Английский - русский
Перевод слова Monastery

Перевод monastery с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Монастырь (примеров 838)
In the 19th century the monastery became a popular pilgrimage center. С XIX века монастырь стал популярным центром паломничества.
The monastery was closed and the community of nuns was forced to disperse. Монастырь закрыли, монахини были вынуждены покинуть его.
The monastery was dedicated to Bodhisattva Manjusri, which symbolizes great wisdom. Монастырь был посвящён Бодхисаттве Манджушри, который символизирует великую мудрость.
The city of Shigatse and the Tashilhunpo Monastery were captured and looted but the Gurkhas were driven back to Nepal in 1791 after the Qing dynasty sent troops to Tibet. Город Шигадзе и монастырь Ташилунпо были захвачены и разграблены, но в 1792 году гуркхи были отброшены в Непал после того, как Цинская династия послала войска в Тибет.
Morning leave for the 10-th century Rila Monastery, one of Europe's oldest and included in UNESCO's World Heritage List. Lunch. Утром отправление в Рильский монастырь(Х век),один из старейших монастырей в Европе, занесен в списки мирового культурного наследия ЮНЕСКО.
Больше примеров...
Монастырский (примеров 17)
Some missing volumes in the numbered set were discovered in the collections of the descendants of the Grand Duke Durazzo, who had acquired the monastery complex in the 18th century. Некоторые недостающие объёмы в пронумерованных опусах были обнаружены в коллекциях потомков великого князя Дураццо, который приобрёл монастырский комплекс в 18-м веке.
Cheesman was told that if a man fleeing from justice rings the monastery bell and is given sanctuary, he is safe from even the highest person in the land. Чизмену рассказывали, что если человек, спасающийся от правосудия, звонит в монастырский колокол и получает убежище, он в безопасности даже от самого могущественного человека на земле.
It was placed in Resurrection Cathedral for a while, until the monastery church had been restored. Некоторое время она находилась в Воскресенском Войсковом Соборе, пока восстанавливался монастырский храм.
Monastery Boy in an Aston Martin. Монастырский мальчик на Астон Мартине.
Don't think I am one of those monastery cooks who's happy when a woman touches him even lightly. И это не все. Вспомни, что я не "монастырский повар, которого касаются женщины, и он доволен".
Больше примеров...
Храм (примеров 40)
When I entered the Monastery just now, You spoke for the deer with ventriloquism. А теперь, когда я пришел в храм, ты говорила со мной через оленя
At the end of the XIX century, Shoan church was turned into the church of the Alexander-Athos monastery. В конце XIX в. Шоанинский храм был превращен в церковь скита Александро-Афонского монастыря.
The Masonic Temple of Santa Cruz de Tenerife is located at the same latitude (28º north) of the Saint Catherine's Monastery of Mount Sinai (Egypt). Масонский храм Санта-Крус-де-Тенерифе находится на той же широте (28º северной), что и Монастырь Святой Екатерины в Египете.
It was placed in Resurrection Cathedral for a while, until the monastery church had been restored. Некоторое время она находилась в Воскресенском Войсковом Соборе, пока восстанавливался монастырский храм.
The monastery complex has three major shrines: the Dukhang (Assembly hall), the Sumtsek and the Temple of Manjushri, all dating from between the early 12th and early 13th centuries. Три основные святилища в комплексе: Дукханг (Зал Собраний), Сумцег и Храм Манджушри, они датируются началом 12 - началом 13 века н. э...
Больше примеров...
Обитель (примеров 14)
Ultan collected all the orphan babes he could find, and brought them to his monastery. Св.Ультан собирал всех сирот, которых находил, и приносил их в свою обитель.
Then his monks sought him out, and after much labour found him in the mountain glens, and tried to bring him home to his own monastery at Elphin. Затем его монахи увидели его там, и после долгих трудов нашли его в горном ущелье и попытались привести домой в его собственную обитель Элфин.
David IV "the Builder" (1089-1125) made it a royal domain and dictated regulations (typicon) for the monastery (1123). Давид IV Строитель (1089-1125) сделал Шио-Мгвимскую обитель царским доменом и продиктовал правила (типикон) для монастыря (1123).
In 1410, a Celestinian monastery was founded with twelve monks. В 1410 году здесь была основана монашеская обитель целестинцев, где находились 12 монахов.
At the end of the 19 th century the Holy monastery of Simon Petras arbitrarily sold the area to Russian monks, whom the residents of Agios Nikolaos banished. В конце XIX века Св. Обитель Симонос Петрос самовольно продала эти земли русским монахам, которых в последствии жители поселка Агиос Николаос изгнали.
Больше примеров...
Лавра (примеров 3)
Our natives have been invited to attend ceremonial meeting and festive concert; they will visit "Kiev Pechersk Cave Monastery" National historical and cultural reserve and "Mikhaylovskiy Zlatoverhiy Cathedral" National reserve. Наши соотечественники станут участниками торжественного собрания и праздничного концерта, посетят Национальный историко-культурного заповедник "Киево-Печерская Лавра" и Национальный заповедник "Михайловский Златоверхий собор".
The Kiev -Pechersk Lavra - an ancient monastery of the Kievan Rus, which was founded in 1051 by Yaroslav the Wise. Киево-Печерская лавра - древнейший монастырь на Руси - был основан в 1051 г. при Ярославе Мудром.
It is a Monastery, the holy place for Orthodox Christians, which is located on the Western Ukraine 140 km from Lvov and 70 km from Ternopol. Почаевская Лавра находится на западе Украины за 140 км от города Львов и за 70 км от города Тернополя. Расположена Лавра на высокой каменистой горе, которая возвышается над всей округой больше чем на 75 метров.
Больше примеров...