Английский - русский
Перевод слова Mop

Перевод mop с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Швабра (примеров 45)
I just need a mop and some tweezers. А еще мне нужна швабра и пинцет.
So mop's in the hall closet, brother. Так, швабра в шкафу в прихожей, брат.
This is the new self-wringing mop. Это новая швабра, которая отжимается сама.
Our cleaning lady is called Mrs Willens, not Mrs Mop. Нашу уборщицу зовут миссис Уилленс, а не миссис Швабра.
Still, I see your Mrs Mop is working wonders with the elbow grease. Хотя, как я вижу, ваша миссис Швабра как раз всё полирует.
Больше примеров...
Патак макао (примеров 30)
An amount of MOP 20 is paid per day. Сумма выплачиваемого пособия составляет 20 патак Макао в день.
In 1992, a sum of MOP 458 million, around 6.8 per cent of the total budget, was allocated to education. В 1992 году на образование было выделено 458 млн. патак Макао, или около 6,8 процента всего бюджета.
In 1993 it exceeded MOP 514 million, 6.5 per cent of the budget, though in real terms this was an increase of 8 per cent in relation to the previous year. В 1993 году этот показатель превысил 514 млн. патак Макао, или 6,5 процента всего бюджета, хотя в реальном выражении рост составил 8 процентов по сравнению с предыдущим годом.
From the analysis of public expenditure (table 14 of the Statistical Appendix) we can conclude that in 1992 the amount spent for cultural purposes was MOP 215 million or 2.5 per cent of the total expenditure. Анализируя государственные расходы (таблица 14 статистического приложения), мы можем сделать вывод о том, что в 1992 году объем средств, израсходованных на культурные цели, составил 215 млн. патак Макао, или 2,5 процента от общего объема расходов.
There were around 100 recipients of the invalidity pension in 1993 and the SSF paid out the amount of MOP 465,300. В 1993 году пенсию по инвалидности получали около 100 человек, и ФСО израсходовал на эти цели 465300 патак Макао.
Больше примеров...
Мыть шваброй (примеров 1)
Больше примеров...
Mop (примеров 5)
Presumably, your local OpenVMS operator will be happy to assist you should you have some burning need to use MOP to boot Linux on your Alpha. По-видимому, ваш оператор OpenVMS будет рад помочь с настройкой MOP, чтобы загрузить Linux на Alpha.
LAT shared the OSI physical and datalink layers with DECnet and LAT terminal servers used MOP for the server image download and related bootstrap processing. LAT разделяет физический и канальный уровни OSI с DECnet, LAT терминальных серверов, используемых для MOP загрузки изображений сервера и связи с обработкой начальной загрузки.
Unusually for track athletes at the time, he wore his hair long in a style he dubbed the "Oldfield Mop" and occasionally sported a beard. Необычно для спортсменов в то время он имел причёску в своём собственном стиле, который он назвал «Oldfield Mop», иногда носил бороду.
To avoid the destruction of the city, several military units and hundreds of workers from ENDESA, CORFO, and MOP started an effort to control the lake. Во избежание разрушения города несколько военных подразделений и сотни сотрудников ENDESA, CORFO и MOP приступили к операции по восстановлению контроля над озером.
[2] Alpha systems can also be net-booted using the DECNet MOP (Maintenance Operations Protocol), but this is not covered here. [2] Кроме этого системы Alpha способны загружаться по сети с помощью DECNet MOP (Maintenance Operations Protocol), но в данном руководстве это не описывается.
Больше примеров...
Сс (примеров 123)
The MOP is effectively the MLF's governing body. СС по сути является руководящим органом МФ.
Parties to the Protocol, at the first session of the MOP in April 2010, emphasized the work under the Protocol on capacity development. Стороны Протокола на первой сессии СС в апреле 2010 года подчеркнули важность работы согласно Протоколу для наращивания потенциала.
The MoP may broadly address issues of non-compliance as long as the proposed measures are non-judicial, non-adversarial and consultative, and in accordance with international law. СС может рассматривать самые различные вопросы, касающиеся несоблюдения, при условии, что предлагаемые меры являются несудебными, несостязательными и консультативными, а также соответствуют нормам международного права.
The decisions would be forwarded to the MOP to the Convention at its sixth session and the MOP serving as the MOP to the Protocol (MOP/MOP) at its second session. Решения будут представлены СС Конвенции на его шестой сессии и СС, действующему в качестве СС Протокола (СС/СС), на его второй сессии.
It should be confirmed by MOP. Его должно подтвердить СС.
Больше примеров...
Мп (примеров 40)
Included in MoP's claim is the cost of modifying billing software required to implement a decision taken by the Ministry of Electricity and Water after liberation to forgive utility charges to customers until 14 February 1992. В претензию МП входят расходы на модификацию компьютерной программы по выставлению коммунальных счетов для осуществления решения министерства энергетики и водных ресурсов после освобождения не выставлять потребителям счетов за пользование коммунальными услугами до 14 февраля 1992 года.
