| I met her on a bus from Miami. | Я встретил её в автобусе из Майами. |
| My family doesn't eat here, doesn't eat in Las Vegas and doesn't eat in Miami with Hyman Roth! | Моя семья не ест здесь, не ест в Лог Вегасе не ест в Майами... |
| Is this about Miami? | Это вы про Майами? |
| When you measure it by assets at risk, number one is Miami: three and a half trillion dollars at risk. | А что касается имущества, то наибольший риск потерь в Майами: под угрозой три с половиной триллиона долларов. |
| Despite the grossly unfair trial held against our five heroes in Miami, the struggle they waged against anti-Cuban terrorism based in the United States was brought to light. | Несмотря на подстроенный судебный процесс против наших пятерых героев, проходивший в Майами, было доказано, что наши соотечественники боролись с антикубинским терроризмом, ведущимся из Соединенных Штатов. |
| Miami makes more corpses than sunburns. | В Майами трупов больше, чем пострадавших от солнечных ожогов. |
| Miami is the key to locking those up. | Майами - ключ от этого запора. |
| We're cleared for the boarding of flight 1019, service to Miami, Florida. | Объявляется посадка на рейс 1019 до Майами, штат Флорида. |
| After the lady from Miami disappeared, we were told not to talk to anyone about... | Когда пропала женщина из Майами, нам сказали, чтобы мы ни с кем об этом не говорили... |
| He's the best lawyer in Miami. | Лучшему адвокату в Майами. |
| I'm on the last flight tonight to Miami. | Я улетаю последним рейсом на Майями. |
| He knows she's in Miami. | Он знает, что она в Майями. |
| She says they're pretty well-known in the Miami scene. | Она сказала, что они довольно известны в этих кругах в Майями. |
| 7-minute mile in Miami, 10 minutes in New York. | Миля за 7 минут в Майями, 10 минут в Нью-Йорке. |
| Here, in Miami. | Здесь, в Майями, в Далласе. |
| Plenty of customers in Charleston and Miami. | В Маями и Чарльстоне хватает клиентов. |
| Moe, $50 on the Miami Dolphins. | Хорошо. Мо, 50 долларов на Дельфинов Маями. |
| I'm standing in front of the boutique Miami hotel run by the rakish Rafael Solano and his glamorous ex-wife Petra because this very hotel is now believed to be associated with two major players in the Miami drug trade. | Я стою перед бутик-отелем в Маями которым управляет распутный Рафаэль Солано и его гламурная бывшая жена - Петра потому что этот отель теперь считается связанным с двумя ведущими игроками в наркоторговле в Маями. |
| I hereby declare Miami... to be Smooth Jimmy's 'Lock of the Week.' | Безусловно. Заявляю, что команда Маями держит победу под замком. |
| You can count on Miami Residence Realty to have the listing resources, latest information, and friendly staff you need to help find a great Golden Beach rentals or homes today! | Вы можете положиться на Miami Residence Realty, которая предоставит вам полный список недвижимости во Флориде в целом и в Golden Beach в частности, а наши опытные риэлторы помогут вам подобрать идеальные дома в Маями по превосходной цене! |
| Covert operatives and diplomats from all over the world mingling in Miami. | Тайные оперативники и дипломаты со всего мира собираются в Майми. |
| Trinity's in Miami, Dexter. Starting his cycle all over again. | Тройца в Майми, Декстер,... начал свой цикл заново. |
| You cared so much about Kendal, he'd be back in Miami with you right now. | Если бы так заботилась о Кендале, он бы уже был в Майми. |
| Whoever sent you to Miami must have cleaned you out as soon as we grabbed you. | Тот, кто послал тебя в Майми, должно быть обчистил тебя, как только мы тебя взяли. |
| Why are you in Miami? | Зачем вы приехали в Майми? |
| Miami is ours. I'll be back in Colombia tonight. | ћайами наш. я буду в олумбии вечером. |
| Me and Tony went to Miami. | ћы с они ездили в ћайами. |
| The Lion had been running Pablo's Miami operation for years, and gotten rich too. | Ћев годами рулил делами ѕабло в ћайами, и тоже разбогател. |
| To make matters worse, my Miami Friend lost a Captain and a couple of button men to a certain deputy marshal. | амое худшее, что мой друг из ћайами потер€л одного главар€ и парочку бандитов благодар€ одному известному федеральному маршалу. |
| This is the final call for the Miami Flier, leaving at 12.05 on track 33. | Ёто последнее предупреждение об отправление поезда на ћайами. ѕоезд отправл€етс€ в 12:05 с 33 пути. |
| XXL said about "Born-N-Raised": "Inspired collaborations like the Miami anthem featuring Trick Daddy, Rick Ross and Pitbull save it's album from further mediocrity." | XXL сказал о «Born-N-Raised»: «Такое сотрудничество в этом майамском гимне при участии Trick Daddy, Рика Росса и Питбуля спасает альбом от заурядности». |
| He helped start a Tuition-Free Public charter for middle and high school called Sports Leadership and Management (SLAM!), which opened in 2013 in Miami's Little Havana, the neighborhood where Pitbull grew up. | Питбуль был приглашенным ведущим на официальном открытии новой чартерной школы Sports Leadership and Management (SLAM), которую он помог построить 19 августа 2013 в майамском Little Havana, квартале, где он вырос. |
| And here's some of, I guess, my hypotheses that I'll be starting to investigate this May at the Sylvester Cancer Institute in Miami. | Вот некоторые из моих гипотез, над которыми я начну работать в майамском институте онкологии Сильвестр. |
| So I decided to ask why. And here's some of, I guess, my hypotheses that I'll be starting to investigate this May at the Sylvester Cancer Institute in Miami. | Я решила выяснить почему. Вот некоторые из моих гипотез, над которыми я начну работать в майамском институте онкологии Сильвестр. |
| The previous fellow concluded his fellow-in-residence programme at the University of Miami and served an internship period in the Division for Ocean Affairs and the Law of the Sea. | Предыдущий стипендиат завершил свою программу стажировки в Майамском университете и прошел практику в Отделе по вопросам океана и морскому праву. |
| Pitbull has also purchased an equity stake in Miami Subs Pizza and Grill. | Питбуль также принял долевое участие в сети ресторанов Miami Subs Pizza and Grill. |
| Miami Residence Realty is committed to ensuring your Bal Harbour property purchase or rental is carried out with integrity, customer service, and dedication. | Miami Residence Realty всегда отстаивает интересы своих клиентов, гарантируя непревзойденный сервис, честность в работе и преданность делу. |
| It also figures in the name of Hotline Miami 2: Wrong Number top-down action game by Dennaton Games. | Hotline Miami 2: Wrong Number - компьютерная инди-игра в жанре 2D Top-Down action, разработанная Dennaton Games. |
| The majority of cars handled by Manheim Export are loaded and shipped from: NY/NJ, Baltimore, Jacksonville, Miami, Houston, Los Angeles, Chicago and Toronto. | Большинство автомобилей, перевозимых Manheim Export отправляются из следующих портов: NJ, Baltimore, Jacksonville, Miami, Houston, Los Angeles, Chicago и Toronto. |
| Just contact Miami Residence Realty. A member of our knowledgeable team will help you explore all the area has to offer. | Тогда просто свяжитесь с опытными экспертами Miami Residence Realty, которые откроют перед вами все, что только может предложить Miami Downtown! |