Английский - русский
Перевод слова Mint

Перевод mint с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Мята (примеров 48)
Comfrey, lavender, mint, bit of apple peel. Окопник, лаванда, мята, чуть-чуть яблочной кожицы.
I overheard an orderly saying they're fresh out of mint. Я краем уха слышал, что у них кончилась мята.
This takes the water out of the restaurant, runs it through these stone beds - this is going to be mint in there - and I sort of water the garden with it. Вода из ресторана поступает в нее, проходит через эти каменные клумбы - внутри которых мята - а потом я поливаю сад этой водой.
Tisane (camomile, mint) consumption is not very widespread; children drink it mainly in Sughd province between the seventh and twelfth months (6 per cent) and between the twelfth and twenty-fourth months (11 per cent). Потребление травяного чая (ромашка, мята) не так распространено; главным образом такой чай дается в Согдийской области детям в возрасте от 7 до 12 месяцев (6%) и от 12 до 24 месяцев (11%).
Most places leave a mint under the pillow. В большинстве мест, оставлена мята под подушкой.
Больше примеров...
Мятный (примеров 66)
The ice mint tea's for cocktails. Мятный чай со льдом для коктейлей.
Or do I want a mint julep? Или может я хочу мятный сироп?
Plus, some Kendal Mint Cake. И ещё мятный батончик из Кендала.
Did you drink a mint cordial? Вы не пили мятный сироп?
Kendal Mint Cake. OK. Да, мятный торт.
Больше примеров...
Монетный двор (примеров 58)
Boulton founded the Soho Mint, to which he soon adapted steam power. Болтоном был основан монетный двор Сохо, к которому он вскоре адаптировал энергию пара.
The Monnaie de Paris (Paris Mint) is a government-owned institution responsible for producing France's euro coins. Парижский монетный двор (фр. Monnaie de Paris) - государственное промышленное и коммерческое предприятие, созданное для производства французской национальной валюты.
In 1605, he created the Tribunal de Cuentas de Santafé, and, in 1620, a royal decree ordered the establishment of a Mint for the New Kingdom of Granada. В 1605 году он создал Трибунал де Куэнтас-де-Сантафе, а в 1620 году королевским указом учредил Монетный двор для Нового королевства Гранады.
In 1931, the Ottawa Mint was renamed the Royal Canadian Mint and began reporting solely to the Department of Finance. В 1931 году Оттавский монетный двор был переименовал в Королевский канадский монетный двор и стал подотчётным только Департаменту финансов Канады.
The British Secretary of State gave acceptance to the colonial government to establish a mint in Sydney which was to be the first branch of the Royal Mint outside England. Британский государственный секретарь дал указ колониальному правительству создать монетный двор в Сиднее, который должен был стать первым филиалом Королевского монетного двора за пределами Англии.
Больше примеров...
Монетного двора (примеров 51)
Rittenhouse was a member of the American Philosophical Society and the first director of the United States Mint. Риттенхаус являлся членом Национального философского общества и первым директором Монетного двора Соединённых Штатов Америки.
The Philadelphia Public Ledger reported, Present at this small Lafayette dollar ceremony were several Mint officials, members of the Lafayette Memorial Commission and a few members of the press. В одном из номеров местной газеты Public Ledger появилась заметка: На небольшой церемонии, посвящённой презентации монеты «Доллар Лафайета», присутствовало несколько чиновников монетного двора, члены Мемориальной комиссии Лафайета и несколько представителей прессы.
In 1717, the master of the Royal Mint, Sir Isaac Newton, introduced a new mint ratio as between silver and gold, and this had the effect of putting Britain onto a de facto gold standard. В 1717 году мастер Королевского монетного двора (англ.)русск. (англ. Royal Mint of the United Kingdom), сэр Исаак Ньютон, ввёл новый обменный курс между серебром и золотом, и это привело к де-факто переходу Великобритании на золотой стандарт.
