Английский - русский
Перевод слова Mommy

Перевод mommy с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Мама (примеров 1210)
He'll be at juanita's birthday party On Saturday - the one your mommy won't let you go to. Он будет на дне рождения у Хуаниты в субботу, но твоя мама тебя не пустит.
Mommy is studying hard, so that she can come home sooner. Мама усердно учит язык, так что она сможет вернуться домой быстрее.
It's okay, honey. Mommy's here. Все хорошо, милая, мама здесь.
Mommy will be right back, okay? Мама сейчас придет, хорошо?
Mommy, where are the plastic bags? Мама, где пластиковые пакеты?
Больше примеров...
Мамочка (примеров 908)
Mommy, of course I love you, too. Мамочка, конечно, я тоже люблю тебя.
Mommy, that last morning, before Jay-Jay and I went to the river... Мамочка, в то утро, перед тем, как мы с Джей-Джеем отправились на реку...
Have you ever seen Mommy kiss the cable man? Ты когда-нибудь видела чтобы мамочка целовала кабельщика?
Read it agian mommy. Прочитай снова, мамочка.
Am I mommy in this scenario? В этом сценарии я мамочка?
Больше примеров...
Мамуля (примеров 42)
I'm playing with it, mommy. Я играю с ним, мамуля.
Let me show you how your mommy dear took out the competition Смотри же, как твоя мамуля избавится от конкурентов.
How about a "thank you, Mommy"? Как насчёт "Спасибо, мамуля"?
What's up, mommy. Как сама, мамуля?
Spare the lecture, mommy. Прибереги свои лекции, мамуля.
Больше примеров...
Мамаша (примеров 18)
It turns out Marcus' mommy is even sicker than you are. Оказалось, что мамаша Маркуса еще более сумасшедшая, чем ты.
Mommy Fortuna doesn't think so. Мамаша Фортуна в это не верит.
We don't need dead mommy. Нам не нужна мертвая мамаша.
Okay mommy, listen up. Ладно, короче так, мамаша.
I need you, Mommy. Ты нужна мне, мамаша.
Больше примеров...
Матери (примеров 19)
Don't you feel you should go talk to his mommy? Тебе не кажется, что нужно пойти к его матери?
Is it your mommy? Дело в вашей матери?
I'm too old to be asking my mommy if I can borrow her car. И я слишком стар, чтобы одалживать машину у своей матери.
Let's raid mommy dearest's mind for spells, shall we? Давай-ка вытянем заклинания из разума дражайшей матери?
And when the little girl came out of her scan, she ran up to her mother and said, "Mommy, can we come back tomorrow?" Когда девочка вышла после процедуры, она подбежала к матери и сказала: «Мам, можно мы вернёмся сюда завтра?»
Больше примеров...
Мамин (примеров 14)
And please make this Mommy's best birthday ever. И пожалуйста, пусть этот мамин день рождения будет самым лучшим.
well, Mommy's new friend is coming over for dinner again. Потому что мамин новый друг опять придет на ужин.
What are you doing with Mommy's phone? Почему у тебя мамин телефон?
Brad is Mommy's new husband. Брэд - мамин новый муж.
Mommy was being sarcastic. Это был просто мамин сарказм.
Больше примеров...
Мать (примеров 20)
That's your mommy, right? Это твоя мать, не так ли?
I bet your mommy's the reason why you're not married. Спорю, что ваша мать причина по которой вы все еще не женаты.
Tamara's mommy lost her case... and she hasn't seen her in six years. У Тамары мать проиграла дело, и они не виделись уже шесть лет.
Marcello introduced his daddy's head to an axe. Mommy's head went into the thresher. Марчелло отрубил голову своего отца топором, а мать сколотил в мясорубке.
And it needed to be someone with the confidence to call his mother "Mommy." И он должен иметь достаточно мужества, чтобы называть мать мамочкой.
Больше примеров...
Мамины (примеров 7)
They actually prefer my hair work to their mommy's. Им больше нравятся мои причёски, чем мамины.
Dwight, do you know what mommy did with her books? Ты знаешь, где мамины пули?
I've got Mommy's shoes on ПОЕТ: Мамины туфли я надену.
Just mommy's friends. Это просто мамины подруги.
Who loves Mommy's eyeballs? Кто любит мамины глазные шарики?
Больше примеров...
Маминой (примеров 11)
She went online and bought clothes and accessories with mommy's credit cards. Она заходила в интернет и покупала одежду с аксессуарами по маминой кредитке.
Zoloft sold separately or available in mommy's purse. [Beeping] Золофт продается отдельно или находится в маминой сумке.
