Английский - русский
Перевод слова Meadow

Перевод meadow с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Луг (примеров 65)
At the table next to the bed he placed the tin container containing dried flowers in a meadow dipetiknya. На столе рядом с кроватью он поставил контейнер, содержащий банки сушеных цветков, которые dipetiknya в луг.
A smaller group, of approximately 70 individuals, appears to have been taken to a meadow near Kravica and shot along the river bank. Менее многочисленная группа в составе приблизительно 70 человек, как представляется, была отведена на луг около Кравицы и расстреляна на берегу реки.
The meadow is wide and open, and there are no trees or bushes to hide us. Луг широкий и открытый, и на нем не растут деревья и кусты, за которыми можно спрятаться.
I took three weeks reap the meadow. ри недели ушло на то, чтобы скосить весь луг.
All I remember is a meadow lined with fir trees, hugged by a curving field of snow. Все что я помню это луг, ограниченный елями покрытый извилистыми участками снега
Больше примеров...
Поляна (примеров 6)
Further up there is a meadow where we can get off, we won't be disturbed there. Там подальше есть поляна, где нам никто не помешает.
You smell like a peach meadow. Ты пахнешь как персиковая поляна.
There is a meadow of wildflowers just down there. Недалеко есть цветочная поляна.
It's a wooded meadow in the middle of nowhere. Это лесная поляна в глуши.
You smell like a peach meadow. That's the incense I used to set off the smoke detector. Хорошо, что у нас готов план Б Ты пахнешь как персиковая поляна.
Больше примеров...
Луговых (примеров 2)
"Celestial Wives of the Meadow Mari" is a very good movie. "Небесные жёны луговых мари" - очень хороший фильм.
Fresh air, quiet waters of Desna River with its pure water and sand beaches, fragrance of meadow flowers and grass, curative mineral springs - all of this contributes to superb treatment and a rest. Свежий воздух, тихие плесы красавицы Десны, ее чистая вода и песчаные пляжи, аромат луговых цветов и трав, целебная минеральная вода, которая за своими свойствами идентичная минеральным водам таких знатных курортов как Ессентуки и Старая Русая содействуют качественному лечению и отдыху.
Больше примеров...
Meadow (примеров 8)
He has also invested in Modern Meadow, a company that aims to grow leather and meat from primary cells. Он также вложил капитал в компанию «Modern Meadow», которая стремится выращивать кожу коровы и говядину из стволовых клеток.
On November 15, 2017, the band released a new song, "Meadow" from their upcoming studio album. 15 ноября 2017 года группа выпустила новую песню под названием "Meadow", которая войдет в грядущий студийный альбом.
Owing to Hal & Tommy Meadow's efforts, the first Singapuras appeared in California in 1975. Благодаря усилиям Хэла и Томми Мидоу (Hal & Tommy Meadow) первые сингапуры появились в Калифорнии в 1975 году.
Among her children's books, A Lion in the Meadow and The Seven Chinese Brothers and The Man Whose Mother was a Pirate are considered national classics. Её детские книги А Lion in the Meadow («Лев на лугу» - на русский не переводилась) и The Man Whose Mother was a Pirate («Человек, чья мама была пираткой» - на русский не переводилась) считаются национальной классической литературой Новой Зеландии.
They also had an album artwork contest (as with their previous release The Meadow). Они также провели «конкурс обложки» (как и для предыдущего альбома The Meadow).
Больше примеров...
Медоу (примеров 76)
Meadow tells her friends they can't understand her feelings. Медоу говорит своим подругам, что они не могут понять её чувства.
Soon after, Neil has him released on bail, in time to attend Meadow's graduation the next day. Вскоре после этого, его адвокат, Нил Минк, выпускает его под залог, получив достаточно времени, чтобы присутствовать на выпускном Медоу на следующий день.
The nurse from Meadow Glade? Медбрат из Медоу Глэйд?
While talking to Dr. Kobler, Meadow mentions that she was irritated by Junior's singing Italian ballads at Jackie Jr.'s wake, and the attendees' sentimental reactions (in "Army of One"). Во время разговора с доктором Коблер, Медоу упоминает, что она была раздражена пением Джуниором итальянской баллады на поминках Джеки-младшего, и сентиментальной реакцией присутствующих (в "Армии из одного").
While driving to meet Paulie at the docks, Tony has a final fever dream in which Meadow announces over dinner she is planning to attend Columbia University and Tony tells his family he has bought a new boat. Тони снится последний "лихорадочный сон" во время путешествия, в котором Медоу объявляет за ужином, что она планирует поступить в Колумбийский университет, и где Тони сообщает своей семье, что он только что купил новую лодку.
Больше примеров...
Мэдоу (примеров 50)
Meadow, your father with those ducks. Мэдоу, твой отец возится с этими утками.
We were told she was the only one opposing your development scheme in Port Meadow. Нам сказали, что только она была против вашего строительного проекта в Порт Мэдоу.
In the second act, "Sun and Moon" to be performed by Eric Scatino and Meadow Soprano, has been canceled. сцена "Солнце и Луна" во втором акте, исполняемая Эриком Скатино и Мэдоу Сопрано, отменена.
Why did you choose Port Meadow? Почему вы выбрали Порт Мэдоу?
The cat's out of the bag, Meadow. Слово не воробей, МЭдоу.
Больше примеров...
Мидоу (примеров 43)
It was about Preston's intention to plough... Gorse Meadow. Они ругались по поводу намерения Престона распахать долину Горс Мидоу.
I was chasing a hooded figure across Gorse Meadow at the time. В этот момент я гнался через всю Горс Мидоу за каким-то человеком в капюшоне.
Don't have a location, but it was a Happy Meadow Dairy Bar. Магазин не нашел, но мороженое было "Хэппи Мидоу".
When I was in Great Meadow I wrote letters, birthday cards, that sort of thing. Я писал письма когда был в Грейт Мидоу, открытки на день рождение, все в таком роде.
But if it means Gorse Meadow won't be ploughed, well, I'd be lying if I told you I was sorry about that. Но если в конце концов это остановит распашку низины Горс Мидоу, сказать, что мне жаль было бы лукавством.
Больше примеров...
Лужайке (примеров 6)
This meadow needs to be mowed. Траву на лужайке надо бы покосить.
If Mr. Keats and myself are strolling in a meadow, lounging on a sofa or staring into a wall, do not presume we're not working. Если мы с мистером Китсом прогуливаемся по лужайке, сидим на софе или разглядываем стену, это не значит, что мы не работаем.
Two years old, on a meadow near my home, when I was still innocent and blond! мне два года, на лужайке около дома, когда я был все еще невинный и белокурый!
"Game Time in the Meadow" or "Mimi Makes All-American." "Игры на лужайке" или "Мими сделала Всю Америку"
On the meadow in the morn. На лужайке в ранний час.
Больше примеров...