Английский - русский
Перевод слова Meadow

Перевод meadow с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Луг (примеров 65)
You must never rush out on the meadow. Никогда не выбегай так на луг!
Get a beehive and grow a meadow, and watch that life come back into your life. Купите улей, вырастите луг, и смотрите, как жизнь возвращается в вашу жизнь.
We have crossed the hazel meadow, and are now taking rest at the Cliffs of Kuneman. Мы пересекли орешниковый луг и устроили привал на склонах Кунемана.
When she feels he is old enough, she takes him to the meadow which he learns is both a wonderful but also dangerous place as it leaves the deer exposed and in the open. Когда он кажется ей достаточно взрослым, она отводит его на луг, про который он узнаёт, что это прекрасное, но в то же время опасное место, так как косули там оказываются у всех на виду.
Let's go to Kate's Lazy Meadow and, you know, Съездим на "Ленивый луг" Кейт, и...
Больше примеров...
Поляна (примеров 6)
Further up there is a meadow where we can get off, we won't be disturbed there. Там подальше есть поляна, где нам никто не помешает.
You smell like a peach meadow. Ты пахнешь как персиковая поляна.
There is a meadow of wildflowers just down there. Недалеко есть цветочная поляна.
It's a wooded meadow in the middle of nowhere. Это лесная поляна в глуши.
You smell like a peach meadow. That's the incense I used to set off the smoke detector. Хорошо, что у нас готов план Б Ты пахнешь как персиковая поляна.
Больше примеров...
Луговых (примеров 2)
"Celestial Wives of the Meadow Mari" is a very good movie. "Небесные жёны луговых мари" - очень хороший фильм.
Fresh air, quiet waters of Desna River with its pure water and sand beaches, fragrance of meadow flowers and grass, curative mineral springs - all of this contributes to superb treatment and a rest. Свежий воздух, тихие плесы красавицы Десны, ее чистая вода и песчаные пляжи, аромат луговых цветов и трав, целебная минеральная вода, которая за своими свойствами идентичная минеральным водам таких знатных курортов как Ессентуки и Старая Русая содействуют качественному лечению и отдыху.
Больше примеров...
Meadow (примеров 8)
He has also invested in Modern Meadow, a company that aims to grow leather and meat from primary cells. Он также вложил капитал в компанию «Modern Meadow», которая стремится выращивать кожу коровы и говядину из стволовых клеток.
Owing to Hal & Tommy Meadow's efforts, the first Singapuras appeared in California in 1975. Благодаря усилиям Хэла и Томми Мидоу (Hal & Tommy Meadow) первые сингапуры появились в Калифорнии в 1975 году.
A few days after the release, Tony Johnson published a pair of posts via Windsor Airlift's Tumblr blog that shed light on inspiration for The Meadow. Спустя несколько дней после релиза, Тони Джонсон опубликовал пару сообщений в блоге группы на Tumblr, в которых пролился свет на вдохновение для The Meadow.
Among her children's books, A Lion in the Meadow and The Seven Chinese Brothers and The Man Whose Mother was a Pirate are considered national classics. Её детские книги А Lion in the Meadow («Лев на лугу» - на русский не переводилась) и The Man Whose Mother was a Pirate («Человек, чья мама была пираткой» - на русский не переводилась) считаются национальной классической литературой Новой Зеландии.
They also had an album artwork contest (as with their previous release The Meadow). Они также провели «конкурс обложки» (как и для предыдущего альбома The Meadow).
Больше примеров...
Медоу (примеров 76)
If I was to tell you that Meadow Soprano blew me last night, И если я признАюсь, что Медоу Сопрано вчера мне отсасывала,
Soon after, Neil has him released on bail, in time to attend Meadow's graduation the next day. Вскоре после этого, его адвокат, Нил Минк, выпускает его под залог, получив достаточно времени, чтобы присутствовать на выпускном Медоу на следующий день.
When Eric picks up Meadow, he is listening to "Down" by Stone Temple Pilots. Когда Эрик подбирает Медоу, он слушает "Down" «Stone Temple Pilots».
News from Deer Meadow. И новость из Дир Медоу.
She becomes tearful looking out the window at Tony floating in the swimming pool, while Meadow on the phone tells her about her engagement. Она начинает плакать, выглядывая из окна своего дома и видя, как Тони мирно плавает в бассейне, когда Медоу по телефону делится с ней новостью о своей помолвке с Финном.
Больше примеров...
Мэдоу (примеров 50)
Chiara was talkin' to meadow in school. Кьяра говорила с Мэдоу в школе.
This work has been done in close collaboration with Harvard archaeologists such as R. Meadow, with whom he has also co-taught. Эта работа была проведена в тесном сотрудничестве с гарвардскими археологами, такими как Р. Мэдоу, вместе с которым он также преподавал.
Why did you choose Port Meadow? Почему вы выбрали Порт Мэдоу?
That crash was Meadow Soprano jumping her cue. Эта катастрофа была вступлением Мэдоу Сопрано.
The cat's out of the bag, Meadow. Слово не воробей, МЭдоу.
Больше примеров...
Мидоу (примеров 43)
If the Roundheads win, you give us Long Meadow. Если Круглоголовые победят, вы отдадите нам Лонг Мидоу.
When I was in Great Meadow I wrote letters, birthday cards, that sort of thing. Я писал письма когда был в Грейт Мидоу, открытки на день рождение, все в таком роде.
You mean Meadow Lane? Frank! Ты подразумеваешь Мидоу Лэйн?
I was trying to save Long Meadow. Я пыталась сохранить Лонг Мидоу.
You mean Meadow Lane? Frank! Ты имеешь ввиду Мидоу Лэйн?
Больше примеров...
Лужайке (примеров 6)
This meadow needs to be mowed. Траву на лужайке надо бы покосить.
If Mr. Keats and myself are strolling in a meadow, lounging on a sofa or staring into a wall, do not presume we're not working. Если мы с мистером Китсом прогуливаемся по лужайке, сидим на софе или разглядываем стену, это не значит, что мы не работаем.
Two years old, on a meadow near my home, when I was still innocent and blond! мне два года, на лужайке около дома, когда я был все еще невинный и белокурый!
"Game Time in the Meadow" or "Mimi Makes All-American." "Игры на лужайке" или "Мими сделала Всю Америку"
Kozatskyi Stan Hotel is located on the picturesque forest meadow near the gateway to Kiev, in Boryspil direction. Гостиница «Казацкий Стан» расположена на живописной лесной лужайке у ворот Киева, в Бориспольском направлении.
Больше примеров...