Английский - русский
Перевод слова Microsoft

Перевод microsoft с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Майкрософт (примеров 331)
;Microsoft Corporation;Microsoft SqlServer v9; ;Корпорация Майкрософт;Microsoft SqlServer v9;
The board was to be tasked with the responsibility of determining the specifics of the remedies and overseeing their implementation, while Microsoft was to bear all costs associated with the running of the Supervisory Board. Совету должны были быть поручены конкретизация защитных мер и надзор за их соблюдением, причем все связанные с его деятельностью расходы должна была оплачивать компания "Майкрософт".
It is user-friendly, configurable by focal points and integrated with Microsoft Office. Платформа имеет удобный для пользователя интерфейс с возможностями его конфигурации координаторами и интегрирована в систему «Майкрософт офис».
Several multinational companies, including Microsoft, Standard Bank, Celtel and Sasol, have committed themselves to contributing to the Facility. Обязательства по внесению взносов в Фонд приняли на себя несколько многонациональных компаний, включая «Майкрософт», «Стандард банк», «Селтел» и «Сасол».
This explanation comes from the letter that Microsoft addressed to Peruvian Congressman Edgar Villanueva, arguing against his ambition to legally designate FOSS a preferred option for government procurement. Это разъяснение содержится в письме компании "Майкрософт", направленном перуанскому конгрессмену Эдгару Вильянуэве, в котором приводится возражение против его намерения в законодательном порядке установить, что при правительственных закупках предпочтение следует отдавать FОSS.
Больше примеров...
Микрософт (примеров 33)
We ought to stick around here, buy some stock in microsoft. Нам надо послоняться поблизости, купить немного акций Микрософт.
When deep space exploration ramps up, it'll be the corporations that name everything: the I.B.M. Stellarsphere, the Microsoft Galaxy, Когда освоение космоса пойдет во всю, названия будут присваивать корпораци: Созвездие "Ай.Би.Эм.", галактика "Микрософт", планета "Стар Бакс".
The first meeting was hosted by the German Foreign Ministry and the second by the Microsoft Corporation. Первая из них была организована министерством иностранных дел Германии, а вторая - корпорацией «Микрософт».
We have had similar success in the education sector, where Microsoft has provided public schools with a free introductory programme in computing. Аналогичного успеха мы добились в области образования благодаря тому, что компания «Микрософт» бесплатно предоставила государственным школам вводную программу для овладения компьютерами.
UNEP will draw from the development of the European Environment Agency's Eye on Earth Network - a partnership between the European Environment Agency, Microsoft and the Environmental Systems Research Institute. ЮНЕП воспользуется опытом разработки сети "Взгляд на Землю" Европейского агентства по окружающей среде, которая представляет собой партнерство между Европейским агентством по окружающей среде, компанией "Микрософт" и Научно-исследовательским институтом природоохранных систем.
Больше примеров...
Microsoft (примеров 2082)
The encoding 3.0 - Microsoft Symbol Encoding is intended for non text fonts containing various design elements. Кодировка 3.0 - Microsoft Symbol Encoding предназначена для нетекстовых шрифтов, содержащих различные оформительские элементы.
It was created via a collaboration between the newspaper and Microsoft. Она была создана благодаря сотрудничеству между газетой New York Times и Microsoft.
Do you have telephone numbers stored in Microsoft Outlook? Все нужные тебе телефонные номера внесены в адресную книгу Microsoft Outlook?
Browser incompatibilities: The plaintiffs in the antitrust case claimed that Microsoft had added support for ActiveX controls in the Internet Explorer web browser to break compatibility with Netscape Navigator, which used components based on Java and Netscape's own plugin system. Несовместимость браузеров: Истцы в антимонопольном деле утверждают, что корпорация Microsoft добавила поддержку элементов управления ActiveX в браузер Internet Explorer для создания несовместимости с браузером Netscape Navigator, в котором использовались компоненты, основанные на Java и собственной системе дополнений (плагинов).
Samsung, Huawei and HTC all manufacture phones that operate on Google's Android operating system, which competes fiercely with Apple and Microsoft mobile products. Samsung, Huawei и HTC изготавливают телефоны, работающие на операционной системе Android от Google, которая ожесточенно конкурирует с мобильными продуктами от Apple и Microsoft.
