Okay, it's technically illegal moonshine, but we are scientists honing our craft. | Ладно, технически - это незаконный самогон, но мы ученые, которые просто пробуют результат своего труда. |
As do converted moonshine jugs. | Словно в них был налит самогон. |
Gary likes to say he makes moonshine and Lee makes fine wine, 'cause Lee will dissect his own parts and rebuild it here, change something there, add an overdub there, or it's a fun process; I love it. | Гэри любит говорить, что он делает самогон, а Ли делает хорошее вино, потому что Ли будет анализировать его собственные части и восстанавливать здесь, что-то там менять, добавлять наложение там, или что-то еще... Но это забавный процесс, мне это нравится. |
That old man had been making moonshine for fifty years. | Старик гнал кукурузный самогон пятьдесят лет. |
How long you been selling Moonshine out of the hobby shop? | Как давно ты продавал через этот магазин самогон? |
You can never have enough moonshine. | Спирта никогда не может быть достаточно. |
That's enough moonshine, Frank! | Хватит уже спирта, Фрэнк! |
This is the last batch of moonshine. | Это последняя партия спирта. |
A reporter's supposed to dish out facts, not moonshine. | Репортер дожен опираться на факты, а не на лунный свет. |
I believe where you come from, it is called moonshine. | Оттуда откуда вы пришли, у нас это называют лунный свет. |
Where I come from down south, we call that as clear as a glass of moonshine. | На юге, откуда я родом, говорят: это ясно, как лунный свет в стакане. |
You smell that? Gasoline and moonshine. | бензин и лунный свет теперь недалеко |
One, his boot leg Moonshine. | первое: это его контрабанда "Лунный свет". |
Well, order up a few rounds of moonshine and stay clear of the dead witches for a few. | Что ж, закажи несколько кругов самогонки и держись подальше от мертвых ведьм некоторое время. |
and wait for the results with a tin cup full of moonshine. | и подожду результатов с железной кружкой полной самогонки. |
So ended the great Franklin County Moonshine Conspiracy, as it became known. | Так закончился великий Самогонный Заговор Округа Франклин, как его назвали. |
Two of them ("My Cemetery, My Moonshine Apparatus" and "Woman Like a Piano") were published in the poetry collection of the contest. | Два из них («Мое кладбище, мой самогонный аппарат» и Женщина как рояль) вошли в сборник конкурса. |
A reporter's supposed to dish out facts, not moonshine. | Репортер дожен опираться на факты, а не на лунный свет. |
I believe where you come from, it is called moonshine. | Оттуда откуда вы пришли, у нас это называют лунный свет. |
It's not the moonlight that turns them into a beast, it's the moonshine. | Это не лунный свет превращает их в зверей, это - «лунное сияние». |
Where I come from down south, we call that as clear as a glass of moonshine. | На юге, откуда я родом, говорят: это ясно, как лунный свет в стакане. |
You smell that? Gasoline and moonshine. | бензин и лунный свет теперь недалеко |
Their single "Superstar DJ" brought them mainstream exposure, and in 1997 they released their debut album on Moonshine Music. | Их сингл «Superstar DJ» принёс им широкую известность, и в 1997 они дебютируют на Moonshine Music. |
Blue Moonshine is one of the earliest maturing members of the Blue Family. | Blue Moonshine одна их наиболее рано цветущих из семейства Blue Family. |
Moonshine Valentina's Magic has become Junior World Winner 2009!! | Moonshine Valentina's Magic стала Юным Чемпионом Мира!! |
His 1986 album Wise Monkeys hit #1 on the Swiss charts, while the single "Moonshine Still" reached #10. | Его альбом «Wise Monkeys», 1986 года, вышел на первое место швейцарских чартов, сингл с которого «Moonshine Still» достиг 10 места. |
So what is that, moonshine? | Так что это? Муншайн? |
I got a good old moonshine that helps you get up with your mind. | У меня тут старый добрый муншайн который помогает взбодрить тело и дух. |
Everybody going in and out of this place looks more moonshine than ecstasy. | Все выходящие из этого места, похожи на самогонщиков, а не любителей экстази. |
When my father was attending the moonshine competition last Saturday... | Когда мой папа ходил на Соревнования Самогонщиков в прошлую субботу... |