"When was your last menstrual period?" | "Когда был ваш последний менструальный цикл?" Так. |
The NUEW provide sanitary pads to solve the challenges that girls and women face during menstrual period which affects absents from classes. | НСЭЖ предоставляет девочкам и женщинам гигиенические прокладки для устранения неудобств, которые они испытывают в менструальный период, не позволяющих им посещать занятия. |
When their time came around, they were isolated to a house called the hale pe'a or menstrual house. | Эти дни гавайки проводили в изоляции в доме, называемом Hale pe'a или «менструальный дом». |
Maggie's menstrual period is late, and she considers buying a pregnancy test. | Менструальный цикл Мэгги задерживается и она размышляет о покупке теста на беременность. |
One particular area where individual inequalities and the lack of attention to the needs of women and girls is starkly apparent is menstrual hygiene management. | Одной из конкретных областей, в которых ярче всего видны неравенство между людьми и недостаток внимания к нуждам женщин и девочек, является соблюдение правил гигиены в менструальный период. |
Many of those visiting her are people suffering from blood or menstrual disorders since the Kumari is believed to have special power over such illnesses. | Многие посетители страдают болезнями крови или расстройством менструации и обращаются к ней, потому как считается, что Кумари обладает особой силой лечить эти болезни. |
During their menstrual periods, women shall not be assigned to work at high altitudes, in low temperatures or in cold water, or at jobs involving Grade III physical-labour intensity levels. | В период менструации женщин не разрешается использовать на работах, выполняемых на большой высоте, при низких температурах или в холодной воде, или на работах, отнесенных к третьей категории по степени тяжести физического труда. |
Well, sometimes I get the menstrual cramps real hard. | Ну, иногда у меня очень сильные судороги при менструации. |
There's the normal menstrual flow we all have each month... | В норме менструации происходят каждый месяц... |
UNICEF is developing guidelines for incorporating a menstrual hygiene management package into WASH in Schools programmes, and is taking on a more visible advocacy role with global partners and national governments. | ЮНИСЕФ занимается разработкой руководящих принципов в целях включения комплекса мер соблюдения гигиены в период менструации в осуществляемые в школах программы водоснабжения, санитарии и гигиены, а также берет на себя более активную пропагандистскую роль в отношениях с глобальными партнерами и правительствами стран. |
We hadn't said anything about it being menstrual fluid! | У нас нигде не сказано, что это менструальная жидкость! |
That's a menstrual cup. | Это - менструальная чаша. |
Sterilization also has been used as a technique for menstrual management. | Стерилизация также применяется для управления менструальным циклом. |
Female workers are guaranteed one paid day of menstrual leave per month without having to request the leave day in advance. | Раз в месяц работающие женщины имеют право на один оплачиваемый день отпуска в связи с менструальным циклом, при этом им не требуется просить об этом заранее. |
Menstrual paid leave (females) | Оплачиваемый отпуск для женщин в связи с менструальным циклом |
In relation to menstrual hygiene management during an emergency, for instance, a solution might be to include a standard response for distributing sanitary kits to make sure that immediate needs are met on the basis of cultural preferences as far as they are known, or assumed. | Например, применительно к проблеме обеспечения гигиены в связи с менструальным циклом во время чрезвычайных ситуаций одним из решений может быть распространение в качестве стандартной практики наборов для личной гигиены, что позволило бы обеспечить удовлетворение первоочередных потребностей на основе известных или предполагаемых культурных предпочтений. |
Concerned that the lack of access to adequate water and sanitation services, including menstrual hygiene management, and the widespread stigma associated with menstruation have a negative impact on gender equality and the human rights of women and girls, | будучи обеспокоен отсутствием доступа к надлежащим услугам водоснабжения и санитарии, включая обеспечение менструального цикла, а также широко распространенной стигматизацией, связанной с менструальным циклом, которая оказывает отрицательное воздействие на гендерное равенство и права человека женщин и девочек, |
Look, I reported my menstrual flow to Donnie this morning. | Слушай, сегодня утром и рассказывала Донни о своих месячных. |
Among the Goum, the bride must have had 12 menstrual periods before being married. | У гунов до вступления в брак необходимо, чтобы у девушки прошло 12 месячных циклов. |
Through her, girls come to know about the various aspects of growing up and menstrual hygiene management. | С её помощью девочки узнают о разных аспектах взросления и личной гигиене во время месячных. |
Can you stop shouting "menstrual"? | Прекрати орать "менструация". |
As a consequence of the maltreatment her menstrual period commenced two weeks ahead of time, but she was not allowed to clean herself. | Вследствие жестокого обращения у нее не две недели раньше времени началась менструация, однако ей не дали возможности пойти в душ. |
Rarely, in individuals who are susceptible, menstruation may be a trigger for menstrual psychosis. | В определённых редких случаях у лиц, склонных к психотическим нарушениям, менструация может спровоцировать менструальный психоз (англ.). |
Maybe help you with your menstrual cramps, then. | Может и тебе с менструальными болями поможет. |
Utility for tracking menstrual cycles and predicting fertility periods | Утилита для слежения за менструальными циклами и предсказания периодов фертильности |