There are contradictions, even within the Austrian Mint, about the mintage quality of the gold coins. О качестве чеканки золотых монет имеются противоречия даже в сведениях Австрийского монетного двора.
In 2015, efforts were underway to transform most of the Mint building into the New Orleans Jazz Museum. В 2015 году в разработку вошли планы о полной трансформации здания Старого Монетного Двора в полноценный Музей Джаза Нового Орлеана.
Больше примеров...
Монетном дворе (примеров 25)
Starting in 1935 the Italians minted the MTT at the mint in Rome for use in their conquest of Ethiopia. Начиная с 1935 года, итальянцы чеканили талеры Марии Терезии на монетном дворе в Риме для использования в ходе оккупации ими Эфиопии.
Twenty-five pence coin issues were discontinued after 1981 due to the prohibitive cost to the Royal Mint of producing such large coins with such small value. Выпуск монет номиналом в двадцать пять пенсов был прекращён после 1981 года из-за высоких затрат изготовления таких крупных монет с таким маленьким номиналом на Королевском монетном дворе.
On display are thousands of items, along with a complete collection of all gold coins minted at the Charlotte Mint. В его собрании представлены тысячи экспонатов, включая полный комплект всех золотых монет, отчеканенных на Шарлоттском монетном дворе.
The aircraft was carrying 12,515 kg of coins from the Saint Petersburg Mint. Перевозимым грузом являлись 12515 кг монет, которые были отчеканены на Санкт-Петербургском монетном дворе.
In its first year of minting, 30 million were struck at the British Royal Mint (then in London), in addition to 45.4 million at the Royal Australian Mint in Canberra. В первый год чеканки(1966), 30.000.000 монет, были выпущены на Королевском монетном дворе Великобритании (в Лондоне) в дополнение к 45.400.000 монет выпущенных на Королевском монетном дворе Австралии в Канберре.
Больше примеров...
Очень хорошо (примеров 13)
Condition 1 (mint); Year bought 03.07.2008; Steel; Automatic; with box; with papers; Location: Germany, Brandenburg; Sehr schöner Klassiker der gehobenen Luxusklasse. Состояние. 1 (очень хорошо); Дата покупки 03.07.2008; сталь; автоматические; оригинальная упаковка(коробка) для часов; с бумагами; Место стоянки: Германия, Brandenburg; Sehr schцner Klassiker der gehobenen Luxusklasse.
Condition 1 (mint); Yellow gold; Manual winding; Location: Germany, Bad Salzuflen; Traumhaft schöner BREITLING SPORT Chronograph aus den 40.iger Jahren. Состояние. 1 (очень хорошо); жёлтое золото; механические; Место стоянки: Германия, Bad Salzuflen; Traumhaft schцner BREITLING SPORT Chronograph aus den 40.iger Jahren.
R12694153; Condition 1 (mint); Year bought 2009; Automatic; with box; with papers; Location: Switzerland, Bern; Rado Split-Second Chronograph Zifferblatt schwarz/ antrazit Neuwertiger Zustand, wenig getrag... R12694153; Состояние. 1 (очень хорошо); Дата покупки 2009; автоматические; оригинальная упаковка(коробка) для часов; с бумагами; Место стоянки: Швейцария, Bern; Rado Split-Second Chronograph Zifferblatt schwarz/ antrazit Neuwertig...
R 27655732; Condition 1 (mint); Year bought 2008; Ceramic; Quartz; with box; with papers; Ladies watch; Location: Germany, Nörten-Hardenberg; Armbandmaterial/Bracelet: Keramik/ceramic, Zifferblatt mit 68 Diamanten besetzt, Titan Faltschli... R 27655732; Состояние. 1 (очень хорошо); Дата покупки 2008; керамика; кварцевые; оригинальная упаковка(коробка) для часов; с бумагами; женские часы; Место стоянки: Германия, Nцrten-Hardenberg; Armbandmaterial/Bracelet: Keramik/ceramic,...
