Английский - русский
Перевод слова Milkshake

Перевод milkshake с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Молочный коктейль (примеров 74)
But I'd really like you to come have a milkshake with me. И мне действительно хочется, чтобы ты пришел выпить молочный коктейль со мной.
'Cause I think the bigger question is, why is your ringtone "My milkshake brings all the boys to the yard"? Так как я думаю, что вопрос поважнее, почему это твой рингтон "Мой молочный коктейль привлекает всех дворовых парней"?
Just hand me that milkshake. Просто дай мне этот молочный коктейль.
Get you a milkshake. Возьми себе молочный коктейль.
You're drinking a milkshake? Ты пьешь молочный коктейль?
Больше примеров...
Коктейль (примеров 103)
Mnh-mnh. Chief, this is my milkshake time. Шеф, я пью молочный коктейль.
I'll buy you something to eat, or a milkshake, Я куплю тебе чего-нибудь поесть, или молочный коктейль.
Just hand me that milkshake. Просто дай мне этот молочный коктейль.
What's a milkshake? А что такое молочный коктейль?
A milkshake, please. Молочный коктейль, пожалуйста.
Больше примеров...
Молочного коктейля (примеров 9)
My knowledge of science begins and ends... with inventing a recipe for a strawberry milkshake. Мои познания в науке начинаются и заканчиваются изобретением рецепта... Для клубничного молочного коктейля.
I swear, every time I'm on this highway, I crave a strawberry milkshake. Каждый раз, как проезжаю мимо, так хочется клубничного молочного коктейля.
How are you feeling after your milkshake? Как ты себя чувствуешь после своего молочного коктейля?
Maybe from a milkshake? Может из молочного коктейля?
Rob Harvilla of The Village Voice noted that the song sounded like a mix of "Milkshake" and "Lip Gloss" with "electro synths". Rob Harvilla из The Village Voice описал песню как смесь Молочного Коктейля и Губного Блеска с электро-ритмами.
Больше примеров...
Молочным коктейлем (примеров 8)
Someone's been drinking... milkshake? Кто-то уже напился... Молочным коктейлем?
And people can... can drink you, in their milkshake, and imagine you the way that they like. И люди могут - могут пить тебя со своим молочным коктейлем, и представлять тебя в любом виде, в каком им нравится.
We had to stop for a milkshake. Пришлось заехать за молочным коктейлем.
He smells like milkshake. Он пахнет молочным коктейлем.
Dude, the clock is ticking on some guy's life and you're out getting a milkshake? Чувак, чьё-то время истекает, а ты пошёл за молочным коктейлем?
Больше примеров...
Молочные коктейли (примеров 3)
We share a milkshake at the Dairy Hut? Мы потягиваем молочные коктейли в кафе-мороженое?
Best milkshake in town. Здесь лучшие молочные коктейли в городе.
Well, my milkshake's are getting milkier, I should probably get going. Мои молочные коктейли становятся все молочнее, поэтому мне нужно бежать.
Больше примеров...
Шейк (примеров 7)
I never saw anyone order lobster and a chocolate milkshake for breakfast before. Я никогда не видела, чтобы кто-то заказывал лобстера и шоколадный шейк на завтрак.
Isn't this the best milkshake ever, Alice? Разве это не лучший молочный шейк в мире, Элис?
Okay, you call this Mocha Milkshake. Хорошо, этот называется "Молочный шейк".
What a great word. Milkshake. Какое потрясающее слово. "Шейк".
Let me make the milkshake. Давай я сделаю тебе шейк.
Больше примеров...