| Integration of statistical data is made via the unified DW concept, the integral part of which is the Metis meta database. | Интеграция статистических данных осуществляется благодаря унифицированной концепции ХСД, составной частью которой является база метаданных Metis. |
| The meta database METIS contains structured metadata about surveys, questionnaires, questions, observation objects, variables, their valuesets and values, publications, activities, etc. | База метаданных METIS содержит структурированные метаданные об обследованиях, вопросниках, вопросах, объектах наблюдения, переменных, их наборах значений и величинах, публикациях, видах деятельности и т.д. |
| In data access, linking and analysis, the key role is that of Metis and Klasje and common dimensions of the DW. | В области обеспечения доступа к данным, их увязки и анализа ключевая роль отводится базам данных Metis и Klasje и общим функциям ХСД. |
| We will deal with the situation and solutions in this field in SORS as well as with standard solutions of classical data input and links with the Metis meta database. | Мы будем следить за ситуацией и внедрять решения в этой области в СУРС, а также заниматься реализацией и созданием стандартных решений для классического ввода данных и связей с базой метаданных Metis. |