Английский - русский
Перевод слова Malfunction

Перевод malfunction с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Сбой (примеров 122)
There was a malfunction in one of the command sensors. Произошел сбой в одном из сенсоров командования.
She tells me you're hung up like some '50s housewife, so I ask again what is your malfunction? Она говорит, что ты болтаешься, как домохозяйка из 50-х, так что повторю: где у тебя сбой?
Possible critical systems malfunction. Возможен необратимый сбой системы.
As if the crash of the traffic system wasn't bad enough. the Stock exchange was in a selling frenzy this afternoon. the Commission believes this panic may have been caused by computer malfunction. it is Believed to be related... По всей стране нарушилось движение... транспорта и была объявлена тревога заражения сибирской язвой... после полудня на фондовой бирже началась обвальная продажа акций. Вероятно, причиной паники... стал сбой работы компьютеров на бирже.
Further, the malfunction classification of the gtr will provide roadworthiness inspectors with the ability to determine not only the presence of malfunctions but also the severity of their emissions impact. Когда сбой уже выявлен, но еще не подтвержден, он должен рассматриваться как "потенциальный ДКН" и, следовательно, должен записываться в качестве "ДКН в режиме ожидания".
Больше примеров...
Неисправность (примеров 117)
And yesterday, there was some kind of malfunction with a stuntman's airbag. А вчера была какая-то неисправность с подушкой безопасности каскадёра.
The storm may have caused a malfunction To the primary cooling system. Шторм вызвал неисправность в центральной системе охлаждения.
[announcer] Michael, yellow reference, a malfunction. Майкл, желтое предупреждение, неисправность.
Warning device shows system malfunction. Предупредительное устройство указывает на неисправность системы.
Storm Bolters may jam under sustained firing, rendering the weapon useless for a few seconds until the malfunction is cleared. Стрелковое оружие, тем не мене, от непрерывного огня может заклинить, делая его бесполезным на несколько секунд до тех пор, пока неисправность не будет устранена.
Больше примеров...
Неполадка (примеров 11)
Detecting a reactor malfunction. Обнаружена неполадка в реакторе.
Chase added that the only reason the US$ 35,184 payment was rejected by the system was the temporary computer malfunction that was ongoing when the payment entered the Chase funds transfer system. Банк также указал на то, что единственной причиной отказа в переводе 35184 долл. США была временная неполадка в компьютере, которая произошла именно в тот момент, когда указанный перевод поступил в систему перевода средств банка.
In a nutshell, there was a transporter malfunction. Вкратце, случилась неполадка в транспортаторе.
I'm told that caused her life-support to malfunction. В результате возникла неполадка в устройстве поддержания жизни.
Eddie Cohen, a volunteer pilot from South Africa, crashed and died, although it is unknown whether he was hit by anti-aircraft fire, or a technical problem caused the plane to malfunction. Эди Коэн, доброволец из ЮАР, разбился и погиб, но неизвестно, попали ли в него египтяне, или же произошла техническая неполадка в самолёте.
Больше примеров...
Несрабатывания (примеров 13)
This mechanism makes the unexploded ordnance explode in case of a malfunction of the primary fuse. Этот механизм обеспечивает подрыв неразорвавшегося боеприпаса в случае несрабатывания первичного взрывателя.
On the contrary, the status of the malfunction changes from confirmed and active to previously active at the end of the operating sequence. В противном случае в конце последовательности операций статус несрабатывания меняется с подтвержденного и активного на ранее активный.
7.2.1.3. Except in cases of component malfunction or failure, all emission control systems installed on or incorporated in a tested motorcycle shall be functioning during all procedures. 7.2.1.3 За исключением случаев несрабатывания или отказа узла или блока, все установленные на испытываемом мотоцикле или встроенные в него системы контроля за выбросами должны бесперебойно функционировать во время всех процедур.
An image of the tell-tale symbol described in paragraph 5.1.6.1. or 5.3.5.1. as appropriate (and an image of the malfunction tell-tale symbol, if a dedicated tell-tale is used for this function). 6.2.2 изображение обозначения контрольного сигнала, описанного в пункте 5.1.6.1 или 5.3.5.1 соответственно (и изображение обозначения для несрабатывания контрольного сигнала, если для обеспечения этой функции используется специальный контрольный сигнал);
The organization and close follow-up of a project by methods of operational reliability (functional analysis, preliminary risk analysis, analysis of malfunction modes and their effects and critical aspects, or other methods...) are essential if safety objectives are to be met. Для достижения целей безопасности крайне важное значение имеют организация работы и жесткий контроль в ходе осуществления проекта с использованием методов эксплуатационной безопасности (функциональный анализ, предварительный анализ рисков, анализ видов несрабатывания системы, ее последствий и их критическая оценка либо другой метод...).
Больше примеров...
Поломка (примеров 9)
Luke, we've got a malfunction in fire control. Люк, у нас поломка в системе управления огнем.
If it's a computer malfunction, maybe I can help? Если это поломка компьютера, может быть, я смогу помочь?
It's some kind of internal malfunction. Это какая-то внутренняя поломка.
A malfunction or perhaps just a breakdown. Ќеисправность, а, возможно, просто поломка.
I've got a malfunction here, serious malfunction... У меня поломка, очень серьезная.
Больше примеров...
Работать со сбоями (примеров 3)
And if energy levels fall any further, many ECOBAN systems will malfunction И если уровень энергии упадет хоть немного, многие системы Экобана будут работать со сбоями
I'm not supposed to malfunction, Paul, that's for other people. Мне нельзя работать со сбоями, Пол, это для других людей.
You'll continue to malfunction. Вы будете работать со сбоями.
Больше примеров...
Строя (примеров 17)
The shock waves produced by this action caused certain equipment to malfunction. В результате возникших ударных волн часть оборудования вышла из строя.
And now reports of a train crossing malfunction in Moore Park that's resulted in the death of two pedestrians. А теперь поступила информация о выходе из строя железнодорожного переезда в парке Моор, что привело к гибели двух пешеходов.
They might run out of propellant, they could malfunction, or they may just naturally reach the end of their mission life. У них может закончиться питание, они могут выйти из строя или же просто естественным образом подойти к концу своей миссии.
3.5.2. The OBD monitoring system is not required to evaluate components during malfunction if such evaluation would result in a risk to safety or component failure. 3.5.2 На время существования сбоя от БД системы мониторинга не требуется оценки различных элементов, если такая оценка может создать риск для эксплуатационной безопасности или выхода из строя элемента.
We've a slight malfunction with the auto-pilot. У нас вышел из строя автопилот.
Больше примеров...