Английский - русский
Перевод слова Moloch

Перевод moloch с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Молох (примеров 82)
We saw Moloch appear from behind the trees. Мы видели, как Молох появился за деревьями.
She'd dismiss Moloch as a tall man with a skin condition. Она бы решила, что Молох высокий мужчина с кожным заболеванием.
Now Moloch will never have it. Теперь Молох никогда его не получит.
Moloch knows that your family is your weakness. Молох знает, что твоя семья - твоя слабость.
Now, no more lies, Moloch. И больше не ври, Молох!
Больше примеров...
Молохом (примеров 15)
A whole generation of people was consumed physically and morally by the Moloch of war. Целое поколение людей было искалечено физически и морально Молохом войны.
We will defeat Moloch and we will be together again. Мы расправимся с Молохом и снова будем вместе.
You... you would let me live while you go face Moloch and die? Ты... сохранишь мне жизнь, а сам сразишься с Молохом и погибнешь?
But if it's true what could have possibly scared the Comedian enough to cry in front of Moloch? Но если это правда, что могло так напугать Комедианта что он плакал перед Молохом?
Brooks made a deal with Moloch. Брукс заключил сделку с Молохом.
Больше примеров...
Молоху (примеров 11)
Moloch needs the key to unlock the door to purgatory. Молоху нужен ключ, чтобы открыть двери чистилища.
And once Abraham takes me back, I will gain access to Moloch. И когда я вернусь к Аврааму, я смогу подобраться к Молоху.
Come on, we stopped Moloch from launching phase two of the End of Days. Да ладно вам, мы не дали Молоху запустить вторую фазу Конца Света.
Blake found out what I was doing here in Karnak and by the time he visited poor Moloch, he was cracking badly. Блейк узнал чем я занимаюсь здесь в Карнаке и когда он пришел к бедняге Молоху, он уже был сильно надломлен.
That's why Moloch needs the key. Вот зачем Молоху нужен ключ.
Больше примеров...
Молоха (примеров 75)
I killed Moloch for you, Mother. Я убил Молоха ради тебя, мама.
It does seem fitting that a creation of Moloch's would inflict such a Hobson's choice on an innocent family. Кажется довольно удобно, что создание Молоха могло повлиять на выбор Хобсона в этой невинной семье.
With Moloch gone, they search for a new master to pledge their allegiance to. Теперь, когда Молоха нет, они ищут нового хозяина, чтобы принести ему клятву верности.
If we slay that beast, Henry's soul will be released from Moloch's hold. Если мы убьем чудовище, душа Генри освободится от власти Молоха.
They're plotting a new way for Moloch to rise. Они разрабатывают новый план по восстанию Молоха.
Больше примеров...