After I saw you Monday morning. | Когда? После того как увидел тебя в понедельник. |
It was my son's birthday on Monday. | В понедельник у моего сына был день рождения. |
The Chairman suggested that the meeting of the extended Bureau should be held on Monday, 31 March 2003 at 3 p.m. | Председатель предлагает, чтобы заседание расширенного Бюро было проведено в понедельник, 31 марта 2003 года, в 15 ч. 00 м. |
Monday night I was here. | В понедельник вечером я был здесь. |
Sunday, Monday, Tuesday? | Воскресенье, понедельник, вторник? |
Detective Monday graces us with his presence. | Детектив Манди оказал нам такую честь приехать. |
What's the matter with your face, Monday? | Что с твоим лицом, Манди? |
Nothing you can't handle, Monday. | Тебе под силу, Манди. |
It's finally starting, Monday. | Это наконец-то случилось, Манди. |
Mr. Monday, Mr. Sunday. | Мистер Манди, мистер Санди. |
It's finally starting, Monday. | Началось, Мандэй. Наконец-то началось. |
May I ask what criteria Second Officer Monday is using to make her selection? | Могу я поинтересоваться, какими критериями отбора руководствуется второй помощник Мандэй? |
Best behaviour tonight, Monday, all right? | Веди себя хорошо, Мандэй, договорились? |
Nothing you can't handle, Monday. | Ты справишься, Мандэй. |
You all right, Monday? | Как вы, Мандэй? |
Kong also appeared on two episodes of Monday Night Raw and was victorious in both bouts. | Конг появилась в двух эпизодах Monday Night Raw, победив оба раза. |
The first encounter took place in Week 4, on a Monday Night Football game which broke several TV audience records. | Первая встреча была сыграна на 4 неделе в игре Monday Night Football, которая побила ряд телевизионных рекордов. |
The primary language of Mobile Monday Moscow meetings is English which gives an opportunity to broaden the audience and invite foreign speakers who are able to share their international experience and contribute to the development of the Russian telecommunication market. | Встречи Mobile Monday Москва проходят на английском языке, что позволяет расширить круг участников встреч и приглашать иностранных спикеров, способных поделиться своим международным опытом и внести свой вклад в развитие российского рынка телекоммуникаций. |
In addition to her announcing duties with WWE, García sang the national anthem of the United States of America before most Monday Night Raw shows from February 14, 2000, until her departure on September 21, 2009. | В дополнение к её обязанностям с ШШЕ, с 14 февраля 2000 года до её отъезда 21 сентября 2009 года Гарсия неизменно пела национальный гимн Соединённых Штатов Америки перед большинством записей WWE Monday Night Raw. |
The album spawned the hit single "I Will Love You Monday (365)" which reached number one in Germany, achieved over 80 million video views and was certified platinum. | Альбом породил хит-сингл «I Will Love You Monday (365)», который занял первое место в Германии, и стал платиновым. |
The 2nd meeting of the Credentials Committee will be held on Monday, 4 December 2000, at 10 a.m. | Во вторник, 21 ноября 2000 года, в 10 ч. 30 м. Комитет рассмотрит, в частности, проекты резолюций по вопросу о Палестине. |
Monday and Tuesday, 24 and 25 April Drafting groups | Понедельник и вторник, 24 и 25 апреля |
The Council, in its decision 2014/202, decided that the forum should be held from 30 June to 9 July 2014, with evening meetings on Monday, 30 June, and Tuesday, 1 July. | Совет в своем решении 2014/202 постановил, что политический форум высокого уровня по устойчивому развитию будет проведен с 30 июня по 9 июля 2014 года, с вечерними заседаниями в понедельник, 30 июня, и вторник, 1 июля. |
The preparatory meeting will start at 3 p.m. on Monday, 7 October 2013 and is expected to conclude its work by 6 p.m. on Tuesday, 8 October 2013. | Подготовительное совещание начнется в 15 ч. 00 м. в понедельник, 7 октября 2013 года, и, как предполагается, завершит свою работу к 18 ч. 00 м. во вторник, 8 октября 2013 года. |
(Tuesday, 17 October 2006 to Monday, 23 October 2006) | (Вторник, 17 октября 2006 года, - понедельник, 23 октября 2006 года) |