| The wheelchair is just a little memento of our time together in Bolivia. | Инвалидная коляска - небольшой сувенир из нашего совместного визита в Боливию. |
| You know, I think a memento for my parents would be a great idea. | Знаете, я думаю, сувенир для моих родителей - это прекрасная мысль. |
| We also got proof that Andre was with his mistress last night, because they made... a little memento. | Мы так же получили доказательства, что вчера вечером Андре был со своей любовницей потому что они сделали... небольшой сувенир |
| A memento, actually. | Сувенир, если быть точным. |
| It's just a little memento of our time together. | Это - только небольшой сувенир, которые напоминает о совместно проведенном времени. |
| I know. I just thought it was like a dreamlike memento. | Да, мне показалось, что это как призрачное воспоминание. |
| Which you should have as a small memento. | Которые ты должная взять, как маленькое воспоминание. |
| The couple kept the gloves as a memento, and still owned them fifty years later, when Kneale wore them again in a television documentary about his career. | Пара сохранила рукавицы как воспоминание и через 50 лет они были показаны в документальном фильме о карьере Нила. |
| Another reviewer described it as "worth hearing" even though the album is a "quaint memento" in which The Beatles sound "scruffy and fairly tame". | Другой обозреватель описывал альбом, как «то, что сто́ит послушать», пусть даже он «привлекателен как причудливое воспоминание», в котором The Beatles звучат «неряшливо и довольно банально». |
| It's a beloved memento from your youngest son's childhood. | Это теплое воспоминание из детства твоего младшего сына. |
| It is a memento of all that we once were. | Напоминание о том, кем мы когда-то были. |
| It was a memento of my previous dispute with that plumber, if you remember. | Это напоминание, оставшееся после моих дебатов с тем водопроводчиком, помнишь? |
| "and for the precious few we had alone in Tuscany,"a memento of me. | И за то недолгое драгоценное время, что мы провели наедине в Тоскане - напоминание обо мне. |
| As a memento to your beginnings, even if you didn't have the concept of beginnings? | Как напоминание об истоках? Когда для тебя само понятие истоков не существует. |
| So when Oliver Cromwell needed a pretext for the First Anglo-Dutch war, the brochure was reprinted as "A Memento for Holland" (1652). | Таким образом, когда Оливер Кромвель нуждался в поводе для Первой англо-голландской войны, брошюра в 1652 году была переиздана под заглавием «Напоминание Голландии» («A Memento for Holland»). |
| Memento Mori is the second studio album by American rock band Flyleaf, released through A&M/Octone Records on November 10, 2009. | Memento Mori - второй студийный альбом американской рок-группы Flyleaf, выпущенный лейблом A&M/Octone Records в ноябре 2009 года. |
| On March 20, 2018, Kenzo revealed Britney Spears as the face of its new 'La Collection Memento No. 2' campaign. | 20 марта 2018 года Kenzo выбрала Бритни Спирс лицом новой коллекции под названием «La Collection Memento No. 2». |
| Description: Memento Manhunt is a remake of the popular Manhunt (Rockstar Games). | Описание: Memento Manhunt - это ремейк знаменитой игры Manhunt (Rockstar Games). |
| Introduction to Memento Mori. | Продается в Memento Mori. |
| Wallpaper stickers: your message coud be drawn on the wallpaper, so you could see it even if you have closed the Memento applcation, or locked your PC. | Наклейки на обоях рабочего стола: ваше сообщение наносится непосредственно на обои, так что вы сможете увидеть его даже если вы случайно закрыли Memento или заблокировали PC. |
| I want you to have this as a personal memento. | Я хочу, чтобы ты взял это на память. |
| You got a lovely basket as a memento. | Тебе досталась милая корзина на память. |
| I was merely going to suggest that your parents might appreciate a memento of your first mission. | Я просто предположил, что твои родители были бы рады получить сувенир на память о твоем первом задании. |
| Yes - I'd like it as a memento | Я бы хотела взять его на память. |
| A memento, compliments of the CIA. | Сувенир на память о ЦРУ! |