Английский - русский
Перевод слова Moritz

Перевод moritz с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Мориц (примеров 54)
You want to know whether Moritz slept in our bed? Хотите знать, спал ли Мориц в нашей постели?
Moritz, Tony Jaffe and Dinesh Shamdasani will produce it from a script by Eric Heisserer. Мориц, Тони Джаффе и Динеш Шамдасани снимут его по сценарию Эрика Хейссерера.
In 1924 she enrolled in Vienna University, her teachers included Heinrich Gomperz, Moritz Schlick, and Rudolf Carnap. В 1924 году поступила в Венский университет, где ее преподавателями были - Генрих Гомперц, Мориц Шлик и Рудольф Карнап.
On June 2, 2014, it was announced that Stone and Moritz Borman had acquired the rights to the nonfiction book The Snowden Files by Luke Harding, and that Stone would write and direct a film based on it. 2 июня 2014 было объявлено, что Оливер Стоун и Мориц Борман приобрели права на книгу «Файлы Сноудена: История самого разыскиваемого человека в мире» Люка Хардинга и что Стоун напишет сценарий и снимет фильм, основанный на книге.
George Moritz, Hereditary Prince of Saxe-Altenburg (William George Moritz Ernest Albert Frederick Charles Constantine Edward Maximilian; 13 May 1900 - 13 February 1991), was the last head of the ducal house of Saxe-Altenburg and nominal Duke of Saxe-Altenburg. Георг Мориц Саксен-Альтенбургский (полное имя - Вильгельм Георг-Мориц Эрнст Альберт Фредерик Чарльз Константин Эдуард Максимилиан) (13 мая 1900 - 13 февраля 1991) - наследный принц Саксен-Альтенбург, глава герцогского дом Саксен-Альтенбургский и титулярный герцог Саксен-Альтенбургский (1955-1991).
Больше примеров...
Морица (примеров 19)
21 The Summit elected by acclamation Mr Zine El Abidine Ben Ali, President of the Republic of Tunisia, and Mr Moritz Leuenberger, Federal Councillor and Head of the Department of Transport, Communications and Energy of Switzerland, as ex officio Vice-Presidents. Встреча на высшем уровне избрала путем аккламации Президента Республики Тунис г-на Зин аль-Абидина бен Али и федерального советника и главу Департамента по делам транспорта, энергетики и коммуникаций Швейцарии г-на Морица Лойенбергера заместителями Председателя по должности.
Where can I find Moritz Gerber? Где мне найти Морица Гербера?
If she needs help... Moritz is very welcome to have lunch with us! Если ей нужна помощь, Морица мы всегда рады приютить у себя!
Having appeared in six episodes of the third season and the first two of the fourth season, Blake Bashoff auditioned for and won the part of Moritz Stiefel in the Broadway musical Spring Awakening. Снявшись в шести сериях третьего сезона и в двух сериях четвёртого, Блейк Башофф получил роль Морица Штифеля в бродвейском мюзикле «Весеннее пробуждение» (англ. Spring Awakening).
You wanted to get rid of Moritz. От Морица желаешь избавиться?
Больше примеров...
Моритц (примеров 6)
Grandme, grandpa, my little bunny Moritz. Бабушка, дедушка, мой маленький кролик Моритц.
This flying around from Palm Springs to St Moritz to the Riviera, he'd think it was foolishness. Все эти перелеты из Палм Спрингс в Сент Моритц, на Ривьеру, все это он считал глупостью.
Ms. Janette Moritz, formerly United Nations Volunteers (UNV), Thimphu Г-жа Жанет Моритц, бывший сотрудник Программы добровольцев Организации Объединенных Наций (ДООН), Тхимпху
What was the name of that girl that he took to St. Moritz on New Year's? Как звали ту девушку, которую он повез в Сент Моритц на Новый Год?
Day 3: trip to St. Moritz with the "Bernina Red Train" and lunch in a prestigious St. Moritz restaurant. 3º день: Экскурсия в г. Сан Моритц на швейцарском красном поезде Бернина Экспресс (необходимо наличие въездной швейцарской визы), обед в шикарном швейцарском ресторане в Сан Моритц.
Больше примеров...
Морицем (примеров 4)
Original Film is an American film production company founded by Neal H. Moritz. Original Film - американская кинокомпания, основанная Нилом Х. Морицем.
The first known report of the association was by the German ophthalmologist Moritz Litten in 1881. Первый известный доклад об этой ассоциации был сделан немецким офтальмологом Морицем Литтеном в 1881 году.
If something happens to Moritz... Неужели беда с Морицем?
Addresses by Heads of State or Government At the 5th plenary meeting, on 7 November 2001, the Conference heard a statement by His Excellency Mr. Moritz Leuenberger, President of the Swiss Confederation. На 5-м пленарном заседании 7 ноября 2001 года Конференция заслушала заявление, сделанное президентом Швейцарской Конфедерации Его Превосходительством гном Морицем Лёйенбергером.
Больше примеров...