Condition 1 (mint); Steel; Automatic; Location: Italy, Milano; FANTASTICO MOVIMENTO CON MICROROTORE!!! WONDERFUL MICROROTOR MOVEMENT!! 1 (очень хорошо); Дата покупки 1990; золото/сталь; автоматические; оригинальная упаковка(коробка) для часов; с бумагами; Место стоянки: Испания, Torrevieja; Universal Geneve en perfecto estado de conservacion;absolutamente autentico 100%...
Больше примеров...
Леденец (примеров 11)
Probably should have had some gum or a mint. Наверное, стоило взять жвачку или мятный леденец.
I'll suck a mint. Я пососу мятный леденец.
Do you have like any gum, or like a mint? У тебя есть жвачка или леденец какой-то?
Would you like an after-dinner mint? Не хочешь послеобеденный мятный леденец?
Here, have an Ice Breakers mint. Вот, возьми мятный леденец.
Больше примеров...
С мятой (примеров 20)
You know what knocks me out is mint tea. Знаешь что меня вырубает? Чай с мятой.
Then, I apply a herb mint facial mask which I leave on for 10 minutes, while I prepare the rest of my routine. Затем я наношу на лицо маску с мятой и травами... и оставляю ее на 10 минут, пока делаю все остальное.
It's got mint in it. С мятой, говорю.
To listen to this music is as though to slowly sip fresh tea with mint - to touch warm freshness. Слушать эту музыку - словно потихоньку пить свежий чай с мятой - касаться теплой свежести.
We have Earl Grey, English Breakfast, Cinnamon Stick... Chamomile, Mint Medley, Blackberry and У нас есть "Эрл Грей", английский к завтраку, с корицей... ромашковый, "Медли" с мятой, со смородиной и...
Больше примеров...
Жвачка (примеров 9)
Well, in that case, does anybody have a breath mint? Ну, раз так, есть у кого-нибудь жвачка?
Anybody got a mint? у кого-нибудь есть жвачка?
Do you have gum or a breath mint or something? У тебя есть жвачка или освежитель дыхания или ещё чтото?
They have vanilla, chocolate, strawberry, cookies and cream, bubble gum, butter pecan, mint chocolate chip, rainbow sherbet... Тут есть... ванильное, шоколадное, клубничное, печенье с кремом, жвачка, пекановое масло, мятный шоколад, радужный щербет...
Please tell me that once contained a mint. Скажи мне, там же была мятная жвачка?
Больше примеров...
Конфетку (примеров 10)
Well, pretty good since he started putting a mint on my pillow and a cup of cocoa by the bed. Как младенец, с тех пор как он начал оставлять на подушке конфетку, а на тумбочке - чашку какао.
You want me to arrange for that mint on your pillow? Что, договориться, чтобы тебе конфетку на подушку клали?
Take a hint and a breath mint. Пойми намек и возьми ментоловую конфетку.
I was kind of hoping for the kind of place that leaves a mint on the pillow. Я вроде как надеялась на какое-нибудь место, где оставляют мятную конфетку на подушке.
Why'd you force that mint on me? Зачем ты совал мне эту мятную конфетку?
Больше примеров...
Чеканить (примеров 7)
Also, new colonies were frequently given authority to mint bronze coins. Кроме того, новые колонии часто имели право чеканить бронзовые монеты.
In the early 1900s Menelik II unsuccessfully attempted to mint Menilek thalers locally, with his effigy, but styled following the model of the MTT, and force their use. В начале 1900-х годов Менелик II безуспешно пытался чеканить талеры Менелика в Эфиопии, со своим портретом, но в стиле талера Марии Терезии, и ввести их в обращение.
He also has the right to mint coinage in execution of the law and to confer honorary titles of nobility and award military honours in keeping with the requirements of the law. Кроме того, в соответствии с законом он обладает правом чеканить монеты, наделять дворянскими титулами, не увязывая их с какими-либо привилегиями, и награждать военными орденами, соблюдая соответствующие предписания закона.
