Английский - русский
Перевод слова Mead

Перевод mead с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Мид (примеров 71)
I think Margaret Mead said it best. Я думаю, что лучше всего об этом сказала Маргарет Мид.
The court also existed for some time in the fifth district, Mead (Meath), between Ulster and Leinster. Суд также существовали в течение некоторого времени в пятом районе Мид (Мит), между Ольстера и Лейнстера.
Perry's trailer is... Lake Mead. Трейлер Перри... на водохранилище Мид.
The Theosophists-scientists, who were awarded Subba Row medal: George Mead (1898), Émile Marcault (1936), Iqbal Taimni (1975), Lester Smith (1976). Учёные-теософы, награждённые медалью Субба Роу: Джордж Мид (1898), Эмиль Марко (1936), Икбал Таймни (1975), Лестер Смит (1977).
Got the moonrise tables foLake Mead. Достал таблицу восхода Луны для озера Мид.
Больше примеров...
Медовуха (примеров 9)
It's mead - honey wine. Это медовуха - вино на меде.
Perhaps mead, on me. Возможно медовуха, за мой счет.
Kumis, the fermented milk of mares or camels, was known in Europe, but as with mead was mostly something prescribed by physicians. Кумыс, кисломолочный напиток из молока кобылы или верблюда, был известен в Европе, но, как и медовуха, использовался в основном как лечебный напиток, рекомендуемый врачами.
Mead and grain alcohol? Медовуха на хлебной браге?
Mead dates back to around 7,000 BC. Медовуха уходит корнями в седьмое тысячелетие до нашей эры.
Больше примеров...
Мёд (примеров 8)
Traditional New Year drinks include beer and mead, but mulled wine and champagne have become modern favourites. Традиционные новогодние напитки включают пиво и мёд, но глинтвейн и шампанское стали современными фаворитами.
Where he has partaken... of mead and other lascivious beverages. Где вы вкусили... мёд и другие блудливые напитки.
The king and the most powerful men drink mare's milk, the poor men and the slaves drink mead... Король и богатые люди пьют кобылье молоко, а бедные и рабы пьют мёд.
Barley mead and ale! ячменный мёд и пиво!
When agreeing on treaties and other important affairs of state, mead was often presented as a ceremonial gift. При согласовании договоров и других важных государственных дел, мёд передавался как торжественный дар.
Больше примеров...
Брагу (примеров 4)
There have been many brave men, who have come to taste my lord's mead. Здесь было много храбрых людей, пришедших попробовать брагу.
How dare you waste the King's mead? Как ты смеешь проливать королевскую брагу?
And to taste that famous mead of yours. И попробовать вашу знаменитую брагу.
It is high time, mighty Hrothgar, to break open your golden mead, famed across the world, and to feast in your legendary meadhall. Сейчас самое время, великий Хродгар? принести вашу королевскую брагу, ...славящуюся по всему миру... и отпраздновать в вашем легендарном Хеороте.
Больше примеров...
Луга (примеров 2)
Come brother, let us high to the mead. Пойдем, брат, поднимемся в луга.
The even mead, that erst brought sweetly forth the freckled cowslip, burnet and green clover, Луга, где прежде аромат медвяный Струили клевер, буквица, ромашка,
Больше примеров...
Mead (примеров 13)
To cherish the life of the world: selected letters of Margaret Mead. Отношения двух женщин подтверждены эмоциональной перепиской, собранной в книге То Cherish the Life of the World: The Selected Letters of Margaret Mead.
Nick Mead of Softonic also emphasizes the program's easiness as well as the possibilities for annotation and configuration, but criticizes unneeded visual effects when doing the screen capture, rating Greenshot 7 of 10. Nick Mead из Softonic также подчеркивает простоту программы, а также возможности для аннотации и конфигурации, но критикует ненужные визуальные эффекты при выполнении захвата экрана, оценка Greenshot 7 из 10.
