Английский - русский
Перевод слова Moth

Перевод moth с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Мотылёк (примеров 16)
Ugly worm turns into an ugly moth, but... leaves such treasure behind. Мерзкий червь превращается в мерзкий мотылёк, но... оставляет после себя сокровище.
This moth couldn't have come from her... office. Этот мотылёк не может быть из её кабинета.
The other day, I was in my garden, and a moth landed on my hand, beautiful creature. Как-то раз, когда я была в своём саду, мне на руку приземлился мотылёк, чудесное созданье.
There's a moth, Mommy. Здесь мотылёк, мамочка.
But maybe I'm a nocturnal moth. А может, ночной мотылёк.
Больше примеров...
Моль (примеров 50)
This sad, fluttering, aimless little moth? Эта жалкая, дрожащая, бесполезная бледная моль?
Do not collect your treasures for The land where moth and rust destroy them, Where thieves break in and steal. не собирайте себе сокровища на земле, где моль и ржа исстребляют их, где воры подкапывают и крадут.
It's you or me, moth! Ты или я, моль!
That's a California Jade moth. Это - Калифорнийская Нефритовая моль.
What's a luna moth? Что, лунная моль?
Больше примеров...
Бабочка (примеров 13)
Better known to his friends as the death's-head moth. Лучше известным своим друзьям как бабочка Мертвая голова.
And yet, like a moth to a flame, she always returns to me. И всё равно она, как бабочка на огонь, всегда летит ко мне.
In 1903, such a moth was discovered in Madagascar by Walter Rothschild and Karl Jordan. И лишь 40 лет спустя, в 1903 году на Мадагаскаре была обнаружена и описана Уолтером Ротшильдом и Карлом Йорданом такая бабочка.
ls it the moth or the butterfly? Так я мотылек или бабочка?
The monarch is just a glorified moth, don't you think? Бабочка это распиаренный мотылёк, тебе не кажется?
Больше примеров...
Ночная бабочка (примеров 2)
This is a phalaenopsis, moth orchid, I brought over from China. Это "Фаленопсис", орхидея "Ночная бабочка", я привез ее из Китая.
I don't want to be the moth... around your fire. Я не хочу лететь на твой огонь... как ночная бабочка.
Больше примеров...
Moth (примеров 18)
The club used the de Havilland DH. Moth. На тот момент клуб располагал тремя маленькими самолётами de Havilland DH. Moth.
DH.T (Tiger Moth Prototypes) Eight prototypes with swept wings for a proposed RAF trainer. DH.T (прототип Tiger Moth) 8 прототипов учебно-тренировочного самолёта со стреловидным крылом.
Because of the substantial changes, the aircraft entered production as the DH. Tiger Moth. Из-за существенных изменений, внесенных в конструкцию, серийные самолёты получили собственное обозначение DH. Tiger Moth.
Previously there were birch forests in the fells, but in the 1960s their leaves were eaten by the caterpillar of the autumnal moth, leaving the fells barren. Ранее древесина делалась из берёзы, но в 1960-х эти леса были съедены гусеницей Autumnal moth, оставив вырубку безрезультатной.
DH.GIII Moth Major In 1934 from the 58th DH.GIII onwards, the engine name was changed to Gipsy Major and the resulting variant was renamed the DH.G III Moth Major. DH.GIII Moth Major В 1934 году начиная с 58-го DH.GIII обозначения двигателя Gipsy III изменилось на Gipsy Major, соответственно изменилось обозначение самолёта.
Больше примеров...