Английский - русский
Перевод слова Mathematics

Перевод mathematics с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Математик (примеров 29)
You've got a first-class degree from Oxford, in mathematics. Вы получили диплом с отличием в Оксфорде как математик.
Professor Marcus Peter Francis du Sautoy, Professor of Mathematics, University of Oxford. Маркус дю Сотой (англ. Marcus Peter Francis du Sautoy) - британский математик, профессор математики Оксфордского университета.
He was President of the American Mathematical Society from 1919 to 1920 and was the editor of the American Journal of Mathematics from 1900 to 1921. Был широко известен как математик, в 1919-1920 годах был президентом Американского математического общества, а с 1900 по 1921 год - редактором ведущего математического журнала American Journal of Mathematics.
Although trained as a pure mathematician, Geiringer moved towards applied mathematics to fit in with the work being undertaken at the Institute of Applied Mathematics. Получив образование как чистый математик, Гейрингер занялась прикладной математикой, чтобы соответствовать требованиям, предъявляемым Институтом прикладной математики.
Did some brilliant work in mathematics. Этот математик прекрасно доказывал теоремы с гармоничными функциями.
Больше примеров...
Математика (примеров 445)
The actual mathematics that came out of it was mathematics of machinery. Математика того времени была чисто машинной математикой.
(b) The low enrolment of women in traditionally male-dominated fields of study, such as mathematics, informatics, natural sciences and technology; Ь) низкую долю женщин в традиционно мужских сферах знаний, таких как математика, информатика, естественные науки и технологии;
And the kind of mathematics that we had for the previous skin is almost the same as what we need for the next skin. И математика, описывающая предыдущий слой, почти такая же, как требуется для следующего.
I think one of the problems about school mathematics is it doesn't look at how mathematics is embedded in the world we live in. По-моему, что одна из проблем, школьной математики состоит в том, что дисциплина преподносится без упоминания на то, что в мире, где мы живем, математика окружает нас повсюду.
The first in the trilogy, Dot Robot, tells the story of a twelve-year-old mathematics and computer gaming genius, recruited into a top-secret robot defence-force. Первая в трилогии, Dot Robot, рассказывает историю двенадцатилетнего математика и компьютерных игр гения, на службе в сверхсекретных робот-оборонных силах.
Больше примеров...
Математический (примеров 29)
It's a question of mathematics. На самом деле, это математический вопрос.
You've reached the Department of Mathematics at MIT. ДА! Вы звоните на математический факультет МТИ.
The Clay Mathematics Institute in Rhode Island. Математический институт Клэя на Род-Айленде.
So you take a chunk of reality you want to understand and you translate it into mathematics. Берётся какая-то часть окружающего мира, которую мы хотим понять, и переводится на математический язык, то есть, в уравнения.
Any person with average quantitative intelligence who learns to read and write mathematics at an elementary level will, as in verbal language, have little difficulty picking up most of the fundamentals if they choose to master the mathspeak of most disciplines of science. Любой человек со средними вычислительными способностями, который учится читать и писать на языке математики на начальном уровне, как и с вербальным языком, не столкнётся с трудностями в понимании основ, если приоритетом в изучении будет именно математический язык.
Больше примеров...
Математикой (примеров 83)
Look, this is the neural activity of a normal brain working complex mathematics. Посмотрите, это нейронная активность обычного мозга человека, занимающегося сложной математикой.
The kits contain activity units that focus on such global issues as migration, pollution, health and peace, within subject-matters ranging from history and literature to science and mathematics. Эти комплекты включают материалы, посвященные деятельности в связи с такими глобальными вопросами, как миграция, загрязнение, здравоохранение и мир, для изучения в рамках дисциплин начиная с истории и литературы и кончая естествознанием и математикой.
This is exploring geometry and the rhythm of shape. (Applause) Now, what I just did was I worked with the mathematics - the diameter and the circumference. Дело в исследовании геометрии и ритма формы. (Аплодисменты) И так, что я сделал сейчас - я работал с математикой - с диаметром и окружностью.
Physical Education is one of the eight essential learning components of the national curriculum along with languages, mathematics, sciences, the arts, technical studies, social studies and personal and social education considered essential for a broad and balanced curriculum. Физкультура является одним из восьми основных изучаемых предметов национальной учебной программы наряду с языками, математикой, естественными науками, изобразительным искусством, техническими предметами, социальными науками, а также личным и социальным образованием, которые считаются необходимыми для широкой и сбалансированной учебной программы.
