Английский - русский
Перевод слова Mommy

Перевод mommy с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Мама (примеров 1210)
That didn't go as well as mommy hoped. Пошло не так хорошо, как мама надеялась.
Mommy says you can't trust someone if you can't see their eyes. Мама говорит, что вы не можете доверять кому-то Если вы не можете видеть их глаза.
I like that mommy better. Такая мама мне нравится больше.
Oliver, it's Mommy. Оливер, это мама.
When I am real... Mommy will read to me and tuck me in my bed... and listen to me and cuddle with me... and tell me every day 1 00 times that she loves me! Мама будет мне читать перед сном и взбивать мне подушку в кровати и петь мне... и слушать, что я говорю и будет меня обнимать... и будет говорить мне каждый день, сто раз на день, что она меня любит!
Больше примеров...
Мамочка (примеров 908)
That's me and Dylan and Mommy. Это я... и Дилан... и мамочка.
Mommy, she hasn't written me back. Мамочка, она мне ничего не написала.
How you doin', mommy? Как дела, мамочка?
I want some food, Mommy. Я хочу поесть, Мамочка.
Mommy, is that you? Мамочка, это ты?
Больше примеров...
Мамуля (примеров 42)
Sorry, Mommy, show is over. Прости, мамуля, шоу окончено.
Me, I'm Mommy Lani. То есть это я мамуля Лани.
Just this one time, mommy. Только один разочек, мамуля.
Look what Mommy found. Смотрите, что нашла мамуля.
Mommy didn't take you to Chuck E. Cheese on your sixth birthday. Мамуля не сводила тебя в детское кафе на твое шестилетие.
Больше примеров...
Мамаша (примеров 18)
Your Mommy Fortuna cannot truly change things! Ваша Мамаша Фортуна не умеет превращать!
So what causes seizures, hypercalcemia, and the thing where Mommy bends like Gumby? Что вызывало припадки, гиперкальцемию, и ту штуку, из-за которой мамаша изогнулась как Гамби?
You'd make a terrible mommy. Из тебя будет ужасная мамаша.
Okay mommy, listen up. Ладно, короче так, мамаша.
Get rid of her, Mommy! Избавься от неё, Мамаша!
Больше примеров...
Матери (примеров 19)
While I do that, you should probably go deal with your mommy issues. Пока я буду этим заниматься, тебе, наверное, стоит заняться проблемами своей матери.
So is that why you used your mommy's credit card? Значит поэтому ты использовал кредитку матери?
If you break the clock again, you'll catch it from Mommy. Если опять сломаешь часы, попадёт же тебе от матери.
"mommy fetish" coming out of the mouth of my own mother should never happen again. не должно больше звучать из уст моей матери.
Let's raid mommy dearest's mind for spells, shall we? Давай-ка вытянем заклинания из разума дражайшей матери?
Больше примеров...
Мамин (примеров 14)
Sophie, sweetie, this is mommy's boss, Софи, милая, это мамин начальник,
You know, I might have felt sorry for the woman if she hadn't stolen Mommy's pendant. Знаешь, мне даже было бы жаль ее, если бы она не украла мамин кулон.
That's mommy's kissing friend. Это мамин друг для поцелуев
Kids, this is Mommy's... Дети, это мамин...
Brad is Mommy's new husband. Брэд - мамин новый муж.
Больше примеров...
Мать (примеров 20)
'Cause you know what she did to me, my mommy? Ты знаешь, что сделал со мной моя мать?
Angry at my mommy? Зол на свою мать?
No, but whose mommy is crazy enough to make her skip a birthday? Разве может мать быть настолько чокнутой, чтобы запретить праздновать день рождения?
We do not like mommy to be. Мы не будем как наша мать.
A five-hour trip to find out Mommy had a jelly bean removed from her nose. Проехать пять часов, что бы узнать, что твоя мать ушла прямо из под носа.
Больше примеров...
Мамины (примеров 7)
They actually prefer my hair work to their mommy's. Им больше нравятся мои причёски, чем мамины.
Mommy's friends are gone now and you can... Мамины подруги ушли, и тебе пора...
Just mommy's friends. Это просто мамины подруги.
Who loves Mommy's eyeballs? Кто любит мамины глазные шарики?
Mommy's shoes are so cool Мамины туфли такие красивые.
Больше примеров...
Маминой (примеров 11)
She went online and bought clothes and accessories with mommy's credit cards. Она заходила в интернет и покупала одежду с аксессуарами по маминой кредитке.
Zoloft sold separately or available in mommy's purse. [Beeping] Золофт продается отдельно или находится в маминой сумке.
Mommy's friend's car has a siren. У маминой подруги в машине сирена.