Больше примеров...
Windows (примеров 376)
Microsoft Solitaire Collection was first made available for download in Windows 8. Microsoft Solitaire Collection впервые был доступен для скачивания в Windows 8.
Microsoft is a registered trademark of Microsoft Corporation. Windows is a registered trademark of Microsoft Corporation. Microsoft является охраняемым товарным знаком корпорации Майкрософт. Windows является охраняемым товарным знаком корпорации Майкрософт.
In May 1996 FTP Software announced it was providing Microsoft with various technology for Internet Explorer 2.0 for Windows 3.1, including a PPP network, 16-bit email client, and other technology. В мае 1996 года FTP Software объявила, что разработала различные технологии для Internet Explorer 2.0 для Windows 3.1, среди которых были поддержка PPP и клиент электронной почты.
Windows 2000 also replaced NT4's Event Viewer with a Microsoft Management Console (MMC) snap-in. В Windows 2000 также заменено средство просмотра событий из Windows NT 4.0 консолью управления Microsoft (MMC).
In 1995, Microsoft released Windows 95, which tried to automate device detection and configuration as much as possible, but could still fall back to manual settings if necessary. В 1995, Microsoft выпустила Windows 95, в которой впервые попыталась автоматизировать определение установленных устройств и их конфигурирование.
Больше примеров...
Майкрософта (примеров 8)
Ironically, Microsoft's founder and chairman, Bill Gates, has been an enthusiastic advocate of this view. По иронии судьбы основатель и председатель Майкрософта Билл Гейтс является горячим сторонником этой точки зрения.
You sure it's okay to let these Microsoft guys in here? Думаешь, стоит пускать сюда парней с Майкрософта.
Advocates for coordinated disclosure often prefer the weighted but less-descriptive term "responsible disclosure" coined by Microsoft Security Manager Scott Culp in his essay "It's Time to End Information Anarchy" (referring to full disclosure). Защитники координированного раскрытия предпочитают аккуратный, но менее точный термин - «ответственное раскрытие», введенный Директором по Безопасности Майкрософта Скоттом Калпом в его статье «Пора Положить Конец Информационной Анархии»(относительно полного раскрытия).
So Microsoft's defense misfires. Так что оправдания Майкрософта не выдерживают критики.
A Microsoft spokeswoman was reported as saying that the corporation has blocked "many sites" in China, and it has been known for several months that Microsoft's blog tool in China filters words like "democracy" and "human rights" from blog titles. Сообщается, что представитель Майкрософта заявила, что корпорация заблокировала «многие сайты» в Китае, и вот уже несколько месяцев, как стало известно, что блог-механизм Майкрософта в Китае отфильтровывает такие слова, как «демократия» и «права человека», из заголовков блогов.
Больше примеров...
Компании (примеров 183)
They said, instead, if you want to see real creativity, go to Silicon Valley, and look at companies like Google, Microsoft, Intel. Они говорили, если вы хотите увидеть настоящее творчество, поезжайте в Силиконовую долину и взгляните на такие компании как Google, Microsoft, Intel.
His sentiments were not unique; Sega co-founder David Rosen had "always felt it was a bit of a folly for them to be limiting their potential to Sega hardware", and Stolar had previously suggested that Sega should have sold their company to Microsoft. Его настроения не были уникальными, соучредитель Sega Дэвид Розен «всегда считал некоторой глупостью то, что они ограничивали свой потенциал аппаратным обеспечением Sega», а Столар раньше предлагал что Sega должна была продать себя компании Microsoft.
These in-house tools were mainly based on basic desktop applications, such as Microsoft Excel and Microsoft Word. Эти внутренние инструменты были разработаны главным образом на основе базовых настольных прикладных программ, таких, как программы "Excel" и "Word" компании «Майкрософт».
I guess that's why big oil and Microsoft are such great American failures. Вот наверное почему нефтяные компании и "Майкрософт" - величайшие провалы Америки.
