Английский - русский
Перевод слова Moth

Перевод moth с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Мотылёк (примеров 16)
So the man and the moth didn't transform at all. Значит, мужчина и мотылёк совсем не превращались.
I thought I saw a murderous road bandit, but it was just a moth. Мне показалось, что я бандита увидел, а это только мотылёк.
He was drawn to the flames, he chased the flames, he was like a moth to the flames. Он летел на «пламя» горячих точек, как мотылёк на огонь.
He was drawn to the flames, he chased the flames, he waslike a moth to the flames. Something of an adrenalinjunkie. Он летел на «пламя» горячих точек, как мотылёк на огонь.Что-то вроде адреналиновой зависимости.
The man and the moth don't change at all. Мужчина и мотылёк ничуть не изменялись.
Больше примеров...
Моль (примеров 50)
I thought it might be a moth or a butterfly, but then the cells would have membranes, and these don't. Я думаю это может быть моль или бабочка, но тогда клетки должны иметь мембраны, а здесь их нет.
Scratching away all over, I was, and when I took it off, it had the moth. Я вся исчесалась где только можно, и когда сняла, там была моль.
Fly away, moth. Лети отсюда, моль.
She looks like a moth. Она выглядит как моль.
I'll always be a Jersey ghoul at heart, but I'm a moth and the bright lights of Bloodway are my flame! Душой я остаюсь монстром из Джерси, но я как моль и яркие огни Бладвэя - это пламя что притягивает меня!
Больше примеров...
Бабочка (примеров 13)
Better known to his friends as the death's-head moth. Лучше известным своим друзьям как бабочка Мертвая голова.
In 1903, such a moth was discovered in Madagascar by Walter Rothschild and Karl Jordan. И лишь 40 лет спустя, в 1903 году на Мадагаскаре была обнаружена и описана Уолтером Ротшильдом и Карлом Йорданом такая бабочка.
The adult moth is about eleven millimeters long and dark brown with one large white spot on each of its four wings. Взрослая бабочка достигает в длину 11 мм, тёмно-коричневой окраски с одним большим белым пятном на каждом крыле.
I don't want to be the moth... around your fire. Я не хочу лететь на твой огонь... как ночная бабочка.
Is it a butterfly or a moth? Это бабочка или мотылёк?
Больше примеров...
Ночная бабочка (примеров 2)
This is a phalaenopsis, moth orchid, I brought over from China. Это "Фаленопсис", орхидея "Ночная бабочка", я привез ее из Китая.
I don't want to be the moth... around your fire. Я не хочу лететь на твой огонь... как ночная бабочка.
Больше примеров...
Moth (примеров 18)
DH.T (Tiger Moth Prototypes) Eight prototypes with swept wings for a proposed RAF trainer. DH.T (прототип Tiger Moth) 8 прототипов учебно-тренировочного самолёта со стреловидным крылом.
He learned to fly in the Tiger Moth at an elementary flying school near Bristol, flying for the first time on 6 January 1936. Он освоил управление самолётом Tiger Moth в начальной военно-воздушной школе под Бристолем, где 6 января 1936 года совершил свой первый полёт.
On January 11, 1938, Captain Douglas Fraser made the first landing at "Newfoundland Airport," now known as Gander International Airport, or "CYQX," in a single-engine biplane, Fox Moth VO-ADE. 11 января 1938 года капитан Дуглас Фрейзер сделал первую посадку в «Аэропорту Ньюфаундленд», ныне известном как международный аэропорт Гандер (или «CYQX»), на одномоторном биплане Fox Moth ВО-ADE.
Duane Chow (played by James Ning) is the owner of Golden Moth Chemical, an industrial chemical manufacturing company that supplies chemicals to Gus's drug empire. Дуэйн Чау (роль исполняет Джеймс Нинг) - владелец промышленной производственной химической компании «Golden Moth Chemical», которая поставляет химические вещества для Гуса Фринга.
DH.GIII Moth Major In 1934 from the 58th DH.GIII onwards, the engine name was changed to Gipsy Major and the resulting variant was renamed the DH.G III Moth Major. DH.GIII Moth Major В 1934 году начиная с 58-го DH.GIII обозначения двигателя Gipsy III изменилось на Gipsy Major, соответственно изменилось обозначение самолёта.
Больше примеров...