I think Margaret Mead said it best. | Я думаю, что лучше всего об этом сказала Маргарет Мид. |
Industrial designer Syd Mead was hired to visualize a new version of the mammoth craft. | Промышленный дизайнер Сид Мид был нанят для визуализации новой версии гигантского корабля. |
Observe and analyze, like in the style of Margaret Mead, | Наблюдать и анализировать, как в стиле Маргарет Мид, |
I want y'all to think back to September when we played Arnett Mead. | Я хочу, чтобы вы все вернулись мысленно в сентябрь, к нашей игре с Арнетт Мид. |
Played defensive line for arnett mead? | Игроки защиты Арнэт Мид? |
It's mead - honey wine. | Это медовуха - вино на меде. |
Got Butterbeer, wine, dazzling oak-matured mead. | Есть сливочное пиво, вино и превосходная выдержанная медовуха. |
I'm serving grog and mead. | В меню грог и медовуха. |
Mead and grain alcohol? | Медовуха на хлебной браге? |
Mead dates back to around 7,000 BC. | Медовуха уходит корнями в седьмое тысячелетие до нашей эры. |
Where he has partaken... of mead and other lascivious beverages. | Где вы вкусили... мёд и другие блудливые напитки. |
All yellow, it is, like I drunk nothing but honey mead all my life. | Всё жёлтое, будто я один мёд всю жизнь пил. |
Barley mead and ale! | ячменный мёд и пиво! |
When agreeing on treaties and other important affairs of state, mead was often presented as a ceremonial gift. | При согласовании договоров и других важных государственных дел, мёд передавался как торжественный дар. |
Pour me some. Jarucha likes her mead. | Долей, Яруха мёд любит. |
There have been many brave men, who have come to taste my lord's mead. | Здесь было много храбрых людей, пришедших попробовать брагу. |
How dare you waste the King's mead? | Как ты смеешь проливать королевскую брагу? |
And to taste that famous mead of yours. | И попробовать вашу знаменитую брагу. |
It is high time, mighty Hrothgar, to break open your golden mead, famed across the world, and to feast in your legendary meadhall. | Сейчас самое время, великий Хродгар? принести вашу королевскую брагу, ...славящуюся по всему миру... и отпраздновать в вашем легендарном Хеороте. |
Come brother, let us high to the mead. | Пойдем, брат, поднимемся в луга. |
The even mead, that erst brought sweetly forth the freckled cowslip, burnet and green clover, | Луга, где прежде аромат медвяный Струили клевер, буквица, ромашка, |
In 1970, he launched Syd Mead, Inc. in Detroit with clients including Philips Electronics. | В 1970 году он основал собственную компанию Syd Mead, Inc. в Детройте, среди первых клиентов которой была и фирма Philips Electronics. |
Designed as a private residence by McKim, Mead and White alumnus Francis L. V. Hoppin, it was completed in 1900. | Изначально создававшаяся как резиденция американской архитектурной фирмы McKim, Mead & White, она была построена под влиянием идей Фрэнсиса Хоппина (англ. Francis L. V. Hoppin) и закончена к 1900 году. |
Nick Mead of Softonic also emphasizes the program's easiness as well as the possibilities for annotation and configuration, but criticizes unneeded visual effects when doing the screen capture, rating Greenshot 7 of 10. | Nick Mead из Softonic также подчеркивает простоту программы, а также возможности для аннотации и конфигурации, но критикует ненужные визуальные эффекты при выполнении захвата экрана, оценка Greenshot 7 из 10. |
In the 1990s, Ensure and other nutritional drink products like Mead Johnson's Sustacal and Nestlé's Boost and Resource brands were fiercely competing to capture market share among healthy adults. | В 1990-х годах, Ensure и другие бренды, такие как Mead Johnson's, Boost и Resource, яростно конкурировали за захват доли рынка заменителей еды и здорового питания. |
Paste's David Mead described the album as pretty and mysterious enough to draw plenty of admirers, but that Sudol's work stands out among her peers with its "completely ingenuous correlations between love and nature in her lyrics". | Paste's David Mead описал альбом достаточно красивым и таинственным, чтобы привлечь большое количество поклонников, но работа Судол выделяется среди похожих с её «совершенным балансом между любовью и природой в её песнях». |
From 1980 to the mid-80s actor/videomaker Craig Calman lived in the building adjoining Taylor Mead's. | В середине 80-х годов актёр Крейг Кальман жил в здании, прилегающем к Дому Тейлора Мида. |
Mills was an intense student of philosophy before he became a sociologist and his vision of radical, egalitarian democracy was a direct result of the influence of ideas from Thorstein Veblen, John Dewey, and Mead. | Миллс был усердным студентом-философом до того, как стал социологом, и его видение радикальной, эгалитарной демократии было прямым результатом влияния идей Торстейна Веблена, Джона Дьюи и Джорджа Герберта Мида. |
In December 1761 Middleton married Margaret Gambier, niece of Captain Mead, who he had encountered aboard HMS Sandwich some twenty years earlier. | В декабре 1761 Миддлтон женился на Маргарет Гамбье, племяннице капитана Мида (англ. Mead), с которым познакомился на борту Sandwich лет за 20 до этого. |
Despite the judge demanding a guilty verdict, the jury this time unanimously found Penn guilty of preaching but acquitted him on the charge of disturbing the peace and acquitted Mead of all charges. | Несмотря на требование судьи вынести вердикт «виновен», присяжные признали Пенна виновным за проповедь, но оправдали по обвинению в общественных беспорядках, а Мида - по всем обвинениям. |
How to Succeed in Business Without Really Trying is a musical by Frank Loesser and book by Abe Burrows, Jack Weinstock, and Willie Gilbert, based on Shepherd Mead's 1952 book of the same name. | Как преуспеть в бизнесе без особых усилий) - мюзикл с элементами комедии, авторства Фрэнка Лессера, Аби Барроуза, Джека Вейнстока и Вилли Гилберта, основанный на одноимённой книге 1952 года писателя Шефарда Мида (англ. Shepherd Mead). |
Or give it to Mead if he hasn't emptied the box in the hall. | Или отдай Миду, если он еще не забрал письма из холла. |
Despite never finishing his dissertation, Mead was able to obtain a post at the University of Michigan in 1891. | Несмотря на то, что он так и не защитил свою диссертацию, Миду удалось получить должность в университете Мичигана в 1891 году. |
Of course. I'll telephone Mead. | Конечно, я позвоню Миду. |
After the race a protest was filed by the United States and Mead was advanced to the final. | После гонки, США подали протест и Миду разрешили пробежать в финале. |
She's told Mead. | Она не возражает и уже сообщила Миду. |
The name Lunar comes from Chuck Mead's now defunct consulting firm, MoonGroup. | Название Lunar происходит от ныне несуществующей фирмы Чака Меда - MoonGroup. |
Two tankards of mead, please. | Две кружки меда, пожалуйста |
Far off and sad that's not tasted Herot mead. | Далекое и заброшенное, если там не знают вкус геротского меда. |
Some mead, fine sirs? | Не хотите ли меда, господа? |
A nice cold tankard of mead. Mead. | приятный прохладительный напиток из меда мед |