Английский - русский
Перевод слова Mommy

Перевод mommy с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Мама (примеров 1210)
She's just normal. Mommy's just normal! Это нормально, мама не маньячка.
What does your mommy look like? На кого похожа твоя мама?
Mommy had to work a double shift. Мама работала в две смены.
What is it, Mommy? Что случилось, мама?
Mommy, I lost my quarter. Мама, я потерял четвертак.
Больше примеров...
Мамочка (примеров 908)
mommy, the line's not moving. Мамочка, очередь не двигается.
Mommy, I'm completely healthy. Мамочка, я совершенно здоров.
Mommy's here, yes. Мамочка здесь, да.
Mommy is dead, baby. Мамочка мертва, малышка.
Please, Mommy, no. Нет, мамочка, прошу.
Больше примеров...
Мамуля (примеров 42)
Mommy, which one of you will survive this year's Purge? Мамуля, кто из вас переживет Судную ночь в этом году?
I'm still here, Mommy. Я остаюсь, мамуля.
Mommy, do you see this? Мамуля, ты это видишь?
Dance, Mommy, dance! Танцуй, мамуля, танцуй!
Which means the mommy of the smartest physicist at the university is not my mommy as I had thought. Что означает, что мамуля умнейшего физика в университете, это не моя мамуля, как я всегда считал.
Больше примеров...
Мамаша (примеров 18)
All I care about is sending mommy out into the world having faith in faith. Мне важно лишь, чтобы мамаша вернулась в мир, не потеряв веры в веру.
Mommy Fortuna doesn't think so. Мамаша Фортуна в это не верит.
So what causes seizures, hypercalcemia, and the thing where Mommy bends like Gumby? Что вызывало припадки, гиперкальцемию, и ту штуку, из-за которой мамаша изогнулась как Гамби?
We don't need dead mommy. Нам не нужна мертвая мамаша.
You'd make a terrible mommy. Из тебя будет ужасная мамаша.
Больше примеров...
Матери (примеров 19)
Since it's genetic, daddy or mommy's got it too. Если это генетическое, то оно есть у отца или матери.
Don't you feel you should go talk to his mommy? Тебе не кажется, что нужно пойти к его матери?
Seems like Tyler did go back to Mommy again. Похоже Тайлер таки решил снова обратиться к матери.
Her mother's name is Mommy. Имя её матери, Мам.
And when the little girl came out of her scan, she ran up to her mother and said, "Mommy, can we come back tomorrow?" Когда девочка вышла после процедуры, она подбежала к матери и сказала: «Мам, можно мы вернёмся сюда завтра?»
Больше примеров...
Мамин (примеров 14)
It is I, prince Harry, ruler of Hortensia and my mommy's special big boy. Это я, принц Гарри, правитель Гортензии и мамин большой мальчик.
Okay, baby, how about you and me, how about we go play with mommy's iPad, okay? Малый, что если ты и я, что если мы поиграем в мамин айпад?
She stole Mommy's opal pendant. Она украла мамин кулон с опалом.
Is that mommy's phone, Cassandra? Это мамин телефон, Кассандра?
Kids, this is Mommy's... Дети, это мамин...
Больше примеров...
Мать (примеров 20)
Your mommy used to humiliate you, didn't she? Твоя мать унижала тебя, не так ли?
You were born this way, or your mommy made you. Ты таким родился, или таким тебя сделала мать.
Mommy buy it for you? Это купила твоя мать?
And it needed to be someone with the confidence to call his mother "Mommy." И он должен иметь достаточно мужества, чтобы называть мать мамочкой.
Mommy was the life of the party. Его мать была душой компании.
Больше примеров...
Мамины (примеров 7)
They actually prefer my hair work to their mommy's. Им больше нравятся мои причёски, чем мамины.
Dwight, do you know what mommy did with her books? Ты знаешь, где мамины пули?
Mommy's friends are gone now and you can... Мамины подруги ушли, и тебе пора...
Who loves Mommy's eyeballs? Кто любит мамины глазные шарики?
Mommy's shoes are so cool Мамины туфли такие красивые.
Больше примеров...
Маминой (примеров 11)
She went online and bought clothes and accessories with mommy's credit cards. Она заходила в интернет и покупала одежду с аксессуарами по маминой кредитке.
Zoloft sold separately or available in mommy's purse. [Beeping] Золофт продается отдельно или находится в маминой сумке.
Because the nurse found lice in Mommy's hair at school. Потому что медсестра нашла вшей в маминой голове в школе.
