пнул меня, гад. |
And when I got him outside: "Why are you stealing, motherfucker?" And I beat him good... | Почему воруешь, гад, - и бью, бью, бью... |
Cock-sucking, turncoat motherfucker. | Предатель, гад вонючий. |
You deceiving, conniving, Hebrew motherfucker. | Ты лживый, притворный, еврейский негодяй. |
Let's fuckin' pull the trigger, you miserable blind motherfucker. | Давайте нажимайте спуск, Вы несчастный слепой негодяй. |
There were times when you were a bit of Vietnamese, the shooting at us, motherfucker! | Были времена, когда ты был немного за вьетнамцев, постреливал в нас, негодяй! |
You are mine, motherfucker! | Ты мой, негодяй! |
I ain't gonna stand here naked when that motherfucker comes in. | Я не собираюсь здесь стоять, пока этот негодяй где-то бродит. |
I ain't trying to break a sweat off of that motherfucker. | Да в гробу я видала того подонка. |
You capped that motherfucker, didn't you? | Ты застрелил этого подонка и поэтому ты здесь, в пустыне. |
We probe for any fucking weakness we can find... family, race, brains, looks... anything you have on a motherfucker, you wear it the fuck out. | Мы ищем любую гребаную слабость, которую, мы сможем использовать... семья, раса, мозги, внешность... Все что у тебя есть на того подонка - Ты должен использовать, нахрен. |
That'll teach that motherfucker! | Я проучу этого подонка! |
Give us this motherfucker and we'll be on our way, | Отдай нам этого подонка и мы уедем. |