When the States of Zeeland - the governing body of Zeeland - decided to mint coins mechanically, de Blieck was commissioned to produce drawings on the production of the necessary equipment. Когда власти Зеландии приняли решение чеканить собственные монеты, Д. де Блик было поручено подготовить чертежи для производства необходимого оборудования.
Once the ceremony at the Philadelphia Mint had concluded, striking of the Lafayette dollar continued on an older coinage press capable of minting eighty pieces per minute, or 4,800 per hour. Как только церемония в здании Филадельфийского монетного двора окончилась, выпуск монет был продолжен на старом монетном станке, способном чеканить 80 монет в минуту (4800 монет в час).
Больше примеров...
Mint (примеров 31)
Other changes in the default configuration of the system included: Nautilus replacing the Nemo file Manager, GDM replacing MDM (Mint Display Manager) as desktop manager and Empathy replacing Pidgin as the messaging client. Другие изменения в стандартной конфигурации системы: файловый менеджер Nautilus вместо Nemo, GDM вместо MDM (Mint Display Manager) как менеджер рабочего стола и Empathy вместо Pidgin в качестве клиента для обмена сообщениями.
Teak Mint 09-1 is a joint training exchange designed to enhance United States - Malaysian military training and capabilities. Тёак Mint 09-1 - это совместная тренировочная программа, предназначенная для Американо-малайзийские военная подготовка и возможности.
Condition 1 (mint); Year bought 2002; White gold; with box; with papers; Location: United States, NH, Portsmouth; This watch is 100% complete and all functions work perfectly. 570; Состояние. 1 (очень хорошо); Дата покупки 1964; белое золото; механические; Место стоянки: Германия, Mьnchen; This is 100% mint vintage jumbo Calatrava - very rare - highly collectable!
The new Mint Lounge & Restaurant is located within the San Carlos Hotel with a street and lobby entrance. Новый ресторан и бар Mint Lounge & Restaurant находится в здании отеля San Carlos. У ресторана два входа, один с улицы и второй из лобби отеля.
Many Commonwealth government buildings in Canberra are open to the public, including Parliament House, the High Court and the Royal Australian Mint. Многие здания правительственных учреждений Австралийского Союза, расположенные в Канберре, открыты для общественности, в том числе, здание парламента Австралии, Высокий суд и Королевский австралийский монетный двор (англ. Royal Australian Mint).
Больше примеров...
Минт (примеров 48)
Ms. Mint Khattri said that her Government was currently discussing measures to remove women from poverty and boost their economic status. Г-жа Минт Хаттри говорит, что правительство в настоящее время обсуждает меры, необходимые для того, чтобы помочь женщинам выбраться из нищеты и повысить их экономический статус.
Ms. Mint Mohamed Mahmoud (Mauritania) said that numerous initiatives targeting poor and rural women, ranging from women's banks to literacy programmes and electoral awareness campaigns, had achieved a measure of success. Г-жа Минт Мохаммед Махмуд (Мавритания) говорит, что многочисленные инициативы, нацеленные на малоимущих и сельских женщин, - начиная от создания женских банков и заканчивая программами по ликвидации неграмотности и кампаниями по повышению информированности избирателей - были относительно успешными.
[Inquiries into Metzger's accounts should be directed] [to the firm of Mintz and Mint in Toronto.] Запросы на счет Метзгера перенаправлять в фирму Минтз и Минт в Торонто.
The group's last known line-up was the duo of J.Min and Dohee, but originally consisted of J.Min, Dohee, Mint and Myungji. Последняя состав группы состоял из дуэта Джмин и Дохи, изначально же группа состояла из Джмин, Дохи, Минт и Мёнджи.
Keiichi's personality is illustrated when he summons one of Lind's own Angels, Cool Mint. Личность Кэйити показана, когда у него получилось призвать одного из ангелов Ринд, Кул Минт (Cool Mint, англ. «Прохладная мята»).
Больше примеров...