And the speech synthesizer chip right here, that is the extra-special one they make where Mommy works. А вот это особенный чип для синтеза речи, который производят на маминой работе.
I'm Mommy to both of you, but let's see who wants Mommy's love more. Ding! Хоть я и мамочка для вас обоих, покажите, кто хочет маминой любви больше.
Больше примеров...
Мамина (примеров 7)
Now make like your mommy's ovum and split! А теперь поступите так же, как мамина яйцеклетка - разделитесь!
He has your eyes, but definitely mommy's smile. У него Ваши глазки, но улыбка - определенно мамина!
Mommy's column was published in the wire. Мамина колонка была опубликована в сети.
Mommy's boss is a mean, mean lady, and if I miss work, I'll lose my job. Мамина начальница - злющая тетя, если я не приду, то вылечу с работы.
"Mommy's smile." "Мамина улыбка."
Больше примеров...
Мамочкин (примеров 10)
You won't shoot me when mommy's little angel can get hurt. Ты не станешь в меня стрелять, если мамочкин ангелочек может пострадать.
Karen's the one with the mommy blog, so if you think you know her from somewhere, that's where. Карен ведет мамочкин блог, если она тебе кажется знакомой, то поэтому.
You came up here, and you interrupted Mommy's quiet time! Пришла сюда, понимаешь, и испортила мамочкин тихий час!
The perfect mommy snack. Прямо как мамочкин обед.
MOMMY'S GOT YOU AND ALL OF YOU, EVERY DAY, EVERY NIGHT, ALL THE TIME! Мамочка поймала тебя, ты весь мамочкин, каждый день, каждую ночь, каждую минутку!
Больше примеров...
Мамино (примеров 8)
When you take out mommy's broken heart, what happens? А когда вы достанете мамино поломатое сердце, что будет?
Moscow Mommy Milk Meetup: English-language classes and support offered to nursing and expectant mums by certified lactation counselor on a fee-for-service basis. Московская группа «Мамино молочко»: классы на английском языке и поддержка молодых мам и беременных женщин, предлагаемая сертифицированным специалистом по лактации за профессиональное вознаграждение.
She's wearing Mommy's good coat. На ней было мамино пальто.
Karavelov's works include the short novels Old Time Bulgarians (Bulgarian: "Бълrapи oT cTapo BpeMe"; Bulgari ot staro vreme, and Mommy's Boy (Bulgarian: "MaMиHo дeTeHцe"; Mamino detentse), considered among the first original Bulgarian novels. Основные произведения Каравелова - повести «Болгары старого времени» (болг. "Българи от старо време", 1872) и «Мамино дитя» (болг. "Маминото детенце") - считаются первыми оригинальными болгарскими романами.
None of us do - we're all a bunch of babies, waiting for Mom to make the money... always looking for Mommy's approval... asking mommy's permission. Никто из нас так себя не ведет - все мы просто куча младенцев, ждущих маму, делающую деньги... постоянно ищущих одобрения мамы... Спрашивая мамино разрешение.
Больше примеров...
Матерью (примеров 9)
Bipolar, emotional disorder, mommy issues. Биполярное эмоциональное расстройство, проблемы с матерью.
Well, if you didn't have mommy issues before this... Ну, если у тебя не было проблем с матерью до этого...
He's got mommy issues. У него проблемы с матерью.
What, with your mommy issues, С твоими проблемами с матерью,
I think our boy James Holden may have mommy issues, problems with authority. Думаю, у нашего мальчика Джэймса Холдэна проблема и с матерью, и с властями.
Больше примеров...
Мамину (примеров 9)
I could take Mommy's car. Я могу взять мамину машину
She took Mommy's registration card. Она забрала мамину регистрационную карточку!
Sneak into Mommy's bedroom in the middle of the night... and chop it off Прокрадись в мамину спальню поздно ночью и срежь его
Do you still need your mommy with you? Все еще цепляешься за мамину юбку?
But you packed Mommy's running stuff. Но ты положила мамину одежду для бега.
Больше примеров...
Маменькин (примеров 9)
And yes, you're welcome, Mommy's Little Man. И да, пожалуйста, маленький маменькин мужчина.
All right, I will, Mommy's boy. Хорошо, я скажу, маменькин сынок.
It's Felix, and Felix is Mommy's favorite Это Феликс, маменькин любимчик.
You said I was a "Mommy's boy," didn't you? Ты сказала, что я маменькин сынок?
We're, like, way beyond mommy issues here? Мы далеко от синдрома "маменькин сынок"?
Больше примеров...