| So I fastened to you Michal. | Поэтому я прикрепляю к тебе Михаль. |
| What did he tell you, Michal? | Что он сказал тебе, Михаль? |
| Michelle, rather than Michal. | Мишель, а не Михаль. |
| Michal Cohen - continuer glorious vocal traditions of communities from Yemen, to which belong to the legendary Shoshana Desmarais and wonderful Ahinoam Nini. | Михаль Коэн - продолжательница славных вокальных традиций общины выходцев из Йемена, к которой принадлежат легендарная Шошана Демари и замечательная Ахиноам Нини. |
| I also need Michal with me for that. Enough. | Для этого Михаль должна пойти со мной. |
| The meeting was attended by the Second Secretary of the European Commission delegation, Deputy Head of Projects Department, Mr. Michal Nekvasil. | В совещания принял участие второй секретарь делегации Европейской комиссии, заместитель руководителя Департамента проектов, г-н Михал Неквасил. |
| Michal was talking about college. | Михал рассказывал про университет. |
| Per Eklund, Head of the EC Delegation to Georgia and chaired by Mr. Michal Nekvasil, representative of the EC. | В свою очередь, Михал Неквасил, представитель ЕК, председательствовал на заседании. |
| After the original discovery the hoard was left in the crypt until 1945 when a Polish army major, Stefan Sielski, and his brother Michal, entered and seized what was left of it. | После 1841 года диск был оставлен в склепе, и о нём было неизвестно до 1945 года, когда майор польской армии Стефан Сильски и его брат Михал вошли в склеп и забрали всё, что там было. |
| You get complete lost, Michal... | Совсем вы потерялись, доктор. Михал... |
| In 1683, architect Jan Michal Link began modernization of the fortress, which lasted until 1694. | В 1683 году архитектор Ян Михаил Линк начал модернизацию крепости, которая проводилась вплоть до 1694 года. |
| Michal Alekseyevich, people are talking that in Petersburg... | Михаил Алексеевич, тут говорят, в Петрограде... |
| How are You, Michal Alekseyevich? | Как чувствуете себя, Михаил Алексеевич? |
| Keep loving me, Michal. | Люби меня, Михаил. |
| Call me a doctor or Michal Alekseyevich. | Зови меня "гражданин доктор", или Михаил Алексеевич, наконец. |
| CA's data analysis methods were to a large degree based on the academic work of Michal Kosinski. | Методы анализа данных СА в значительной степени основываются на научной работе Михала Косинского. |
| On October 24, 1457, together with 2000 mercenaries, Szumborski captured Chełmno (Kulm), and killed its mayor, Michal Segemund, claiming that he was a traitor. | 24 октября 1457 года вместе с двухтысячным войском Бернард Шумборский захватил город Хелмно (Кульм), где умертвил мэра Михала Сегемунда, утверждая, что он был предателем. |
| During the World War II a group of carpenters under Michal Fabián erected a wooden church, using plans of the church in Větřkovice near Příbor which had burned down in 1878. | Во время Второй мировой войны группа плотников под руководством Михала Фабиана построила деревянную церковь используя архитектурный план церкви в селе Ветрковице вблизи города Пршибор, которая полностью сгорела в 1878 году. |
| He successfully stood as an independent Vice-President against the nominee of the ECR Group, Polish MEP Michal Kaminski, criticising Kaminski's alleged past links to extremism, confirmed inter alia by the Daily Telegraph. | Он успешно выступал в качестве независимого вице-президента против кандидатуры фракции «Европейские консерваторы и реформисты», польского депутата Европейского парламента Михала Камински, критикуя предполагаемые прошлые связи Камински с экстремизмом, что подтвердил, в частности, Daily Telegraph. |
| You must be a grown-up woman now, and Michal is already dead | Ты, должно быть, уже взрослая, а Михала нет в живых... |
| He is coming with Michal, isn't he? | Он придёт с Михалом, да? |
| In June 1918, the Military Commission created a Mobilization Department, headed by Colonel Michal Rola-Zymierski. | В июне 1918 года Военная комиссия учредила Мобилизационный отдел, возглавляемый полковником Михалом Роля-Жимерским. |
| The statute establishing the museum was signed on May 2, 2006, at the Royal Castle in Warsaw by the then-Minister of Culture and National Heritage, Kazimierz Michal Ujazdowski, in the presence of Warsaw city president Kazimierz Marcinkiewicz. | Акт о создании и устав музея были подписаны 2 мая 2006 года в Королевском замке в Варшаве, министром культуры и национального наследия Казимежем Михалом Уяздовским, в присутствии премьер-министра Казимежа Марцинкевича. |
| He coming with Michal? | Он придёт с Михалом, да? |
| Michal Horňák (born 28 April 1970 in Vsetín) is a Czech football manager and former player. | Michal Horňák, родился 28 апреля 1970 во Всетине) - чешский футболист и футбольный тренер. |
| Michal Valient, a Senior Programmer at Guerrilla Games, presented details of their Killzone 2 proprietary game engine at a Developers Conference in July 2007. | Майкл Валиент (англ. Michal Valient), старший программист Guerrilla Games, представил подробную информацию об игровом движке Killzone 2 на конференции разработчиков в июле 2007 года. |
| Michal Smola (born (1981-12-21) December 21, 1981 (age 37)) is a Czech orienteering competitor, silver medalist from the world championships, and junior world champion. | Michal Smola; род. 21 декабря 1981 (1981-12-21), Злин, Чехословакия) - чешский ориентировщик, серебряный призёр чемпионата мира по спортивному ориентированию. |
| The crew of the aircraft during the first flight: Petr Jarocký and Stanislav Sklenář and the production staff Zdeněk Koníček and Michal Sum. | Экипаж самолета во время первого полета: Пётр Яроцки (Petr Jarocký) и Станислав Скленарж (Stanislav Sklenář), а также Зданэк Коничек (Zdeněk Koníček) и Михал Сум (Michal Sum). |
| Michal Zalewski discovered a bug in the netkit-telnet server (telnetd) whereby a remote attacker could cause the telnetd process to free an invalid pointer. | Михал Залевски (Michal Zalewski) обнаружил ошибку в сервере netkit-telnet (telnetd). Удалённый нападающий может заставить процесс telnetd освободить некорректный указатель. |