Feed of house of every unit is realized from house transformer with tension of 20/6 kW and with capacity of 25 MBA, hardly connected with generator and set up transformer. | Питание собственных нужд каждого энергоблока осуществляется от блочного трансформатора собственных нужд напряжением 20/6 кВ и мощностью 25 МВА присоединенного жестко между генератором и повышающим трансформатором. |
The full-time MBA program is a two-year program. | Полная программа МВА является двухлетней. |
Connection (power flow) between OPy-220 and OPy-500 is realized through two groups of monophase autotransformer 500/220/KW with the capacity 3x167 MBA for group. | Связь (переток мощности) между ОРУ-220 и ОРУ-500 осуществляется через две группы однофазных автотрансформаторов 500/220/35 кВ мощностью 3х167 МВА на группу. |
But I really formalized this focus on turnarounds when I was completing my MBA in the United States. | Но я по-настоящему сконцентрировался на переломных моментах, когда получал степень МВА в Соединённых Штатах. |
Peter graduated from Oxford University with an MBA in 2002, earned a BSc in astrophysics from the University of Paris and is FSA approved. | Питер получил степень МВА Оксфордского университета в 2002 году, также имеет степень бакалавра по астрофизике Парижского университета. |
After completing the MBA course, with just 3 children in a small rented building and almost no financial resources, he started Parivaar for children from impoverished and destitute backgrounds in late 2003. | После окончания курса МБА в конце 2003 года, всего с 3 детьми в небольшом арендованном здании и почти без финансовых ресурсов, Лохани создал организацию «Parivaar». |
Here's what we call a "barefoot MBA," teaching people how to do business so that, when they borrow money, they'll succeed with the business. | Вот, что мы называем босоногое МБА - обучать людей, как делать бизнес, так, что когда они берут в долг, они успешны в бизнесе. |
Elena gives lectures in KMBS MBA programmes. | Елена является приглашенным лектором в программах МБА КМБШ. |
High School Diploma, serial C, with honors Lycee National Leon Mba, Libreville | Диплом об окончании средней школы с отличием серии «С», Национальный лицей им. Леона Мба, Либревиль |
Immediately thereafter, Mr. Mba Obame and his team took refuge in the Office of the United Nations Development Programme (UNDP) in Libreville. | После этой выходки г-н Мба Обаме вместе со своей командой немедленно укрылся в представительстве Программы развития Организации Объединенных Наций (ПРООН) в Либревиле. |
In 1991, she obtained an MBA in Sports Administration and Management from the Complutense University of Madrid and the Spanish Olympic Committee. | В 1996 г. получил степень магистра в области спортивного администрирования и менеджмента в Международном олимпийском комитете и Лионском университете. |
MBA, Carnegie-Mellon University, 1984, Pittsburgh, Pennsylvania | Степень магистра делового администрирования, Университет Карнеги-Меллона, 1984 год, Питсбург, штат Пенсильвания |
He's got an MBA. | Он получил степень магистра администрирования. |
President of student candidates for the Masters of Business Administration (MBA) programme at the National Polytechnic School (EPN). | Куратор группы студентов, претендовавших на степень магистра в области делового администрирования в Национальной политехнической школе. |
He has a masters in psychology and criminology from Harvard and an MBA? Get out of here. | Он имеет степень магистра в области психологии и криминологии Гарварда и МВА (магистр экономики управления)? |
Northwestern University, MBA, 1974-1976 | Магистр делового администрирования, Северо-западный университет, 1974-1976 годы |
MBA in International Management, Thunderbird School of Global Management, United States of America (2006); MSc in Macroeconomic Policy, University of Bratislava (1996). | Магистр делового администрирования в области международного менеджмента, Школа глобального менеджмента «Тандерберд», Соединенные Штаты Америки (2006 год); магистр наук в области макроэкономической политики, Братиславский университет (1996 год). |
The first intake to evening program of MBA with corporate management specialization has been carried out the same year. | В том же году был осуществлён первый набор на вечернюю программу МВА (магистр делового администрирования) со специализацией «Корпоративный менеджмент» без отрыва от производства. |
In 1992 the staff of the school began doing steps to create a Master of Business Administration program and project on realization of programs for administrative personnel, ASM was the first institution in Kazakhstan proposing MBA on the educational market of the country. | В 1992 году в школе началась работа по созданию программы MBA (магистр делового администрирования) и разработка проекта по реализации программ для управленческих кадров, АШМ первой в Казахстане выставила MBA на образовательный рынок страны. |
Institut européen d'administration des affaires, MBA. | Магистр делового администрирования, Европейский институт делового администрирования |
He went to Stanford University and received an MBA degree in 1957, working as assistant in the Dudley Herbarium. | Он пошёл в Стэнфордский университет и получил степень Магистра делового администрирования в 1957 году, работая в качестве ассистента в Dudley Herbarium. |
He was selected to India national cricket team while studying MBA in St Joseph's College of Business Administration. | В Сборную Индии по крикету был избран во время получения степени магистра делового администрирования в колледже Делового Администрирования Святого Иосифа. |
In 1985, the CNAA approved the school's Master of Business Administration (MBA) degree and the following year KBS moved to Kingston Hill Campus. | В 1985 году CNAA одобрила степень магистра делового администрирования (MBA) школы, а в следующем году KBS переехала в кампус Kingston Hill. |
Do you have an MBA? | У вас есть степень магистра делового администрирования? |
MBA candidate in International Business and Finance (graduation expected in June 2010), Euclid University Distance Learning, Washington, D.C. | Кандидат на получение степени магистра делового администрирования в области международного предпринимательства и финансов (планирует закончить обучение в июне 2010 года), Университет заочного обучения Эвклида, Вашингтон, округ Колумбия |
The Jeffrey Skoll BASc/MBA program brings together undergraduate studies in engineering and an MBA. | Программа Джеффри Сколла BASc/ MBA объединяет обучение студентов в области инженерии и MBA. |
In 2000-2001 studied at the MBA programme at the International Management Institute in Kyiv. | 2000-2001 - обучался по программе MBA в Международном институте менеджмента, г. Киев. |
2013, ranked 8th in the QS Top MBA list of Women at Global 200 Business Schools. | В 2013 году Бизнеса-школа ЕУ заняла 8-е место в списке QS о ведущих MBA для женщин в 200 глобальных бизнес-школах. |
In 1998 he held his MBA from the Oxford Brookes University, upheld a thesis "Direct foreign investment as a mode to enter Ukraine". | В 1997-1998 годах учился в Оксфорде (Oxford Brookes University), получив степень магистра управления (MBA), защитив магистерскую диссертацию по теме «Direct foreign investment as a mode to enter Ukraine . |
In 2003, the International Executive MBA (IE MBA) program was developed in cooperation with HEC Paris and Louvain School of Management (Belgium). | В 2003 году совместно с Высшей школой менеджмента HEC (Франция) и Лёвенской школой менеджмента (Бельгия) была разработана программа International Executive MBA (IE MBA). |