Английский - русский
Перевод слова Miniature

Перевод miniature с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Миниатюрный (примеров 60)
He's installing a miniature radio transmitter in my wisdom tooth. Он ставит миниатюрный радиопередатчик в мой зуб мудрости.
Buffy, do you like miniature golf? Баффи, тебе нравится миниатюрный гольф?
Above these is a "miniature palace" - a massive replica of the facade of a palace, with tiny cutout windows and a small arched doorway in the middle. Выше них «миниатюрный дворец» - массивная точная копия фасада дворца, с крошечными отверстиями предназначенными для окон и маленьким арочным дверным проёмом в середине.
I'm more of a miniature golfer myself. Я больше миниатюрный гольфист.
The miniature shuttle and landing bay were built by Greg Jein. Миниатюрный челнок и посадочный отсек были построены Грегом Джином.
Больше примеров...
Миниатюра (примеров 22)
The rainbow on each side of the ribbon is a miniature of the pattern used in the World War I Victory Medal. Радуга на каждой стороне ленты - миниатюра образца, используемого в Медали Победы в Первой мировой войне.
Each Gospel was originally prefaced by a full page miniature containing the four evangelist symbols, followed by a blank page. Первоначально каждому Евангелию предшествовала полностраничная миниатюра с символами четырёх Евангелистов, за которой следовала пустая страница.
The miniature is oriented so that the volume must be turned ninety degrees to view it properly. Миниатюра расположена так, что книгу нужно перевернуть на 90 градусов, чтобы увидеть её в правильном положении.
Marmion is recorded as producing a breviary ordered by Philip the Good between 1467 and 1470, and a detached miniature in the Metropolitan Museum of Art (Lehman Collection) may come from this. Для Филиппа Доброго Мармион выполнил между 1467 и 1470 годами бревиарий, отдельная миниатюра из которого, возможно, находится сейчас в Метрополитен-музее (коллекция Роберта Лемана).
From the "Miniature". из "Миниатюра".
Больше примеров...
Мини-гольф (примеров 20)
Welcome to the finale of a stirring afternoon of miniature golf. Приветствуем вас на финале целого дня игры в мини-гольф.
I played miniature golf with trudy once. Я как-то играл с Труди в мини-гольф.
How about some miniature golf, followed by frosty milkshakes? Сыграем в мини-гольф, а потом выпьем по коктейлю.
Now that's hard to believe - considering... last years Formal, we spent playing miniature golf and making fun of the whole thing. В это тяжело поверит... учитывая... что все прошлые балы мы провели играя в мини-гольф и высмеивая все это
I highly recommend miniature golf, where, coincidentally, I hold the single-round record. Весьма рекомендую мини-гольф, в котором я, между прочим, постоянный рекордсмен.
Больше примеров...
Мини-гольфа (примеров 7)
Lori, there were only three people at the miniature golf the night that Troy Carter was murdered. Лори, в ночь, когда убили Троя Картера на поле для мини-гольфа были лишь три человека.
Barry wouldn't even kiss me on a miniature golf course. Вот видишь, а Барри не хотел даже поцеловать меня на поле для мини-гольфа.
Then we're going to shoot for the miniature golf course. Тогда мы попробуем попасть на поле для мини-гольфа.
You know, I believe miniature golf courses are designed by sadists. Знаешь, я верю, что курсы мини-гольфа разработаны садистами.
And Debbie, my friend from junior high... got struck by lightning on a miniature golf course. А Дебби, мою школьную подругу... убило молнией на поле для мини-гольфа.
Больше примеров...