Морицом (примеров 3)
In addition, keynote addresses were delivered to the Council/Forum by Mr. Moritz Leuenberger, President of the Swiss Confederation, and Mr. Yahya Jammeh, President of the Gambia. Кроме того, выступления по основной проблематике были сделаны на Совете/Форуме президентом Швейцарской конфедерации гном Морицом Лойенбергером и президентом Гамбии гном Я-я Джамме.
In 1860 he founded, together with his brother-in-law Moritz Lazarus, the Zeitschrift für Völkerpsychologie und Sprachwissenschaft, in which was established the new science of comparative ('folk') psychology. В 1860 году Штейнталь основал совместно с Морицом Лазарусом журнал «Вопросы этнической психологии и языкознания» (Zeitschrift für Völkerpsychologie und Sprachwissenschaft), в котором затрагивались вопросы «психологии народов».
No. Maybe something happened to Moritz? Не с Морицом ли что?
Больше примеров...
Moritz (примеров 6)
On 17 April 1869 the concession for the "Rumeli Railroad" was awarded to Baron Maurice de Hirsch (Moritz Freiherr Hirsch auf Gereuth), a Bavaria-born banker from Belgium. 17 апреля 1869 года был заключен договор концессии на постройку «Железной дороги Румели» с бароном Морисом де Хиршем (Moritz Freiherr Hirsch auf Gereuth), бельгийским банкиром баварского происхождения.
The first wasp of this species was collected by the German natural scientist Moritz Wagner (born at Bayreuth, Bavaria, on 3 October 1813) during his expedition from Panama over Colombia to Ecuador between 1858 and 1859. Первые экземпляры этих ос был собраны немецким натуралистом и путешественником Moritz Wagner (род..10.1813) во время его экспедиции в Панаму, Колумбию и Эквадор в 1858-1859 годах.
In 1897, the St. Moritz Bobsleigh Club was created. В 1897 году был создан Бобслейский клуб Санкт-Мориц (Saint Moritz Bobsleigh Club), старейший бобслейный клуб в мире.
Produced by Moritz Rinke, the first festival took place on the south portal of the Worms Cathedral. Первые фестивали с постановкой под редакцией Морица Ринке (нем. Moritz Rinke) проходили в южном портале Вормсского собора.
Together with the German painter Johann Moritz Rugendas (1802-1858), his work is one of the most important graphic documentation of life in Brazil during the early decades of the 19th century. Наряду с работами немецкого художника Й. М. Ругендаса (Johann Moritz Rugendas, 1802-1858), работы Дебре - один из важнейших документальных источников о жизни Бразилии в XIX веке.
Больше примеров...
Санкт-морице (примеров 13)
In light of those plans, the St Moritz station was, and still is, laid out as a through station. В свете этих планов, в Санкт-Морице станция была и остается построена как проходной вокзал.
Stores also opened in St. Moritz, Athens, Mykonos, Capri, Istanbul, Kiev, Cannes, Singapore, Paris, Nicosia and Hong Kong. Магазины также были открыты в Санкт-Морице, Афинах, Миконосе, Капри, Истанбуле, Киеве, Каннах, Сингапуре, Париже, Никозии, а также в Гонконге.
Australia first competed in the Winter Olympic Games in 1936 in Garmisch-Partenkirchen, and has participated in every games since, with the exception of the 1948 Games in St. Moritz. Впервые Австралия выступила на зимних Олимпийских играх в 1936 году, в Гармиш-Партенкирхене, и впоследствии участвовала в каждых зимних Олимпийских играх за исключением игр 1948 года в Санкт-Морице.
Skijöring, skiing behind dogs, was a demonstration sport in St. Moritz in 1928. Лыжная буксировка лошадью (англ.) или собаками, был демонстрационным видом спорта в Санкт-Морице в 1928.
At the 1926 FIBT World Congress in Paris, France, it was approved that skeleton was an official Winter Olympic sport with competition taking place at the 1928 Winter Olympics in St. Moritz. В 1926 году на Всемирном конгрессе ФИБТ в Париже, Франция, было принято решение о включении скелетона в программу зимних Олимпийских игр 1928 года в Санкт-Морице.
Больше примеров...
Санкт-мориц (примеров 14)
Please, you sound just like my ski instructor in St. Moritz. Перестань, ты прямо как мой горнолыжный инструктор в Санкт-Мориц.
St. Moritz hosted the 1928 and 1948 Winter Olympics. Санкт-Мориц в 1928 и 1948 годах был столицей зимних Олимпиад.
Far too early for Courchevel, and anyway I prefer St. Moritz. Слишком рано для Куршавеля, и, в любом случае, я предпочитаю Санкт-Мориц.
In 1912, he relocated with his family to Belgium and in 1918, they fled the fighting of World War I and temporarily moved to St. Moritz and Uttwil in Switzerland. В 1912 году Штернхейм переехал в Бельгию, а в 1918 году, спасаясь от Первой мировой войны, в Санкт-Мориц и Утвиль в Швейцарии.
Hotel La Margna catches the eye upon arriving in St. Moritz by train - a traditional, first-class hotel with excellent views of the mountains and the lake. Прибывая в Санкт-Мориц на поезде, Вы непременно обратите внимание на великолепный традиционный отель La Margna Swiss Quality Hotel, из окон которого открывается чудесный вид на горы и озеро.
Больше примеров...