| Well, it is not his mat anymore. | Ну, это больше не его коврик. |
| See, I don't really need an extra bath mat. | Поймите, мне не нужен лишний коврик в ванной. |
| No cellphone anywhere, but the kid had a towel, a yoga mat, and a bottle of coconut water in his car, so... | Нигде нет мобильного, но у ребёнка было полотенце, коврик для йоги и бутылка кокосовой воды в машине, так что... |
| Well, just pick up the floor mat. | А ты коврик слегка приподними. |
| She asked you to buy a jade mat, too? | Она тебе тоже коврик впаривала? |
| Out of nowhere, a right by Albini hits Hollywood to the head and to the mat! | Из ниоткуда, правым кулаком Албини ударяет Голливуда в голову и на мат! |
| The great Mat Jjwang Geum, please give me an autograph. | Великая Мат Чван Гым, дайте мне автограф. |
| The Working Group on modalities was co-chaired by Mr. Ingwald Gschwandtl and Dato' Mokhtar Mat Isa. | Сопредседателями рабочей группы по способам выполнения были г-н Ингвальд Гшвандтль и дато Мохтар Мат Иса. |
| First up on the mat is Andrews, who is going up against Clayton. | Первый на мат выходит Эндрюс против Клейтона. |
| "Mat"-type fabrics (New for 2008/2009), create the atmosphere full of uniqueness, harmony and naturalness due to their exotic looks. | Ткани типа "Мат"(Новинка в 2008/2009 годах), которых экзотический вид создаёт атмосферу неповторимости, гармонии и безыскусственности. |
| They lifted up the mat, and you crawled out. | Они приподняли ковер и вы выползли. |
| "We looked,"then we saw him step in on the mat. | Мы посмотрели и увидели, как он вступил на ковер. |
| Now, you get your boy on the mat, or you and I will have a major problem. | Теперь пусть ваш малыш идёт на ковер, или у вас будут большие проблемы. |
| Step to the mat, ma'am. | Встаньте на ковер, мэм |
| She searches the entirety of the garage finding only the mat Brody uses for salat and the dish he uses for ritual purification before prayers. | Она обыскивает гараж, найдя только ковер, который он использует для намаза, и тарелку, которое он использует для ритуального омовения перед молитвой. |
| Six by six, a dirty mat on the floor. | 2 на 2 метра, грязная циновка на полу. |
| This jacket svelte is made of felt But it feels more like a mat | Этот стройный жакет сделан для особенных людей, но ощущается больше как циновка |
| Which Nick is letting us use, so Mat, walk away. | Который Ник разрешил нам занять, так что, Мэт, перестань. |
| You don't think Mat should be out on the road all summer. | Ты не думаешь, что Мэт должен кататься все лето. |
| Mat told me that he wanted to get back together with me, but I told him no because I didn't want to hurt Nick. | Мэт хотел, чтобы мы снова были вместе, но я ответила "нет", потому что не хотела делать больно Нику. |
| It's okay, Mat. | Все хорошо, Мэт. |
| Well, if Mat detached himself from Zoey's face, maybe we could actually get something done. | Если бы Мэт отлип от лица Зои, тогда мы смогли бы нормально репетировать. |
| And... Mat and me broke up. | И... мы с Мэтом расстались. |
| I thought you were going out with Mat. | Я думал, ты встречаешься с Мэтом. |
| But you and Mat, you're back together, right? | Но вы с Мэтом же вместе, да? |
| And everything's okay with Mat? | И с Мэтом все нормально? |
| The film was directed by the band's longtime collaborator Mat Whitecross, who also directed some of Coldplay's music videos, such as "Lovers in Japan", "Every Teardrop Is a Waterfall", "Paradise" and "Charlie Brown". | Этот фильм был снят Мэтом Уайткроссом, в течение долгого времени сотрудничающим с Coldplay и снявшем для группы многие видеоклипы, в их числе «Lovers in Japan», «Every Teardrop Is a Waterfall», «Paradise» и «Charlie Brown». |
| FYI, Mat had a good reason to break up with Mariana. | Чтоб ты знал, у Мэта была веская причина порвать с Марианой. |
| So, Emma, how do you know Mat? | Эмма, а откуда ты знаешь Мэта? |
| In February 2018, the Gallery opened a solo exhibition "Albion" by British artist Mat Collishaw, one of the leaders and founders of the Young British Artist's movement. | В феврале 2018 года Галерея представила выставку "Альбион" британского художника Мэта Коллишоу, одного из лидеров и основателей движения Young British Artist's. |
| When you hurt Mat, you asked if you were a terrible person. | Когда ты ранила Мэта, ты спрашивала, плохой ли ты человек. |
| In 2018, the Gallerist presented a personal shows by British artist Mat Collishaw ("Albion" February 2018), by world-renowned artist and photographer Vik Muniz (June 2018), by Belgian neo-conceptual artist Wim Delvoye (Niovember 2018). | В 2018 году Галерист представил персональные выставки: британского художника Мэта Коллишоу ("Альбион" февраль 2018), бразильского художника и фотографа Вика Мюниса (июнь 2018) и бельгийского нео-концептуального художника Вим Дельвуа (ноябрь 2018). |
| Can I use the Yantra Mat on other parts of the body than the back? | Можно ли использовать коврик «Янтра» для других частей тела, кроме спины? |
| Therefore, the Yantra Mat comes in three sizes; medium, large and extra large. | Поэтому мы выпускаем коврики «Янтра» трех размеров: средние, большие и очень большие. |
| The Yantra Mat is available in 3 different sizes to fit just your back. | Коврики «Янтра» выпускаются трех разных размеров, найдется коврик и для Вашей спины. |
| You can adjust the pressure of the Yantra Mat by using a lighter t-shirt or a sheet in between. | Пользователь ковриков «Янтра» может самостоятельно регулировать давление шипов на кожу, подкладывая на коврик тонкую футболку или простыню. |
| Is it certain that the Yantra Mat produces results? | Известно ли, какие результаты дают коврики «Янтра»? |