Английский - русский
Перевод слова Malt

Перевод malt с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Солод (примеров 18)
Our malt is appreciated across Lithuania and outside its borders. Наш солод ценится во всей Литве и за ее пределами.
Don't go getting yourself mixed up in this like so much malt in a vanilla milkshake, Rock. Не дай себе перемешаться в этом как солод в ванильном коктейле, Рок.
Eesti Leivalinnas OÜ produces white and red bread malt. ТОО «Eesti Leivalinnase OÜ» производит из качественного ржаного зерна белый и красный хлебный солод.
The mission of Eesti Leivalinnas is to produce quality bread malt valuing the rye bread consumption culture and its healthy impact on people. Цель ТОО «Eesti Leivalinnase OÜ» - производить качественный хлебный солод, придавая ценность культуре потребления ржаного хлеба и его положительному влиянию на здоровье человека.
In contrast to the Montreal Style Bagel, the New York bagel contains salt and malt and is boiled in water before baking in a standard oven. Нью-йоркский бейгл содержит соль и солод и варится в обычной воде перед выпеканием в стандартной печи.
Больше примеров...
Солодовый (примеров 15)
While drinking malt liquid and entering Miss Korea, you must have a reason. Пить солодовый напиток и отправить на подиум Мисс Корея - этому должна быть причина.
The term "malt liquor" is documented in England in 1690 as a general term encompassing both beer and ale. Термин «солодовый ликёр» впервые был зарегистрирован в Англии в 1690 году как общий термин, охватывающий пиво как в стиле лагер, так и эль.
You mean malt whiskey? «Терри», солодовый виски.
And I'll thank you to hand me the malt loaf. И передайте, пожалуйста, солодовый хлеб.
In some states, "malt liquor" refers to any alcoholic beverage made by fermenting grain and water; in these states a non-alcoholic beer may also be called a non-alcoholic or non-intoxicating malt liquor. В некоторых штатах термин «солодовый ликёр» относится к любому алкогольному напитку, сделанный из перебродившего зерна и воды; в этих штатах даже безалкогольное пиво можно назвать безалкогольным солодовым ликёром.
Больше примеров...
Коктейль (примеров 7)
A big plate of French fries and a malt. Жареную картошку и молочный коктейль.
I brought you a malt. Я тебе коктейль принес.
To bring you a malt. Что бы принести коктейль.
I'd like to go places tonight and have a big time, order a double-decker hamburger with onions, a side order of French fries and a double chocolate malt. Я б сегодня проехался и оттянулся бы на славу - заказал бы двойной гамбургер с луком а ещё картошку фри и шоколадный коктейль
Can I have an E.T. Malt, please? Можно мне коктейль Хмельной Инопланетянин?
Больше примеров...
Солодового (примеров 8)
Four pints of malt and two brown splits, please. Четыре пинты солодового и два темных, пожалуйста.
The first widely successful malt liquor brand in America was Country Club, which was produced in the early 1950s by the M. K. Goetz Brewing Company in St. Joseph, Missouri. Первый популярный бренд солодового ликёра, произведённого в США - Country Club, выпущенный в 1950 году пивоварней MK Goetz Brewing Company в Сент-Джозефе, штат Миссури.
Mine's a large malt whisky, Logan. Мне большую порцию солодового виски, Логан.
I've kept a bottle of malt specially for this occasion! У меня на этот случай припасена бутылочка солодового напитка!
Also, Akarsu acted in F5 Malt Drink commercial in 2005. Кроме того, Барыш Акарсу задействован на F5 по продвижению солодового напитка в 2005 году.
Больше примеров...
Malt (примеров 3)
The original was Adelscott Bière au Malt á Whisky, a 6.5% ABV lager from the Adelschoffen brewery in Alsace, which was launched in the 1980s. Прототипом этого пива является Adelscott Bière аu Malt a Whisky с содержанием алкоголя 6,5% эльзасской пивоварни Adelschoffen, которая появилась на рынке в 1980 году.
In 1927 the Distillers Company acquired a controlling interest in Caol Ila, and in 1930 Scottish Malt Distillers Ltd obtained ownership of all the shares. В 1927 году Distillers Company Limited заинтересовалась Caol Ila, а в 1930 году Scottish Malt Distillers Ltd приобрела в собственность все акции винокурни.
