One day, I got to present my research to a roomful of MBA students. | Однажды мне нужно было рассказать о моей работе студентам МВА. |
The Rotman One-Year MBA for Executives (EMBA) is an intensive, 13-month program aims for professionals. | Годовая программа МВА для руководителей Rotman (EMBA) - это интенсивная программа, рассчитанная на 13 месяцев и предназначенная для профессионалов. |
All of them are university graduates or even of them also possess MBA or PMP titles. | Все имеют высшее образование, а некоторые имеют и второе, большинство из них носят титулы МВА или РМР. |
He then went to United Kingdom to study for an MBA degree which he obtained in 1981. | Затем он отправился в Великобританию, чтобы учиться на степень МВА, которую он получил в 1981 году. |
Peter graduated from Oxford University with an MBA in 2002, earned a BSc in astrophysics from the University of Paris and is FSA approved. | Питер получил степень МВА Оксфордского университета в 2002 году, также имеет степень бакалавра по астрофизике Парижского университета. |
She came when she was 18 to go to college, went to Georgetown, got a Harvard mba. | В 18 она приехала, чтобы поступить в колледж, училась в Джорджтаун, получила в Гарварде МБА. |
Gaspar Oyono Mba died of internal haemorrhage in June 1993, four days after having been arrested by the Nsok-Nsomo police. | Гаспар Ойоно Мба скончался от внутреннего кровоизлияния в июне 1993 года, через четыре дня после его задержания сотрудниками полиции Нсок-Нсомо. |
Paul Biyoghé Mba (born 18 April 1953) is a Gabonese politician who was Prime Minister of Gabon from July 2009 to February 2012. | Поль Бийоге Мба (родился 18 апреля 1953 года) - габонский политический деятель, с июля 2009 по февраль 2012 года был премьер-министром Габона. |
Mr. Ndong Mba (Equatorial Guinea), while welcoming the fact that no Committee member had opposed the inclusion of the item, said that it was important to decide on the most appropriate time for its consideration by the Committee. | Г-н Ндонг Мба (Экваториальная Гвинея) приветствует тот факт, что ни один из членов Комитета не выступил против включения этого пункта, но при этом отмечает, что важно определить наиболее подходящее время для его рассмотрения Комитетом. |
And this is really important in the MBA classroom, becauseparticipation counts for half the grade. | Это очень важно для студентов МБА, ведь их оценкинаполовину зависят от активности на уроке. |
I have an MBA... in management. | У меня степень магистра... по менеджменту. |
So I got out, went back to U-DUB for my MBA. | Поэтому я вернулся в Вашингтонский университет, чтобы получить степень магистра. |
I'll get my MBA, but... | Я получу степень магистра, но... |
In 1985, the CNAA approved the school's Master of Business Administration (MBA) degree and the following year KBS moved to Kingston Hill Campus. | В 1985 году CNAA одобрила степень магистра делового администрирования (MBA) школы, а в следующем году KBS переехала в кампус Kingston Hill. |
Maybe I will apply for government scholarships and get an MBA degree | Может, мне дадут стипендию, и я получу степень магистра. |
Northwestern University, MBA, 1974-1976 | Магистр делового администрирования, Северо-западный университет, 1974-1976 годы |
MBA, National University of Malaysia | Магистр делового администрирования, Национальный университет Малайзии |
MBA in International Management, Thunderbird School of Global Management, United States of America (2006); MSc in Macroeconomic Policy, University of Bratislava (1996). | Магистр делового администрирования в области международного менеджмента, Школа глобального менеджмента «Тандерберд», Соединенные Штаты Америки (2006 год); магистр наук в области макроэкономической политики, Братиславский университет (1996 год). |
The first intake to evening program of MBA with corporate management specialization has been carried out the same year. | В том же году был осуществлён первый набор на вечернюю программу МВА (магистр делового администрирования) со специализацией «Корпоративный менеджмент» без отрыва от производства. |
In November 2014, the ceremony of awarding certificates of completion for the Executive MBA program, with conferring of a Master of Business Administration degree, took place at the Graduate School of Business. | В ноябре 2014 года в Высшей Школе Бизнеса Назарбаев Университета состоялась церемония вручения сертификатов об окончании программы Executive МВА с присуждением степени «Магистр Делового Администрирования». |
He went to Stanford University and received an MBA degree in 1957, working as assistant in the Dudley Herbarium. | Он пошёл в Стэнфордский университет и получил степень Магистра делового администрирования в 1957 году, работая в качестве ассистента в Dudley Herbarium. |
I picked up an MBA. | Я учился на магистра делового администрирования. |
In 1985, the CNAA approved the school's Master of Business Administration (MBA) degree and the following year KBS moved to Kingston Hill Campus. | В 1985 году CNAA одобрила степень магистра делового администрирования (MBA) школы, а в следующем году KBS переехала в кампус Kingston Hill. |
Do you have an MBA? | У вас есть степень магистра делового администрирования? |
MBA candidate in International Business and Finance (graduation expected in June 2010), Euclid University Distance Learning, Washington, D.C. | Кандидат на получение степени магистра делового администрирования в области международного предпринимательства и финансов (планирует закончить обучение в июне 2010 года), Университет заочного обучения Эвклида, Вашингтон, округ Колумбия |
2013, ranked 8th in the QS Top MBA list of Women at Global 200 Business Schools. | В 2013 году Бизнеса-школа ЕУ заняла 8-е место в списке QS о ведущих MBA для женщин в 200 глобальных бизнес-школах. |
Participants were also given a possibility to take part in seminars and panel discussions of Executive MBA program for top managers organized by Begin group in Moscow on March 26. | Участникам также представилась возможность принять участие в семинарах и панельных дискуссиях по программе Executive MBA для топ-менеджеров, которые организовывала компания Begin group 26 марта в Москве. |
Maria graduated from St. Petersburg State University with a Masters Degree in Danish and English languages in 2000 and holds an MBA from American University of Business and Economics received in 2004. | м. В 2000 году Мария окончила Санкт-Петербургский Государственный Университет по специальности датский и английский языки, а в 2004 году получила степень MBA в Американском университете бизнеса и экономики. |
The Rotman Full-Time MBA tuition fees, for the class of 2019 have been increased to $101,350 for Canadian citizens and Permanent Residents, and to $109,970 for International Students, making it the most expensive MBA program in Canada. | Плата за обучение по программе МВА Full-Time в Ротмане для класса 2019 была увеличена до 101350 долларов США для канадских граждан и постоянных жителей и до 109970 долларов США для иностранных студентов, что делает эту программу самой дорогой программой MBA в Канаде. |
In 1992 the staff of the school began doing steps to create a Master of Business Administration program and project on realization of programs for administrative personnel, ASM was the first institution in Kazakhstan proposing MBA on the educational market of the country. | В 1992 году в школе началась работа по созданию программы MBA (магистр делового администрирования) и разработка проекта по реализации программ для управленческих кадров, АШМ первой в Казахстане выставила MBA на образовательный рынок страны. |