Английский - русский
Перевод слова Mastering

Перевод mastering с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Освоение (примеров 23)
The speaker highlighted some of the challenges faced in that process, including the collection of data and case examples to support the responses; the mastering of the self-assessment software; and the different levels of understanding of the provisions. Оратор коснулся некоторых из трудностей, с которыми приходится сталкиваться в рамках этого процесса, включая сбор данных и конкретных примеров для подкрепления ответов, освоение программы для проведения самостоятельной оценки и различия в понимании отдельных положений Конвенции.
If I give up my bachelor title and commit to getting to know you better, maybe you could put off mastering the psychology of business for another semester? Или я могу отказаться от своей награды и познакомиться с тобой поближе. или ты могла бы отложить освоение психологии бизнеса еще на семестр?
Mastering the specific information related to assessing creditworthiness and monitoring the performance of loans is precisely the kind of thing at which the private sector is supposed to excel. Освоение специфичной информации, связанной с оценкой кредитоспособности и мониторингом работы займов, является таким видом деятельности, в котором, как предполагается, лучше справляется частный сектор.
Besides, the process is underway for mastering production of block-module gas-turbine electric power stations, which can be used in any segment of the national economy. Кроме того, идет освоение производства блочно-модульных газотурбинных электростанций, которые применимы в любой отрасли народного хозяйства.
This aspect includes recovery gyms systems and first aid techniques mastering in order to be able to help oneself or another person. Этот аспект включает в себя освоение практики оздоровительных и восстановительных систем и умение оказать первую помощь себе и товарищу.
Больше примеров...
Овладение (примеров 11)
As a child, mastering the cruel art of elé belé was important. Для ребенка овладение искусством эль-бел было очень важным.
Mastering the breathing of life is a key to a healthy spirit, body and soul. Овладение Дыханием Жизни - это ключ к здоровью духа, души и тела.
Mastering the subject requires expertise in many scientific fields, including climatology, oceanography, atmospheric chemistry, ecology, engineering, politics, and economics. Овладение этим предметом требует экспертных знаний во многих областях науки, таких как климатология, океанография, атмосферная химия, экология, машиностроение, политика и экономика.
In yoga mastering of breathing is called Mahayoga - the highest science of life. В йоге овладение дыханием называется Махайогой - высшей наукой жизни.
Mastering certain methods of work овладение определенными методами работы.
Больше примеров...
Мастеринга (примеров 18)
In May 1954 Model 600 introduced mastering quality audio portable recorder. Май 1954 года: представлен переносной магнитофон Model 600, пригодный для мастеринга.
This markers are set by producer at a mastering stage, so it guarantees high quality. Эти маркеры записываются режисером на стадии мастеринга, потому гарантируют достаточно высокое качество.
On May 16, he stated that the album was in the mastering process. 16 мая он заявил, что альбом находится в стадии мастеринга.
On May 12, 2015, Entwine stated that they were in the final stages of programming, mixing and mastering the album. 12 мая 2015 года Entwine объявили, что они находятся в завершающей стадии сведения, миксирования и мастеринга альбома.
One famous story about the song includes a mixing duration of seven days, and after all the reworking and final mastering of the mix, they realized they left the channel with the snare drum muted during the last chorus. Известна история о сведении песни, продолжавшемся в течение семи дней, когда после всех переделок и окончательного мастеринга было обнаружено, что они забыли приглушить канал малого барабана после последнего припева.
Больше примеров...
Мастеринг (примеров 15)
However, the label's main activity is music production, i.e. composing, music arrangement, recording, mixing and mastering. Однако основной деятельностью лейбла является производство музыки, а именно: компоузинг, создание аранжировки, запись трекинга, сведение, мастеринг.
Mastering was done by Steve Hoffman. Мастеринг был выполнен Стивом Хоффманом.
The mastering was done at Turtle Tone studio. Мастеринг альбома сделан на студии Turtle Tone.
Mastered at Bernie Grundman Mastering, Hollywood, Los Angeles. Мастеринг был сделан в Bernie Grundman Mastering, Голливуд, Лос-Анджелес.