In the 2001/02 school year, EYAD also provided a subsidy of MOP 3,427,310 to pre-service and in-service teachers to participate in teacher training programmes organized by various higher education institutions. Кроме того, в 2001/02 учебном году ДВОМ выделил 3427310 МП для молодых и уже опытных преподавателей с целью обеспечения их участия в учебных программах, организуемых различными высшими учебными заведениями.
Supplementary grants for tuition fees (MOP 2,475 to MOP 4,800) and learning materials (MOP 625 to MOP 1,300) are also available for needy students. Нуждающимся учащимся также предоставляются дополнительные гранты на покрытие расходов на учебу (от 2475 до 4800 МП) и приобретение учебных пособий (от 625 до 1300 МП).
Needy students can also apply for a grant for learning materials (including school uniform) ranging from MOP 425 to MOP 850. Нуждающиеся учащиеся также могут запросить грант на приобретение учебных материалов (включая школьную форму) в размере от 425 до 850 МП.
SWI also provides students from seven different schools with additional food supplements (in 2001, this service covered a total of 1,193 students, with an expenditure of MOP 1,149,526). ИСО также обеспечивает учащихся семи различных школ дополнительными пищевыми добавками (в 2001 году этими услугами было охвачено в общей сложности 1193 учащихся, а их стоимость составила 1149526 МП).
Больше примеров...
Вытереть (примеров 4)
You deliberately spilled boiling water on his trousers so you can mop them down. Ты специально облила его брюки кипятком, чтобы вытереть их
Can I mop your brow? Могу я вытереть тебе лоб?
Maybe I should mop that up. Thanks. Наверно я должен вытереть это.
You people just think you can push me around Like some kind of mop! Все люди здесь думают, что запросто могут вытереть об меня ноги!
Больше примеров...
Совещания сторон (примеров 11)
The proposal should not disrupt the business of the MOP. Данное предложение не влияет на работу Совещания Сторон.
Proposal for decisions, adjustments, and amendment by the 2008 MOP to promote destruction of ODS Предложение по решениям, корректировкам и поправке Совещания Сторон 2008 года о содействии ликвидации ОРВ
The major debate faced in the recent MOP negotiations on a new financial scheme has been whether or not to introduce the United Nations scale of assessments as a guide that contributions should strive towards. Основные дискуссии, прошедшие в рамках недавних переговоров Совещания Сторон по новой финансовой схеме, были связаны с тем, вводить ли шкалу (начисленных) взносов ООН в качестве критерия, к которому должна стремиться система взносов.
A seminar on the globalization of the Convention and the Protocol and the role of IFIs took place at the sixth session of the Espoo Convention MOP. Во время шестой сессии Совещания Сторон Конвенции Эспо состоялся семинар, посвященный глобализации Конвенции и Протокола и роли МФУ.
Starting in 2011, about 50 non-ECE countries have participated in meetings and workshops to date, and 20 participated in the sixth session of the MOP in 2012. С 2011 года по сегодняшний день в соответствующих совещания и рабочих совещаниях приняли участие примерно 50 стран, расположенных за пределами региона ЕЭК, причем только в шестой сессии Совещания Сторон в 2012 году участвовали 20 стран.
Больше примеров...
Совещанием сторон (примеров 10)
Common international activities (work programmes) of the Aarhus Convention are agreed upon by the MOP, which meets every three years, with the aim of setting the long-term direction and operational modalities for the Convention's implementation. Общие виды международной деятельности (рабочие программы) в рамках Орхусской конвенции согласованы Совещанием Сторон, которое созывается раз в три года для определения долгосрочного направления и условий функционирования с целью осуществления Конвенции.
Lastly, this institutional framework also provides a forum for discussing and agreeing on a coordinated position of the Parties on various issues, illustrated through the common declarations and decisions adopted by the MOP. И, наконец, эта институциональная структура, в свою очередь, также является форумом для обсуждения и принятия согласованной позиции Сторон по различным вопросам, выраженной в совместных декларациях и решениях, принятых Совещанием Сторон.
South Africa has requested a GEF project, subject to a decision by the MOP in 2003 Южная Африка обратилась с просьбой об осуществлении проектов ФГОС при условии принятия соответствующего решения Совещанием Сторон в 2003 году.
The Water Convention MOP decided at its sixth session (Rome, 28 - 30 November 2012) to waive the requirement for approval by the MOP. На своей шестой сессии (Рим, 28-30 ноября 2012 года) Совещание Сторон Конвенции по водам решило отказаться от требования одобрения поправки Совещанием Сторон.
Because it operates as a stand alone financial mechanism created by the Protocol's Meeting of the Parties (MOP), the Fund "serves one master" (the MOP) and has thus characteristically been accountable and responsive to the MOP. Поскольку Фонд функционирует в качестве автономного механизма финансирования, созданного Совещанием Сторон (СС) Протокола, он "обслуживает одного хозяина" (СС) и поэтому, естественно, отчитывается перед КС и несет перед ней ответственность.
Больше примеров...