| The wheelchair is just a little memento of our time together in Bolivia. | Инвалидная коляска - небольшой сувенир из нашего совместного визита в Боливию. |
| It's his memento now. | Теперь это его сувенир. |
| But they're a good memento. | Но это приятный сувенир. |
| This is a memento from a dark period. | Это сувенир из темных времен. |
| I thought your parents might like a memento of your first mission. | Я просто предположил, что твои родители были бы рады получить сувенир на память о твоем первом задании. |
| I know. I just thought it was like a dreamlike memento. | Да, мне показалось, что это как призрачное воспоминание. |
| If you have enough history, the code is in every picture... every memento, every autographed leg cast. | Если вас объединяет общая история, то кодом может стать любая фотография, любое воспоминание или даже надпись на старом гипсе. |
| I want a memento. | Я хочу иметь воспоминание. |
| It's a beloved memento from your youngest son's childhood. | Это теплое воспоминание из детства твоего младшего сына. |
| Memento of our time in the box. | Воспоминание о службе в Ираке. |
| It is a memento of all that we once were. | Напоминание о том, кем мы когда-то были. |
| No, but it would have been nice to have a little memento... of our married time together. | Да нет, но было бы неплохо иметь напоминание о нашем супружестве. |
| It was a memento of my previous dispute with that plumber, if you remember. | Это напоминание, оставшееся после моих дебатов с тем водопроводчиком, помнишь? |
| "and for the precious few we had alone in Tuscany,"a memento of me. | И за то недолгое драгоценное время, что мы провели наедине в Тоскане - напоминание обо мне. |
| As a memento to your beginnings, | Как напоминание об истоках? |
| A related project, Memento, has established a technical standard for accessing online content as it existed in the past. | Связанный проект Memento установил технический стандарт для получения доступа к онлайновому содержимому, как он существовал в прошлом. |
| Memento Mori is the second studio album by American rock band Flyleaf, released through A&M/Octone Records on November 10, 2009. | Memento Mori - второй студийный альбом американской рок-группы Flyleaf, выпущенный лейблом A&M/Octone Records в ноябре 2009 года. |
| Description: Memento Manhunt is a remake of the popular Manhunt (Rockstar Games). | Описание: Memento Manhunt - это ремейк знаменитой игры Manhunt (Rockstar Games). |
| Transfer 400 WMR to the R134564183206, or 15 WMZ to Z301325675850, with noting the Memento application and the e-mail that we can use for sending you a Registration key. | Чтобы осуществить платеж, переведите 400 WMR на кошелек R134564183206, указав комментарием программу Memento и Ваш e-mail на который будет выслан регистрационный ключ. Также оплату можно произвести в долларах, для этого переведите 15 WMZ на кошелек Z301325675850. |
| Introduction to Memento Mori. | Продается в Memento Mori. |
| Keep that as a memento. | Оставь его себе на память. |
| I was merely going to suggest that your parents might appreciate a memento of your first mission. | Я просто предположил, что твои родители были бы рады получить сувенир на память о твоем первом задании. |
| Please give it to him with the sword as a memento. | Пожалуйста, отдайте это ему вместе с мечом на память. |
| Not even as a memento? | Что даже на память не хотели забрать? |
| And you were promised a memento of Agnes's. | И моя невестка обещала тебе что-то на память об Агнесс. |