The album was recorded and mixed at Pyramid Sound Studios in Ithaca, New York, and mastered at Frankford Wayne Mastering Labs in New York City. Альбом был записан и микширован в студиях Pyramid Sound Studios в Итаке (Нью-Йорк) и прошел мастеринг в Frankford Wayne Mastering Labs в Нью-Йорке.
Больше примеров...
Осваивая (примеров 7)
Following rapid development of translation industry in Latvia, the team of translators and interpreters improve their knowledge and professionalism constantly, mastering additional higher professional education in curricula offered by the university. Отвечая на стремительное развитие этой отрасли в Латвии, команда переводчиков постоянно совершенствует свои знания и профессионализм, дополнительно осваивая высшее профессиональное образование по предлагаемым высшими школами программам.
Julia Child (1961) Mastering the Art of French Cooking Vol. Джулия Чайлд (1970), Осваивая искусство французской кухни, том.
He had installed the heavy equipment for his new process in an abandoned store in the vicinity of Kings Mountain, and for two months these 16 men would live and work together, mastering the new process. Он установил все тяжелое оборудование для этого производства на заброшенном складе в окрестностях Кингс-Маунтан и на протяжении двух месяцев 16 человек жили и работали вместе, осваивая новый процесс.
Upon returning to the U.S., she began to cultivate her culinary abilities by studying the volumes of Julia Child's seminal cookbook, Mastering the Art of French Cooking. Вернувшись в Америку, она начала совершенствовать свои кулнарные способности, занимаясь по книге Джулии Чайлд Осваивая искусство французской кухни.
He had installed the heavy equipment for his new process in an abandoned store in the vicinity of Kings Mountain, and for two months these 16 men would live and work together, mastering the new process. Он установил все тяжелое оборудование для этого производства на заброшенном складе в окрестностях Кингс-Маунтан и на протяжении двух месяцев 16 человек жили и работали вместе, осваивая новый процесс.
Больше примеров...
Осваивать (примеров 5)
The corporation is mastering a new market segment of coffee houses. Корпорация начинает осваивать новый сегмент рынка - кофейни.
OSC cooperation - we invite establishments to cooperate with us, offering services and together mastering finances of structural funds of the Europe. Сотрудничество OSC - приглашаем учреждения, сотрудничать с нами, предлагая свои услуги и вместе осваивать средства структурных фондов Европы.
The target group is educated entrepreneurs capable of understanding and mastering technology. Проводимая деятельность рассчитана на образованных предпринимателей, способных понимать и осваивать технологии.
These are all the preliminary steps you should make to start mastering OpenMP technology and parallelizing the program code. Вот и все подготовительные шаги, которые необходимы, чтобы начать осваивать технологию OpenMP и распараллеливать программный код.
Moreover, labour is becoming more intensified in the new economic conditions are there is a growing demand for competent and qualified workers capable of mastering new skills. Кроме того, в новых условиях хозяйствования усиливается интенсивность труда, растут требования к компетентности и профессионализму работника, к его способности осваивать новые профессии.
Больше примеров...
Осваивают (примеров 5)
Many language staff add additional official languages to their areas of expertise by studying and mastering other official languages in the language programme at their duty station, thus improving their effectiveness within the Organization. Многие сотрудники на лингвистических должностях в дополнение к тем языкам, которыми они уже владеют, изучают и осваивают другие официальные языки в рамках программы изучения языков в местах своей службы, что способствует повышению степени их отдачи для Организации.
Since more and more States are mastering the nuclear fuel cycle, technology alone will no longer be the determining factor in a State's decision to use nuclear energy for peaceful or weapons purposes. Поскольку все больше и больше государств осваивают использование ядерного топливного цикла, одна лишь технология больше не будет являться определяющим фактором принятия государством решения об использовании ядерной энергии в мирных или в военных целях.
Counsel practising outside the United Nations system also have difficulty in mastering the United Nations legal system and its associated personnel practices, and are unfamiliar with the means of redress available. Адвокаты, практикующие вне системы Организации Объединенных Наций, также с трудом осваивают правовую систему Организации Объединенных Наций и смежную кадровую практику и не знакомы с имеющимися средствами правовой защиты.
