Tastes like a milkshake but only 18 calories. | Напоминает молочный коктейль, но в нем всего 18 калорий. |
Right after I drank the milkshake. | Сразу после того, как выпил молочный коктейль. |
Your milkshake, Mr. Depp. | Ваш молочный коктейль, мистер Депп. |
I do not need a milkshake. | Мне не нужен молочный коктейль. |
One raspberry-banana milkshake, extra cherries, just the way you like it. | Малиново-банановый молочный коктейль с вишней, как ты любишь. |
No, it's one milkshake, two straws. | Нет. Один коктейль, две соломинки. |
Sawyer, why did you buy me a milkshake? | Сойер, зачем ты купил мне молочный коктейль? |
Tastes like a milkshake but only 18 calories. | Напоминает молочный коктейль, но в нем всего 18 калорий. |
Anybody want a milkshake? | Кто-нибудь хочет молочный коктейль? |
Bring me a strawberry milkshake and I'll play some piano for you. | Принесите молочный коктейль с клубничным вкусом. А я сыграю для вас на фортепиано. |
My knowledge of science begins and ends... with inventing a recipe for a strawberry milkshake. | Мои познания в науке начинаются и заканчиваются изобретением рецепта... Для клубничного молочного коктейля. |
I'll never say no to a milkshake. | От молочного коктейля я никогда не откажусь. |
How are you feeling after your milkshake? | Как ты себя чувствуешь после своего молочного коктейля? |
All right, let's just start with a milkshake. | Давай начнем с молочного коктейля. |
Rob Harvilla of The Village Voice noted that the song sounded like a mix of "Milkshake" and "Lip Gloss" with "electro synths". | Rob Harvilla из The Village Voice описал песню как смесь Молочного Коктейля и Губного Блеска с электро-ритмами. |
And if I decide to finish my milkshake, which is very good, by the way, because there aren't a lot of customers, the servers aren't in a rush to turn over the table, which means privacy. | И если я соберусь покончить со своим молочным коктейлем, Который, кстати говоря, очень вкусный, Потому что здесь не слишком много покупателей, официанты не бегают от стола к столу, что предполагает секретность. |
We had to stop for a milkshake. | Пришлось заехать за молочным коктейлем. |
He smells like milkshake. | Он пахнет молочным коктейлем. |
Dude, the clock is ticking on some guy's life and you're out getting a milkshake? | Чувак, чьё-то время истекает, а ты пошёл за молочным коктейлем? |
On the way back, stopped at a cafe after the apology for a milkshake." | А на обратном пути, уже после извинения, зашли за молочным коктейлем в кафе». |
We share a milkshake at the Dairy Hut? | Мы потягиваем молочные коктейли в кафе-мороженое? |
Best milkshake in town. | Здесь лучшие молочные коктейли в городе. |
Well, my milkshake's are getting milkier, I should probably get going. | Мои молочные коктейли становятся все молочнее, поэтому мне нужно бежать. |
I never saw anyone order lobster and a chocolate milkshake for breakfast before. | Я никогда не видела, чтобы кто-то заказывал лобстера и шоколадный шейк на завтрак. |
What I want you to find meis a strawberry milkshake, extra thick. | Лучше найди мне клубничный шейк, экстра-густой. |
What a great word. Milkshake. | Какое потрясающее слово. "Шейк". |
I just really want a milkshake. | Только хочу молочный шейк. |
Let me make the milkshake. | Давай я сделаю тебе шейк. |