This is my miniature brother, Igor. | Это мой миниатюрный братец, Игорь. |
You know, when I was your age, your grandpa Dan... he built me a miniature Fenway park in the backyard. | Знаешь, когда я был в твоем возрасте, дедушка Дэн построил мне миниатюрный парк Фенвей на заднем дворе. |
But when he got back home, he saw a miniature of the scaffolding six inches high, on his study table. | Но когда он вернулся домой - он увидел миниатюрный эшафот размером в шесть дюймов на своем столе. |
Excellent miniature transmitter - the pride of our company. | ќтличный миниатюрный передатчик - гордость нашей фирмы. |
Initially it was planned to name the gallery "Sackvoyage", because the miniature size of the exhibits, which could be carried in a travelling bag, but later it was decided to give it the name "Autograph". | Изначально, галерею планировалось назвать «Саквояж», учитывая миниатюрный размер экспонатов, которые можно было уместить в саквояже, но после решено было дать название «Автограф». |
Each Gospel was originally prefaced by a full page miniature containing the four evangelist symbols, followed by a blank page. | Первоначально каждому Евангелию предшествовала полностраничная миниатюра с символами четырёх Евангелистов, за которой следовала пустая страница. |
By about 1550 he created a miniature on a separate sheet, created by order of the Mughal emperor - "The Emperor Humayun and his brothers in a landscape". | Приблизительно к 1550 году относится великолепная миниатюра на отдельном листе, созданная по заказу могольского императора - «Император Хумаюн с братьями на фоне пейзажа». |
The page containing text of the Beatitudes in Matthew (folio 40v) has a large miniature along the left margin of the page in which the letter B which begins each line is linked into an ornate chain. | На странице, содержащей заповеди о блаженствах из Нагорной проповеди в Матфее (лист 40v) имеется большая миниатюра вдоль левого поля страницы, состоящая из связанных между собой букв «B», с которых начинается каждая строка. |
Marmion is recorded as producing a breviary ordered by Philip the Good between 1467 and 1470, and a detached miniature in the Metropolitan Museum of Art (Lehman Collection) may come from this. | Для Филиппа Доброго Мармион выполнил между 1467 и 1470 годами бревиарий, отдельная миниатюра из которого, возможно, находится сейчас в Метрополитен-музее (коллекция Роберта Лемана). |
It was 60 feet (18 m) by 120 feet (37 m) long, and 40 feet (12 m) high, and a quarter-scale miniature was also built for the finale as it collapses. | Он был размером 18 м на 37 м и высотой 12 м, а также Квадратная миниатюра была построена для финала, когда он рушится. |
We can go miniature golfing and let nature take its course. | Мы можем сыграть в мини-гольф, и позволить природе идти своим чередом. |
Actually, I'm not really playing miniature golf. | Вообще-то, я не по-настоящему играю в мини-гольф. |
Well, Mary Beth, Ty and I are going miniature golfing tomorrow and I think you should totally come with us. | Мэри Бэт, Тай и я пойдем завтра играть в мини-гольф, и я думаю, что ты должен пойти с нами. |
Maybe play some miniature golf or colossal tennis? | Может сыграем в мини-гольф или гигантский теннис? |
I still don't see why you men can't be happy with regular-sized miniature golf. | Никак не пойму, почему мужчин не устраивает мини-гольф обычных размеров. |
Lori, there were only three people at the miniature golf the night that Troy Carter was murdered. | Лори, в ночь, когда убили Троя Картера на поле для мини-гольфа были лишь три человека. |
It's like the hippopotamus at the miniature golf place. | Она похожа на гиппопотама с площадки мини-гольфа. |
You know, I believe miniature golf courses are designed by sadists. | Знаешь, я верю, что курсы мини-гольфа разработаны садистами. |
And Debbie, my friend from junior high... got struck by lightning on a miniature golf course. | А Дебби, мою школьную подругу... убило молнией на поле для мини-гольфа. |
That's why I'm building the universe's biggest miniature golf course. | Поэтому я и построил самую большую во Вселенной площадку для мини-гольфа. |