Английский - русский
Перевод слова Mesopotamia

Перевод mesopotamia с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Месопотамии (примеров 82)
Masons and workers from all over Mesopotamia were gathered and worked with great haste. Со всей Месопотамии были собраны каменщики и строители, работавшие в большой спешке.
If you remember our time in Mesopotamia the way I do, you know I'm a lover, not a fighter. Если ты помнишь времена в Месопотамии также, как и я, Ты знаешь, я любовник, я не боец.
My father fought in Mesopotamia. Мой отец воевал в Месопотамии.
America's departure from Mesopotamia will likewise put the burden of problem solving onto Iraqis and other regional players, leaving the US offshore to assist when and where it deems appropriate. Отступление Америки из Месопотамии также возложит ответственность за решение проблемы на плечи Ирака и других стран региона, предоставив силам США оказывать содействие в тех случаях, где это окажется необходимо.
His surrender to the Mongols spared Mosul the destruction experienced by other settlements in Mesopotamia. Его капитуляция перед монголами спасла Мосул от тех разрушений, которые испытали другие города Месопотамии.
Больше примеров...
Месопотамию (примеров 14)
In March 1915, they arrived in Mesopotamia to join the 12th Indian Division. В марте 1915 года полк прибыл в Месопотамию, чтобы присоединиться к 12-й индийской дивизии.
X' Arias have moved to India and Mesopotamia. Х' Арии переселились в Индию и Месопотамию.
In 1851 he joined the French archaeological mission to Mesopotamia and Media under Fulgence Fresnel. В 1851 году Опперт присоединился к французской археологической миссии в Месопотамию и Мидию под руководством Фульжанса Френеля.
With this new objective, Sam storms through Mesoamerica, then travels to Mesopotamia and finally to Medieval Europe where the back-up starship is located. С этой целью Сэм исследует Мезоамерику, Месопотамию, и, наконец, центральную Европу, где хранится корабль.
He commanded numerous raids into Persian territory in 584-585, ravaging the plains near Nisibis, and making inroads in the regions of Arzanene and eastern Mesopotamia. После этого, руководил многочисленными набегами на персидскую территорию в 584-585 годах вблизи Нисибина, вторгался в область Ахдзник в Великой Армении и восточную Месопотамию.
Больше примеров...
Месопотамия (примеров 11)
In ancient times, this land was populated by nomadic tribes who frequently invaded richer lands, such as Mesopotamia and Arabia Felix. В древние времена эта земля была заселена кочевыми племенами, которые часто вторгались в более богатые земли, такие как Месопотамия и Аравия Феликс.
Ancient Egypt, Mesopotamia, up to the Byzantine Empire. Древний Египет, Месопотамия, вплоть до Византийской Империи.
Gentlemen, our A-O is now Mesopotamia. Господа, наш квадрат А-О теперь Месопотамия.
The term Mayanist was coined by parallel with specialized fields studying other historical civilizations; see for example, Egyptologist (Ancient Egypt) and Assyriologist (Ancient Mesopotamia). Термин «майянист» был придуман подобно названию учёных, занимающихся изучением других исторических цивилизаций, например египтолог (Древний Египет) и ассириолог (Древняя Месопотамия).
Of course I know what Mesopotamia is. Конечно, я знаю, что такое Месопотамия.
Больше примеров...
Месопотамией (примеров 9)
In the east, the Ottoman Turks took Baghdad from the Persians in 1535, gaining control of Mesopotamia and naval access to the Persian Gulf. На востоке турки в 1535 году взяли Багдад, получив контроль над Месопотамией и выход к Персидскому заливу.
As of 2016 many scholars believe that drought, and a decline in trade with Egypt and Mesopotamia, caused the collapse of the Indus Civilisation. По состоянию на 2016 года многие учёные считают, что именно засуха и последовавший спад в торговле с Древним Египтом и Месопотамией, привели к краху Индской цивилизации.
The obtained values - 17.5 and 11 - cannot be equal to rising time of Leo and Cancer at latitudes of Egypt and Mesopotamia in any way. Полученные значения - 17,5 и 11 - никак не могут равняться времени восхождения знаков Льва и Рака на широтах, охватываемых Египтом и Месопотамией.
A Hirayama/UNESCO Silk Roads Fellowship was awarded to Ms. N. Al-Mutawalli for studies during 1999 on trade between Mesopotamia and the East, using cuneiform texts. Стипендия «Шелкового пути» Хираямы/ЮНЕСКО была предоставлена г-же Н. Аль-Мутавалли для изучения в 1999 году темы «Торговля между Месопотамией и Древним Востоком» с использованием клинописных текстов.
In our department to do with Ancient Mesopotamia, we have the earliest evidence. В нашем отделе, где занимаются древней Месопотамией, хранится старейших образец.
Больше примеров...
Месопотамской (примеров 1)
Больше примеров...
Междуречье (примеров 1)
Больше примеров...