| And... I'm trying to remember... the melody line was done in '91. | И... я пытаюсь вспомнить... её мелодия была готова лишь в 91-м. |
| And without the ability to perceive pitch well, music and melody is a very difficult thing to do - forget about a harmony and things like that. | И без способности правильно воспринимать высоту звука, музыка и мелодия становятся тяжёлыми для восприятия, не говоря уже о созвучии и тому подобном. |
| While Jackson found its melody compelling, the trio did not give the song serious contemplation until the film producers from Poetic Justice requested a ballad for the film's soundtrack. | Несмотря на то, что мелодия понравилась Джексон, трио не рассматривали заготовку, как песню для альбома, до тех пор, пока продюсеры фильма «Поэтичная Джастис» не попросили написать балладу для саундтрека к картине. |
| Billboard said about the song's lyrics: "Del Rey once again declares her undying love for her bad-boy lover," adding that the song's melody "recalls late-'80s Madonna". | Billboard прокомментировал лирику песни: «Лана Дель Рей вновь заявляет о вечной любви к ней плохого мальчика-любовника», добавив, что мелодия песни «похожа на воспоминания в песнях Мадонны, выпущенных в 80-х». |
| MGM executives were so charmed by her rendition that she and the song were added to the film Broadway Melody of 1938. | Её исполнение было настолько хорошо воспринято, что она исполнила эту песню в фильме «Бродвейская мелодия 1938 года». |
| He never heard the slightest melody. | Музыки он так и не услышал. |
| But never with the melody. | Но всегда без музыки. |
| They may not have mastered the fundamentals of melody, or even the most basic tenets of musicianship. | Возможно, они не овладели даже основами построения мелодии и лишены понимания основных принципов музыки. |
| Shortly after its release, MTV used the guitar melody as background music in commercials that listed specific show's sponsors. | Вскоре после выхода песни на канале MTV была использована гитарная мелодия из неё в качестве фоновой музыки в рекламных роликах, где были перечислены спонсоры конкретного шоу. |
| He was active in composing ceremonial music for both the Court and for the military, while introducing a variety of Western musical instruments and musical theories on melody and harmony. | Кроме того, он принимал активное участие в создании торжественной музыки для двора и военных, а также ввёл в Японии целый ряд западных музыкальных инструментов и музыкальных теорий. |
| The main elements of the music are harmony and melody, with rhythm very rarely being very important. | Основные элементы этого направления - гармония и мелодичность, ритм редко является очень важным. |
| Only after this appeared in landscapes of Sergei Osipov Russian soft melody, a clear rhythm, and unique proportions, which we correctly recognize the national character of the landscape. | И тогда, как считал ленинградский искусствовед Г. Ф. Голенький, появилась в пейзажах Осипова русская мягкая мелодичность, ясный ритм и та неповторимая соразмерность, по которой безошибочно узнаётся национальный характер ландшафта. |
| Alex Henderson of AllMusic found the record to be "respectable and generally appealing", praising its new wave-influenced tracks for having a sense of edge and melody to them. | Алекс Хендерсон из AllMusic нашёл пластинку «достойной и увлекательной в целом», хваля вдохновленные нью-вейвом треки за их резкость и мелодичность. |
| There was this band playing called the glass cat playing this... kind of avant-pop postmodern rock, which I didn't really like because I prefer melody. | Там играла группа, она называлась "Стеклянный кот" и играла... что-то типа авант- постмодернистского рока, который мне не очень понравился, поскольку я предпочитаю мелодичность. |
| It also entered the NME, Melody Maker, and Music Week charts. | Альбом вошёл в чарты NME, Melody Maker и Music Week. |
| Lodger received relatively poor reviews on its original release, Rolling Stone calling it "one of his weakest... scattered, a footnote to"Heroes", an act of marking time", and Melody Maker finding it "slightly faceless". | «Lodger» получил относительно плохие обзоры, после своего первого выпуска, журнал Rolling Stone назвал его «один из его самых слабых... рассеянных, подражаний "Heroes", альбом топтавшийся на месте», а Melody Maker, нашёл его «немного безликим». |
| Esseplast is a challenging multinational Italian group that pays major attention at strengthening of its Melody brand. | Esseplast - динамичная международная группа итальянских компаний, отдающая приоритет развитию торговой марки Melody. |
| On January 25, 2006, the band's third single "Just Melody" ended up at number-seventeen on the Oricon charts. | 25 января 2006 года третий сингл «just Melody» добрался до 17-й строчки в известном чарте Орикон. |
| From 1940 to 1956, Autry had a huge hit with a weekly show on CBS Radio, Gene Autry's Melody Ranch. | С 1940 по 1956 Отри имел бешеную популярность, обеспеченную транслированием по радио BBC передачи «Gene Autry's Melody Ranch». |
| I wish I had those glasses from "Mandy melody." | Как бы я хотела те очки из "Мэнди Мелоди". |
| If only I didn't have to tell Melody that I was quitting my job. | Если бы только мне не нужно было говорить Мелоди, что я увольняюсь. |
| Melody Pond... the woman who kills the Doctor. | Мелоди Понд. Женщина, которая убила Доктора. |
| Abbi, I need you to go talk to Melody. | Эбби, пожалуйста, сходи поговори с Мелоди. |
| I was Avery's therapist, and she told me about the people who were important to her, like Melody and Rain, who embraced her the first day Avery wore a dress to school. | Я была психиатром Эйвери, и она рассказывала мне о важных для нее людях, например, Мелоди и Рейн, которые приняли Эйвери, когда она впервые одела в школу платье. |
| Milly, Melody, Meanwell, Menacer, Merriman. | Милли, Мэлоди, Минуэлл, Менасер, Мэрримэн. |
| I mean, before I met Melody and Emmett and learned better. | Ну, то есть пока я не познакомилась с Эмметом и Мэлоди и не изучила этот вопрос получше. |
| Didn't you listen to Melody? | Ты не слышала Мэлоди? |
| Melody's about to get on the elevator right now. | Мэлоди сейчас войдет в лифт. |
| Ministry of Social Welfare and Special Education has made arrangements in the Melody Food Market in Islamabad for recreation of special persons. | Министерство социального обеспечения и специального образования заключило соответствующие договоренности с парком "Мэлоди фуд" в Исламабаде для организации отдыха лиц с особыми потребностями. |