He shut me down, in favor of staying glued to mommy drearest's side. Он отшил меня, чтобы и дальше оставаться за маминой юбкой.
that'sbecauseno matterwho Comes out of mommy's bedroom, You're still my number one guy. Ты же знаешь - кто бы ни выходил утром из маминой спальни, ты навсегда останешься главным мужчиной в моей жизни.
I'm Mommy to both of you, but let's see who wants Mommy's love more. Ding! Хоть я и мамочка для вас обоих, покажите, кто хочет маминой любви больше.
Больше примеров...
Мамина (примеров 7)
Now make like your mommy's ovum and split! А теперь поступите так же, как мамина яйцеклетка - разделитесь!
He has your eyes, but definitely mommy's smile. У него Ваши глазки, но улыбка - определенно мамина!
Mommy's column was published in the wire. Мамина колонка была опубликована в сети.
Mommy's boss is a mean, mean lady, and if I miss work, I'll lose my job. Мамина начальница - злющая тетя, если я не приду, то вылечу с работы.
Where's Mommy's room? А где мамина комната?
Больше примеров...
Мамочкин (примеров 10)
You won't shoot me when mommy's little angel can get hurt. Ты не станешь в меня стрелять, если мамочкин ангелочек может пострадать.
You came up here, and you interrupted Mommy's quiet time! Пришла сюда, понимаешь, и испортила мамочкин тихий час!
The perfect mommy snack. Прямо как мамочкин обед.
No, this is Mommy's catalog. Нет, это мамочкин каталог.
MOMMY'S GOT YOU AND ALL OF YOU, EVERY DAY, EVERY NIGHT, ALL THE TIME! Мамочка поймала тебя, ты весь мамочкин, каждый день, каждую ночь, каждую минутку!
Больше примеров...
Мамино (примеров 8)
Daddy says mommy's body's here, but her spirit's somewhere else. Папа говорит, что мамино тело здесь, а ее душа где-то там.
Elizabeth is not trying to take Mommy's place. Элизабет не пытается занять мамино место.
Mommy's presence violates a very fine line between good and evil, which must be present in any normal family! Мамино присутствие нарушает очень тонкую грань между добром и злом, которая должна присутствовать в каждой нормальной семье!
Moscow Mommy Milk Meetup: English-language classes and support offered to nursing and expectant mums by certified lactation counselor on a fee-for-service basis. Московская группа «Мамино молочко»: классы на английском языке и поддержка молодых мам и беременных женщин, предлагаемая сертифицированным специалистом по лактации за профессиональное вознаграждение.
Karavelov's works include the short novels Old Time Bulgarians (Bulgarian: "Бълrapи oT cTapo BpeMe"; Bulgari ot staro vreme, and Mommy's Boy (Bulgarian: "MaMиHo дeTeHцe"; Mamino detentse), considered among the first original Bulgarian novels. Основные произведения Каравелова - повести «Болгары старого времени» (болг. "Българи от старо време", 1872) и «Мамино дитя» (болг. "Маминото детенце") - считаются первыми оригинальными болгарскими романами.
Больше примеров...
Матерью (примеров 9)
I think I have mommy issues. Думаю, у меня вроде как проблемы с матерью.
Well, if you didn't have mommy issues before this... Ну, если у тебя не было проблем с матерью до этого...
I was just wondering, how would you feel about being his mommy? Я просто интересуюсь, ты хотела бы быть его матерью?
Knife fights, ridiculous eye shadow and serious, serious Mommy issues. Поножовщина, нелепый макияж и нездоровые отношения с матерью.
He's got mommy issues. У него проблемы с матерью.
Больше примеров...
Мамину (примеров 9)
Dylan! Dylan! Grab Mommy's hand! Дилан, хватай мамину руку.
She took Mommy's registration card. Она забрала мамину регистрационную карточку!
Sneak into Mommy's bedroom in the middle of the night... and chop it off Прокрадись в мамину спальню поздно ночью и срежь его
Do you still need your mommy with you? Все еще цепляешься за мамину юбку?
But you packed Mommy's running stuff. Но ты положила мамину одежду для бега.
Больше примеров...
Маменькин (примеров 9)
I'm only here because Stefan's a mommy's boy. Я здесь потому что Стефан - маменькин сынок.
She tells me you wake in the night crying for your mother, you mommy's boy. Ты просыпаешься ночью, рыдая по мамаше, маменькин сынок.
He's such a mommy's boy. Он такой маменькин сынок.
It's Felix, and Felix is Mommy's favorite Это Феликс, маменькин любимчик.
We're, like, way beyond mommy issues here? Мы далеко от синдрома "маменькин сынок"?
Больше примеров...