Английский - русский
Перевод слова Menstrual

Перевод menstrual с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Менструальный (примеров 7)
It is capable of tracking women's menstrual cycles. Это и составляет менструальный цикл женщины.
The NUEW provide sanitary pads to solve the challenges that girls and women face during menstrual period which affects absents from classes. НСЭЖ предоставляет девочкам и женщинам гигиенические прокладки для устранения неудобств, которые они испытывают в менструальный период, не позволяющих им посещать занятия.
When their time came around, they were isolated to a house called the hale pe'a or menstrual house. Эти дни гавайки проводили в изоляции в доме, называемом Hale pe'a или «менструальный дом».
Moreover, improving access to water and sanitation reduces the burden of inadequate menstrual hygiene management. Кроме того, облегчение доступа к водоснабжению и санитарии помогает избежать нарушений правил гигиены в менструальный период.
One particular area where individual inequalities and the lack of attention to the needs of women and girls is starkly apparent is menstrual hygiene management. Одной из конкретных областей, в которых ярче всего видны неравенство между людьми и недостаток внимания к нуждам женщин и девочек, является соблюдение правил гигиены в менструальный период.
Больше примеров...
Менструации (примеров 21)
Infected women show inflammation of the cervix and the fallopian tubes, pelvic and abdominal pain, fever, runny white and bleeding outside the menstrual flow. Инфицированных женщин, показали, воспаление матки и фаллопиевых труб, тазовой и боли в животе, повышенную температуру, насморк и кровотечение белый пределами менструации.
During their menstrual periods, women shall not be assigned to work at high altitudes, in low temperatures or in cold water, or at jobs involving Grade III physical-labour intensity levels. В период менструации женщин не разрешается использовать на работах, выполняемых на большой высоте, при низких температурах или в холодной воде, или на работах, отнесенных к третьей категории по степени тяжести физического труда.
The World Health Organization/United Nations Children's Fund Joint Monitoring Programme for Water Supply and Sanitation proposes better measures, including water quality and affordability, as well as the availability of hand-washing and menstrual hygiene facilities, among others. В Совместной программе Всемирной организации здравоохранения/Детского фонда Организации Объединенных Наций по мониторингу водоснабжения и санитарии предлагаются более совершенные показатели, включая, в частности, качество и доступность воды и наличие помещений для мытья рук и совершения гигиенических процедур при менструации.
The provision of adequate facilities is crucial for menstrual hygiene management, since it is often the lack of a safe and clean space that prevents women and girls from exercising proper hygiene. Исключительно важное значение для обеспечения гигиены во время менструации имеет обеспечение адекватных условий, поскольку зачастую женщины и девушки не могут принять надлежащие меры гигиены именно из-за отсутствия безопасного и чистого места.
In the context of menstrual hygiene, UNICEF Bangladesh aims to contribute to developing better menstrual hygiene in rural areas through the training of community hygiene promoters targeting 30 million rural Bangladeshis. Что касается обеспечения гигиены во время менструации, то отделение ЮНИСЕФ в Бангладеш намерено способствовать улучшению системы обеспечения гигиены во время менструации в сельских районах посредством обучения общинных активистов в целях пропаганды санитарно-гигиенических требований среди 30 млн. сельских жителей Бангладеш.
Больше примеров...
Менструальная (примеров 2)
We hadn't said anything about it being menstrual fluid! У нас нигде не сказано, что это менструальная жидкость!
That's a menstrual cup. Это - менструальная чаша.
Больше примеров...
Менструальным циклом (примеров 6)
menstrual paid leave (for women) оплачиваемый отпуск для женщин в связи с менструальным циклом
Female workers are guaranteed one paid day of menstrual leave per month without having to request the leave day in advance. Раз в месяц работающие женщины имеют право на один оплачиваемый день отпуска в связи с менструальным циклом, при этом им не требуется просить об этом заранее.
Menstrual paid leave (females) Оплачиваемый отпуск для женщин в связи с менструальным циклом
In relation to menstrual hygiene management during an emergency, for instance, a solution might be to include a standard response for distributing sanitary kits to make sure that immediate needs are met on the basis of cultural preferences as far as they are known, or assumed. Например, применительно к проблеме обеспечения гигиены в связи с менструальным циклом во время чрезвычайных ситуаций одним из решений может быть распространение в качестве стандартной практики наборов для личной гигиены, что позволило бы обеспечить удовлетворение первоочередных потребностей на основе известных или предполагаемых культурных предпочтений.
Concerned that the lack of access to adequate water and sanitation services, including menstrual hygiene management, and the widespread stigma associated with menstruation have a negative impact on gender equality and the human rights of women and girls, будучи обеспокоен отсутствием доступа к надлежащим услугам водоснабжения и санитарии, включая обеспечение менструального цикла, а также широко распространенной стигматизацией, связанной с менструальным циклом, которая оказывает отрицательное воздействие на гендерное равенство и права человека женщин и девочек,
Больше примеров...
Месячных (примеров 3)
Look, I reported my menstrual flow to Donnie this morning. Слушай, сегодня утром и рассказывала Донни о своих месячных.
Among the Goum, the bride must have had 12 menstrual periods before being married. У гунов до вступления в брак необходимо, чтобы у девушки прошло 12 месячных циклов.
Through her, girls come to know about the various aspects of growing up and menstrual hygiene management. С её помощью девочки узнают о разных аспектах взросления и личной гигиене во время месячных.
Больше примеров...
Менструация (примеров 3)
Can you stop shouting "menstrual"? Прекрати орать "менструация".
As a consequence of the maltreatment her menstrual period commenced two weeks ahead of time, but she was not allowed to clean herself. Вследствие жестокого обращения у нее не две недели раньше времени началась менструация, однако ей не дали возможности пойти в душ.
Rarely, in individuals who are susceptible, menstruation may be a trigger for menstrual psychosis. В определённых редких случаях у лиц, склонных к психотическим нарушениям, менструация может спровоцировать менструальный психоз (англ.).
Больше примеров...
Менструальными (примеров 2)
Maybe help you with your menstrual cramps, then. Может и тебе с менструальными болями поможет.
Utility for tracking menstrual cycles and predicting fertility periods Утилита для слежения за менструальными циклами и предсказания периодов фертильности
Больше примеров...
Месячные (примеров 1)
Больше примеров...