Ocular MALT lymphomas may also be associated with Chlamydia psittaci, although whether or not this is the case is still debated. Окулярные MALT лимфомы также могут быть связаны с Chlamydophila psittaci, хотя это до сих пор обсуждается.
Больше примеров...
Мальт (примеров 10)
Malt sent you for the tree this year. Я забыл. Мальт в этом году посылал тебя за ёлкой.
You won't regret this, Mr. Malt. Вы не пожалеете, м-р Мальт.
And for our O.P. 1, Schlitz Malt Liquor. И наша конечная точка - ликёр Шлиц Мальт.
Don't fret, Malt. Не волнуйся, Мальт.
Huey turns to Malt and says, Mr. Malt, that's amazing! Он повернулся к Мальту и сказал, м-р Мальт, это удивительно!
Больше примеров...
Молт (примеров 10)
The discovery of this small cask of Malt Mill is unprecedented. Обнаружение этой бочки Молт Милл - это беспрецедентный случай.
I love you, Marty Malt. Марти Молт, я люблю тебя.
I know where the distillery is and the cask. It's a Malt Mill. Я знаю где эта винокурня с бочкой в Молт Милл.
Well, we've read the reports and, for us, the auction of a Malt Mill is more important than landing on the moon. Мы читали газеты, и для нас аукцион Молт Милл важнее высадки на Луну.
Martin - Marty Malt. Мартин... Марти Молт.
Больше примеров...
Молта (примеров 6)
The name here is Gus, and I'm sure you remember Marty Malt. Меня зовут Гас, и я уверен что вы помните Марти Молта.
Presenting Marty Malt, the comic with a little something extra. Представляю вам Марти Молта, комика с кое чем ещё.
Ladies and gentlemen, Syd's nightclub is proud to welcome... once again... the comedy stylings of Mr. Marty Malt! Леди и джентльмены, ночной клуб Сида, с гордостью представляет, уже в который раз, комический этюд, мистера Марти Молта!
I mean, accordion players can come and go, but the comedy genius of Marty Malt and Desi... is a one in a million thing. Аккордеонисты приходят и уходят, а талант Марти Молта и Дези, один на миллион.
Here stands Marty Malt, a stand-up comedian extraordinaire, but with a difference. Узрите Марти Молта, невероятного комика, с небольшим отличием.
Больше примеров...
Виски (примеров 19)
Why don't you show the others their rooms, then we can open a bottle of malt? Давайте вы покажете остальным их комнаты, а потом откроем бутылочку виски?
Could try a little nip of malt. Попробуй дать ему немного виски.
You're free to continue your double-dealing in the Capitol backrooms over fine cigars and 200-year-old malt. Не волнуйся, ты можешь продолжать свое мошенничества в столице за сигарами и 200-летним виски.
But Constable, it's a ten-year-old malt from the Isle of Scrawnsporran! Но, констебль, это же виски десятилетней выдержки с острова Чихуахуа!
You love the Double Malt Ты любишь двойной виски?
Больше примеров...
Выдержки (примеров 2)
Nonetheless, he is where this adventure begins, as he wandered home after an evening spent playing cards and sipping a marvellous 12-year-old malt whisky. Он возвращался домой после того, как провел вечер, играя в карты и попивая великолепный виски 12-летней выдержки.
But Constable, it's a ten-year-old malt from the Isle of Scrawnsporran! Но, констебль, это же виски десятилетней выдержки с острова Чихуахуа!
Больше примеров...
Солодовое (примеров 2)
Illustration 21-2: Fraudulent investments have been sought on the basis of an alleged massive projected increase in value of a variety of products, including art, stamps, and even malt whiskey. Пример 21-2: Основанием для вымогаемых инвестиций может служить заявляемое значительное планируемое возрастание ценности различных товаров, включая предметы искусства, марки и даже солодовое виски.
For instance, "Beer made from malt" is represented by just one code in each of the five classifications maintained in Comtrade, namely 1123 in SITC classifications and 220300 in HS classifications. Например, информация "солодовое пиво" представлена одним кодом в каждой из пяти классификаций, имеющихся в КОМТРЕЙД, а именно кодом 1123 в МСТК и кодом 220300 в СС.
Больше примеров...