This novel features the first description of the fictional village of St. Mary Mead, which would later be the home of Christie's detective Miss Marple. В этом романе впервые появляется описание вымышленной деревушки Сэнт-Мэри-Мид (англ. St. Mary Mead), которая позднее станет домом для Мисс Марпл.
In December 1761 Middleton married Margaret Gambier, niece of Captain Mead, who he had encountered aboard HMS Sandwich some twenty years earlier. В декабре 1761 Миддлтон женился на Маргарет Гамбье, племяннице капитана Мида (англ. Mead), с которым познакомился на борту Sandwich лет за 20 до этого.
She continued at Caltech as a PhD student in Computation and Neural Systems under the supervision of Professor Carver Mead, a specialist in computer science. Она продолжила обучение в этом институте как аспирант (англ. PhD student) под руководством профессора Карвер Мид (англ. Carver Mead), специалиста в области компьютерных технологий.
Больше примеров...
Мида (примеров 12)
C. Wright Mills was heavily influenced by pragmatism, specifically the works of George Herbert Mead, John Dewey, Charles Sanders Peirce, and William James. На Ч. Р. Миллса сильно повлияло философское течение прагматизма, в частности работы Джорджа Мида, Джона Дьюи, Чарльза Сандерса Пирса и Вильяма Джеймса.
From 1980 to the mid-80s actor/videomaker Craig Calman lived in the building adjoining Taylor Mead's. В середине 80-х годов актёр Крейг Кальман жил в здании, прилегающем к Дому Тейлора Мида.
In December 1761 Middleton married Margaret Gambier, niece of Captain Mead, who he had encountered aboard HMS Sandwich some twenty years earlier. В декабре 1761 Миддлтон женился на Маргарет Гамбье, племяннице капитана Мида (англ. Mead), с которым познакомился на борту Sandwich лет за 20 до этого.
Despite the judge demanding a guilty verdict, the jury this time unanimously found Penn guilty of preaching but acquitted him on the charge of disturbing the peace and acquitted Mead of all charges. Несмотря на требование судьи вынести вердикт «виновен», присяжные признали Пенна виновным за проповедь, но оправдали по обвинению в общественных беспорядках, а Мида - по всем обвинениям.
How to Succeed in Business Without Really Trying is a musical by Frank Loesser and book by Abe Burrows, Jack Weinstock, and Willie Gilbert, based on Shepherd Mead's 1952 book of the same name. Как преуспеть в бизнесе без особых усилий) - мюзикл с элементами комедии, авторства Фрэнка Лессера, Аби Барроуза, Джека Вейнстока и Вилли Гилберта, основанный на одноимённой книге 1952 года писателя Шефарда Мида (англ. Shepherd Mead).
Больше примеров...
Миду (примеров 5)
Or give it to Mead if he hasn't emptied the box in the hall. Или отдай Миду, если он еще не забрал письма из холла.
Despite never finishing his dissertation, Mead was able to obtain a post at the University of Michigan in 1891. Несмотря на то, что он так и не защитил свою диссертацию, Миду удалось получить должность в университете Мичигана в 1891 году.
Of course. I'll telephone Mead. Конечно, я позвоню Миду.
After the race a protest was filed by the United States and Mead was advanced to the final. После гонки, США подали протест и Миду разрешили пробежать в финале.
She's told Mead. Она не возражает и уже сообщила Миду.
Больше примеров...
Мэд (примеров 1)
Больше примеров...
Меда (примеров 7)
The name Lunar comes from Chuck Mead's now defunct consulting firm, MoonGroup. Название Lunar происходит от ныне несуществующей фирмы Чака Меда - MoonGroup.
Seeing Syd Mead lecture in SF was an incredibly profound lesson on design. Для меня как дизайнера невероятно важным уроком была лекция Сида Меда в Сан-Франциско.
Beleaguered gnomes hurry with mead for the thirsty elves. Осажденные гномы сновали туда и сюда с бокалами меда для жаждущих эльфов.
Some mead, fine sirs? Не хотите ли меда, господа?
A nice cold tankard of mead. Mead. приятный прохладительный напиток из меда мед
Больше примеров...