For Hardy, the most beautiful mathematics was that which had no practical applications in the outside world (pure mathematics) and, in particular, his own special field of number theory. Для Харди, самой красивой математикой является та, которая не имеет практического применения во внешнем мире (чистая математика).
Больше примеров...
Арифметике (примеров 7)
Performance in reading, mathematics and science Показатели, достигнутые в чтении, арифметике и науках
I am not good in mathematics but it must have more than 100 years. Я не силён в арифметике, но, похоже, ему уже перевалило за сто.
But the case goes beyond those mathematics: the pressure of population on the natural resource base of the countries in South Asia has resulted in shrinking forests, deteriorating rangelands and falling water tables. При этом речь идет не только об арифметике: давление народонаселения на базу природных ресурсов стран Южной Азии привело к сокращению площадей лесов, деградации пастбищ и понижению уровня грунтовых вод.
The provision of literacy skills is a permanent programme with the immediate aim of ensuring that young people and adults acquire and develop a functional mastery of written language and mathematics. Ликвидация неграмотности представляет собой постоянную программу, основная задача которой - обучить молодежь и взрослых письму и арифметике.
Ultimately, the consistency of all of mathematics could be reduced to basic arithmetic. В конечном счете, непротиворечивость всей математики может быть сведена к простой арифметике.
Больше примеров...
Mathematics (примеров 29)
Derbyshire's book Prime Obsession: Bernhard Riemann and the Greatest Unsolved Problem in Mathematics was first published in hardcover in 2003 and then paperback in 2004. Его книга Prime Obsession: Bernhard Riemann and the Greatest Unsolved Problem in Mathematics была опубликована в 2003 году и рассказывала о Гипотезе Римана, являющейся одной из задач тысячелетия.
The Universal Book of Mathematics provides the following information about Alphamagic Squares: A surprisingly large number of 3× 3 alphamagic squares exist-in English and in other languages. Книга The Universal Book of Mathematics предоставляет следующую информацию об альфамагических квадратах: На удивление, большое количество альфамагических квадратов размером 3× 3 существуют для английского и других языков.
Mathematics unlimited: 2001 and beyond. От конечных множеств до Фейнмановских диаграмм = Mathematics Unlimited - 2001 and Beyond.
Anatole Katok was Editor-in-Chief of the Journal of Modern Dynamics and a member of the editorial boards of multiple other prestigious publications, including Ergodic Theory and Dynamical Systems, Cambridge Tracts in Mathematics, and Cambridge Studies in Advanced Mathematics. Являлся главным редактором журнала Journal of Modern Dynamics, одним из редакторов журнала Ergodic Theory and Dynamical Systems, а также членом редакционных коллегий многих изданий, в том числе - Cambridge Tracts in Mathematics и Cambridge Studies in Advanced Mathematics.
He retired from Princeton University in 1989 and joined the mathematics department of Rutgers University, holding the David Hilbert Chair of Mathematics. После выхода в отставку в 1989 году Крускал перешёл на математический факультет Ратгерского университета, где занял кафедру математики имени Давида Гильберта (англ. David Hilbert Chair of Mathematics).
Больше примеров...
Математически (примеров 13)
Sprague's approach was to calculate using mathematics the optimum parameters and thus save much needless tinkering. Подход Спрэйга состоял в том, чтобы использовать расчёты и математически оптимальные параметры и таким образом избежать многих ненужных экспериментов.
Inside a star there are magnetic fields, enormous pressures, solar flares, conditions that make events unpredictable by any mathematics. Внутри звезды есть магнитные поля, гигантские давления, солнечные вспышки, условия, которые невозможно предсказать математически.
But what if you could represent this property of nature in mathematics? Ќо что если бы было возможным представить это свойство природы математически?
Now it turns out, in the mathematics, you can put it in asa term that's an energy, but it's a completely different type ofenergy from anything we've ever seen before. Так вот, оказывается, что можно математически добавитьпеременную, в качестве некоей энергии. Но этот тип энергиисовершенно отличается от всего, что мы видели до сих пор.
And so, to try to persuade you of how totally amazing, excellent and relevant mathematics is, I want to give you my top three mathematically verifiable tips for love. Чтобы убедить вас, насколько удивительна, изумительна и актуальна математика, я предлагаю вам три главных математически верных совета о любви.
Больше примеров...