And the speech synthesizer chip right here, that is the extra-special one they make where Mommy works. А вот это особенный чип для синтеза речи, который производят на маминой работе.
that'sbecauseno matterwho Comes out of mommy's bedroom, You're still my number one guy. Ты же знаешь - кто бы ни выходил утром из маминой спальни, ты навсегда останешься главным мужчиной в моей жизни.
Больше примеров...
Мамина (примеров 7)
Now make like your mommy's ovum and split! А теперь поступите так же, как мамина яйцеклетка - разделитесь!
Mommy's column was published in the wire. Мамина колонка была опубликована в сети.
Mommy's boss is a mean, mean lady, and if I miss work, I'll lose my job. Мамина начальница - злющая тетя, если я не приду, то вылечу с работы.
Mommy's little baby is getting big and chubby. Ух, мамина крошка уже такая большая и пухленькая!
Where's Mommy's room? А где мамина комната?
Больше примеров...
Мамочкин (примеров 10)
And I found this really cool mommy blog to help me: "Modern Mominista, living a fabulous life one dirty diaper at a time." А ещё я нашла этот очень крутой мамочкин блог мне в помощь: "Современная Маминиста, живущая потрясающей жизнью, один грязный подгузник за раз."
The perfect mommy snack. Прямо как мамочкин обед.
She needs to hear her mommy's voice. Она должна слышать мамочкин голос.
It's called "Mommy's Choice." Называется "Мамочкин выбор".
MOMMY'S GOT YOU AND ALL OF YOU, EVERY DAY, EVERY NIGHT, ALL THE TIME! Мамочка поймала тебя, ты весь мамочкин, каждый день, каждую ночь, каждую минутку!
Больше примеров...
Мамино (примеров 8)
Daddy says mommy's body's here, but her spirit's somewhere else. Папа говорит, что мамино тело здесь, а ее душа где-то там.
Moscow Mommy Milk Meetup: English-language classes and support offered to nursing and expectant mums by certified lactation counselor on a fee-for-service basis. Московская группа «Мамино молочко»: классы на английском языке и поддержка молодых мам и беременных женщин, предлагаемая сертифицированным специалистом по лактации за профессиональное вознаграждение.
She's wearing Mommy's good coat. На ней было мамино пальто.
Karavelov's works include the short novels Old Time Bulgarians (Bulgarian: "Бълrapи oT cTapo BpeMe"; Bulgari ot staro vreme, and Mommy's Boy (Bulgarian: "MaMиHo дeTeHцe"; Mamino detentse), considered among the first original Bulgarian novels. Основные произведения Каравелова - повести «Болгары старого времени» (болг. "Българи от старо време", 1872) и «Мамино дитя» (болг. "Маминото детенце") - считаются первыми оригинальными болгарскими романами.
None of us do - we're all a bunch of babies, waiting for Mom to make the money... always looking for Mommy's approval... asking mommy's permission. Никто из нас так себя не ведет - все мы просто куча младенцев, ждущих маму, делающую деньги... постоянно ищущих одобрения мамы... Спрашивая мамино разрешение.
Больше примеров...
Матерью (примеров 9)
Bipolar, emotional disorder, mommy issues. Биполярное эмоциональное расстройство, проблемы с матерью.
I think I have mommy issues. Думаю, у меня вроде как проблемы с матерью.
I was just wondering, how would you feel about being his mommy? Я просто интересуюсь, ты хотела бы быть его матерью?
Knife fights, ridiculous eye shadow and serious, serious Mommy issues. Поножовщина, нелепый макияж и нездоровые отношения с матерью.
He's got mommy issues. У него проблемы с матерью.
Больше примеров...
Мамину (примеров 9)
If you care, get into this car and drive me to the marina so I can save my Dad's neck and my Mommy's life. ≈сли не все равно, садись за руль и отвези мен€ до гавани. чтобы € могла спасти папину шкуру и мамину жизнь.
I could take Mommy's car. Я могу взять мамину машину
She took Mommy's registration card. Она забрала мамину регистрационную карточку!
Sneak into Mommy's bedroom in the middle of the night... and chop it off Прокрадись в мамину спальню поздно ночью и срежь его
Do you still need your mommy with you? Все еще цепляешься за мамину юбку?
Больше примеров...
Маменькин (примеров 9)
I'm only here because Stefan's a mommy's boy. Я здесь потому что Стефан - маменькин сынок.
She tells me you wake in the night crying for your mother, you mommy's boy. Ты просыпаешься ночью, рыдая по мамаше, маменькин сынок.
It's Felix, and Felix is Mommy's favorite Это Феликс, маменькин любимчик.
You said I was a "Mommy's boy," didn't you? Ты сказала, что я маменькин сынок?
We're, like, way beyond mommy issues here? Мы далеко от синдрома "маменькин сынок"?
Больше примеров...