Naka found it difficult to make a networked game for consoles, and developed an appreciation for Microsoft for supporting online games so well. Во время работы над проектом Нака осознал, насколько сложно создавать онлайн-игры на консолях, и восхищался работой компании Microsoft, сумевшей обеспечить хорошую поддержку онлайн-игр в своих операционных системах.
Больше примеров...
Microsoft's (примеров 6)
A developer may specialize in a certain video game console (such as Nintendo's Nintendo Switch, Microsoft's Xbox One, Sony's PlayStation 4), or may develop for a number of systems (including personal computers and mobile devices). Разработчик может специализироваться на определённой консоли (как, например, Nintendo's Wii U, Microsoft's Xbox One, Sony's PlayStation 4) или может развиваться на базе ряда систем (включая персональный компьютер).
COFEE was developed by Anthony Fung, a former Hong Kong police officer who now works as a senior investigator on Microsoft's Internet Safety Enforcement Team. COFEE был разработан Энтони Фангом (англ. Anthony Fung), бывшим полицейским из Гонконга, который в настоящее время работает старшим следователем в Microsoft's Internet Safety Enforcement Team.
There have been three large cracks in the near past which should make everyone worry who bases his or her IT on Microsoft's products: PlayForSure, Outlook Express with Hotmail, and OOXML in new MS Office 2007. За последнее время Microsoft's уже успел ошарашить своих пользователей несколько раз: кидаловом на сервисе PlayForSure в пользу Висты, переходом на новые технологии и отказом в поддержке Outlook Express + Hotmail, и, наконец, корявым OOXML, внедренном в новом MS Office 2007.
At the Microsoft Worldwide Partner Conference in 2011, Andrew Lees, the chief of Microsoft's mobile technologies, said that the company intended to have a single software ecosystem for PCs, phones, tablets, and other devices. В 2011 году на конференции для партнеров Microsoft Worldwide, Эндрю Лис, руководитель Microsoft's mobile technologies, заявил, что компания намерена иметь единую программную экосистему для ПК, телефонов, планшетов и других устройств.
Howard was previously a founding member of Microsoft's ASP.NET team and helped build and run the Microsoft ASP.NET community. Основатель компании Роб Ховард - ранее один из основателей команды Microsoft's ASP.NET, также участвовал в организации сообщества Microsoft ASP.NET community.
Больше примеров...
Корпорация (примеров 60)
Microsoft will release an updated version of this tool on the second Tuesday of each month. Корпорация Майкрософт выпускает обновленную версию этого средства во второй вторник каждого месяца.
On February 15, 2011, Microsoft announced that Windows CardSpace 2.0 would not be shipped. 15 февраля 2011 корпорация Майкрософт объявила об отмене Windows CardSpace 2.0 и о работе над замещающим ПО U-Prove.
In the framework of their strategic partnership and based on the activities initiated in 2007, UNIDO and Microsoft have launched the Uganda Green Computers Company, the first refurbished computer centre of excellence in Kampala, Uganda in June 2008. В рамках своего стратегического партнерства и на основе мероприятий, начатых в 2007 году, ЮНИДО и корпорация "Майкрософт" содействовали открытию в июне 2008 года компании "Уганда грин компьютерс", которая является первым обновленным передовым компьютерным центром в Кампале, Уганда.
Microsoft also announced further support of open source communities by funding advanced Silverlight development capabilities with the Eclipse Foundation's integrated development environment (IDE) and by providing new controls to developers with the Silverlight Control Pack (SCP) under the Microsoft Permissive License. Корпорация Microsoft также объявила о расширеннойподдержке систем с открытым кодом благодаря инвестициям в возможностиразработки Silverlight в рамках интегрированной среды разработки (IDE)Eclipse, а также предоставлению новых элементов управления SilverlightControl Pack (SCP), лицензированных согласно Microsoft PermissiveLicense.
From the private sector, the Microsoft Corporation expressed a desire to cooperate in literacy and appointed a senior staff member as the Microsoft Champion of Literacy. Что касается частного сектора, то корпорация «Майкрософт» выразила желание сотрудничать в области распространения грамотности и назначила одного из старших сотрудников ответственным от «Майкрософт» за деятельность по распространению грамотности.
Больше примеров...