Английский - русский
Перевод слова Mercantilist

Перевод mercantilist с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Меркантилистских (примеров 6)
During his travels in Western Europe, Jacob became the eager proponent of mercantilist ideas. Во время своих путешествий по Западной Европе Якоб стал энергичным и последовательным сторонником меркантилистских идей.
In the international economy, countries sought to beggar their neighbours through the unabashed use of a full range of protectionist and mercantilist tools. В области международной экономики страны стремились разорить своих соседей путем беззастенчивого использования целого комплекса протекционистских и меркантилистских мер.
China's pursuit of a high-saving, large-trade-surplus economy in recent years embodies mercantilist teachings. Стремление Китая к экономике активного торгового баланса с высоким уровнем сбережений за последние годы является примером меркантилистских учений.
None of this is to idealize mercantilist practices, whose harmful effects are easy to see. Ничто из этого не направлено на идеализирование меркантилистских практик, пагубное влияние которых не трудно заметить.
The mercantilist logic underpinning the MTS needs to be overhauled with development logic. Логика меркантилистских концепций, на которых построена многосторонняя торговая система, требует основательной ревизии с применением логики развития.
Больше примеров...
Меркантилистский (примеров 5)
In the early days of Canadian confederation, the party supported a mercantilist approach to economic development: export-led growth with high import barriers to protect local industry. На заре Канадской конфедерации партия выступала за меркантилистский подход к экономическому развитию: рост поддерживался экспортом, высокими ввозными пошлинами для защиты местной промышленности.
However, while this short-sighted mercantilist approach creates foreign policy problems over issues like Darfur, it will not really protect China in a time of supply disruption. Однако, в то время как этот близорукий меркантилистский подход создает проблемы во внешней политике по таким вопросам, как Дарфур, в действительности, он не защитит Китай во время перебоев с поставками.
Nonetheless, the mercantilist mindset provides policymakers with some important advantages: better feedback about the constraints and opportunities that private economic activity faces, and the ability to create a sense of national purpose around economic goals. Тем не менее, меркантилистский образ мышления дает политикам некоторые важные преимущества: лучшую обратную связь от ограничений и возможностей, которые стоят перед частной экономической деятельностью, а также возможность создать чувство национальной цели вокруг экономических целей.
Instead of evolving as an open, liberal society, Japan had developed a dirigiste closed mercantilist nationalism. Вместо того чтобы превратиться в открытое либеральное общество, Япония выработала близкий к дирижизму меркантилистский национализм.
Mercantilist growth was based on - and to some extent required - pushing capital out rather than attracting it. Меркантилистский рост был основан на экспорте капитала вместо его привлечения.
Больше примеров...
Меркантилистской (примеров 4)
Van Beuningen warned against the imperialist and mercantilist French policy and wanted to move to Constantinople. Ван Бёнинген предостерегал о империалистической и меркантилистской политике Франции и хотел перебраться в Константинополь.
This accumulation of reserves is seen by some observers as evidence of mercantilist policies that violate International Monetary Fund (IMF) rules against exchange rate manipulation. Такое накопление резервов рассматривается некоторыми наблюдателями как свидетельство проведения меркантилистской политики, которая нарушает правила Международного валютного фонда (МВФ), не допускающие манипуляций с валютными курсами.
However, the massive drain of wealth from New France to Europe resulting from mercantilist trade policies made it impossible to back card money with gold bullion. Однако отток металлических денег из Новой Франции в Европу в результате меркантилистской торговой политики Великобритании сделала невозможным обеспечение «карточных денег» металлическими деньгами.
That accumulation of reserves is seen by some observers as evidence of mercantilist policies, but concerned countries perceive that strategy to be driven by the need to self-protect against future currency and financial crises or to be able to deal with a possible banking crisis. Такое накопление резервов рассматривается некоторыми наблюдателями как свидетельство проведения меркантилистской политики, однако соответствующие страны утверждают, что такая стратегия определяется необходимостью самозащиты от валютных и финансовых кризисов в будущем или защиты от возможного банковского кризиса.
Больше примеров...
Меркантилизма (примеров 4)
It was noted, for instance, that a bold course correction is warranted regarding the reciprocity-focused market opening based on mercantilist logic. Было указано, например, что необходима решительная коррекция курса касательно открытости рынка с акцентом на принцип взаимности и на основе логики меркантилизма.
Trade liberalization and expansion have been put in front of economic growth and full employment, thereby rekindling mercantilist agendas. Либерализация и расширение торговли были поставлены над экономическим ростом и полной занятостью, что привело к возрождению теорий меркантилизма.
Thus, it is not surprising that recent research shows that most countries hold reserves for precautionary and not mercantilist, reasons. Таким образом, нет ничего удивительного в том, что, согласно результатам проводимых в последнее время исследований, большинство стран хранят резервы по причинам предосторожности, а не из-за меркантилизма.
A bold course correction may be needed to go beyond the logic of mercantilist self-interest towards collective interest, public goods and development, reflecting recognition of economies' interdependence. Не исключено, что потребуется решительная коррекция курса, выходящая за пределы логики своекорыстного меркантилизма и ориентирующаяся на коллективные интересы, общественные блага и аспекты развития с отражением признания взаимозависимости стран.
Больше примеров...
Меркантилистское (примеров 2)
However, mercantilist use of intellectual property rights involving possible loss of health and damage to other socio-economic objectives should not be encouraged. Однако не следует поощрять меркантилистское использование прав интеллектуальной собственности, способное наносить ущерб здоровью населения и препятствовать достижению других социально-экономических целей.
In the meantime, China's mercantilist misunderstanding of markets means that it often overpays for what it mistakenly thinks is energy security. Тем временем, меркантилистское заблуждение Китая в отношении рынков приводит к тому, что страна часто переплачивает за то, что она ошибочно принимает за свою энергетическую безопасность.
Больше примеров...