Today factories are as modern, sophisticated, and automated as their Japanese counterparts, and their managers are mastering the skills needed to compete globally faster than in any other nation I have studied. Современные заводы оснащены и оборудованы не хуже их японских конкурентов, а менеджеры осваивают навыки, необходимые для конкуренции в мировом масштабе, быстрее, чем другие нации, которые мне пришлось изучать.
At a time when a growing number of countries were mastering the technologies for the production of fissile materials and nuclear devices, export controls and the safeguards system could never be foolproof in deterring all proliferation. В условиях, когда всё новые страны осваивают технологии производства расщепляющегося материала и ядерного оружия, контроль за экспортом и система гарантий никогда не позволят достаточно эффективно предотвращать всякое их распространение.
Больше примеров...
Мастерингом (примеров 4)
As she did on Survivor, Beyoncé took a wider role in the production of Dangerously in Love, co-writing a majority of the songs, choosing which ones to produce and sharing ideas on the mixing and mastering of tracks. Как и в Survivor, Ноулз приняла большое участие в создании Dangerously in Love: она была соавтором многих песен, выбрала те, которые продюсировала, и поделилась идеей с микшированием и мастерингом треков.
The recording of the album was held at the "Blacklight" recording studio, editing and mastering was done by Sergey KNOB Lyubinskiy. Запись альбома проходила на студии звукозаписи Blacklight, сведением и мастерингом занимался Сергей KNOB Любинский.
The band finished recording in June and the rest of the summer was spent mixing and mastering. Запись была закончена в июне вместе с микшированием и мастерингом.
Audio mastering was done by Chaz Harper at Battery Mastering. Мастерингом занялся Чаз Харпер на Battery Mastering.
Больше примеров...
Mastering (примеров 11)
Mastered at Bernie Grundman Mastering, Hollywood, Los Angeles. Мастеринг был сделан в Bernie Grundman Mastering, Голливуд, Лос-Анджелес.
Through Alpine Mastering, Morrison has worked on sound design for video game companies like Nintendo, EA Sports, Activision and Rockstar. Через Alpine Mastering, Гленн Моррисон работал над звуковым оформлением для игровых компаний, таких как Nintendo, EA Sports, Activision и Rockstar.
That year, Ken Uston's Mastering Pac-Man sold 750,000 copies, reaching No. 5 on B. Dalton's mass-market bestseller list, while Bantam's How To Master the Video Games sold 600,000 copies, appearing on The New York Times mass-market paperback list. Так, в том же году продажи «руководства» Mastering Pac-Man Кена Юстона (англ. Ken Uston) составили 750 тыс экземпляров, достигнув 5-го места в списке бестселлеров массового рынка по версии магазина B. Dalton.
Mastered at Parasight Mastering. Мастеринг был проведён на Parasight Mastering.
Recording sessions for the album took place in 2013 at The Compound and at Funkmosphere Lab in Los Angeles, and the mastering was performed at Bernie Grundman Mastering in Hollywood. Альбом записывался в 2013 году, в The Compound и Funkmosphere Lab в Los Angeles, и был сведён в Bernie Grundman Mastering в Hollywood.
Больше примеров...
Овладеть (примеров 4)
That would be mastering the unmasterable. Это значит овладеть невозможным.
After mastering the Internet, Lyudmila can find new people to work with in the net marketing much easier and faster by visiting job search websites. Ведь то, что ранее делала вручную, теперь гораздо проще, а главное доступней сделать с помощью компьютера. Оля мечтает в дальнейшем овладеть компьютерной графикой и поступить в архитектурный ВУЗ.
NOT TO MENTION THAT YOU'RE STILL A LONG WAY FROM MASTERING AIRBENDING. не говоря уже о том, что ты еще очень далека от того, чтобы овладеть магией Воздуха в совершенстве.
Clearly, you need more training to grasp the depths of your spiritual connections, not to mention that you're still a long way from mastering air-bending. Тебе предстоят долгие тренировки, прежде чем ты окончательно укрепишь свою связь с духовным миром. не говоря уже о том, что ты еще очень далека от того, чтобы овладеть магией Воздуха в совершенстве.
Больше примеров...