| The regency is famous for its classic Balinese paintings which mostly depict the story of epics such as Mahabharata or Ramayana. | Округ славится своими классическими балийскими картинами, на которых в основном изображаются истории из эпосов Махабхарата или Рамаяна. |
| The Mahabharata, Ramayana, Vedas, Upanishads, Bhagavad Gita, Puranas and Smriti contain some of the earliest messages on ecological balance and the need for people's ethical treatment of nature. | Махабхарата, Рамаяна, Веды, Упанишады, Бхагават-Гита, Пуранас и Смрити содержат некоторые из наиболее ранних идей об экологическом балансе и необходимости этичного отношения людей к природе. |
| The Mahabharata (12.173.45), around the 5th century BC, refers to the anviksiki and tarka schools of logic. | Махабхарата (12.173.45), около V в. до н. э., ссылается на школы логики анвикшики и тарка. |
| Chakyar Koothu is primarily a highly refined monologue where the performer narrates episodes from Hindu epics (such as the Ramayana and the Mahabharata) and stories from the Puranas. | Как правило, Чакьяр кутту - это вид глубоко переработанного монолога, в котором актёр рассказывает эпизоды из индийских эпосов (таких как Рамаяна и Махабхарата) и истории из Пуран. |
| The term ahiṃsā appears in the Upanishads, the epic Mahabharata and ahiṃsā is the first of the five Yamas (vows of self-restraint) in Patanjali's Yoga Sutras. | Термин «ахимса» упоминается в Упанишадах, в эпосе «Махабхарата», ахимса - это также первая из ям (обетов самоограничения) в «Йога-сутрах» Патанджали. |
| Sabhaparava of Mahabharata (II..9) mentions Anga and Vanga as forming one country. | В «Махабхарате» (II..9) также говорится об Анге и Ванге как о едином государстве. |
| The last was inspired by a story in the Mahabharata and is the most famous. | Последняя была вдохновлена историей, описанной в «Махабхарате», и является наиболее известной. |
| Kabandha's legend appears in the Hindu epics Ramayana and Mahabharata, as well as in later Ramayana adaptations. | Легенда о Кабандхе содержится в древнеиндийских эпических поэмах «Махабхарате» и «Рамаяне», а также в более поздних адаптациях «Рамаяны». |
| The film was based on the legend of King Harishchandra, recounted in the Ramayana and the Mahabharata. | Фильм основан на легенде о радже Харишчандре, о котором рассказывается в «Рамаяне» и «Махабхарате». |
| Panipat is first recorded in the Mahabharata as one of the five villages that the Pandavas demanded from Duryodhana. | В «Махабхарате» Сонипат упоминается как одна из пяти деревень, которые Пандавы потребовали от Кауравов. |
| This king is mentioned by Manu as having come into conflict with the Brahmins, and his story is repeated several times with variations in different parts of the Mahabharata as well as in the Puranas. | Этот царь упоминается Ману как вступивший в конфликт с брахманами; его история с несколькими вариациями повторяется несколько раз в различных частях «Махабхараты», а также в пуранах. |
| He was a pupil of Vyasa, from whom he learned the Jaya, the original 8,800 verses of the Mahabharata. | Вайшампаяна был учеником Вьясы, от которого он научился Джайе - изначальным 8800 стихам «Махабхараты». |
| At the age of 13, he was cast in Peter Brook's Shakespeare Company production of Mahabharata, touring the world between 1987 and 1989 and appearing in the televised version of the play broadcast in 1988. | В 13 лет принимал участие в постановке «Махабхараты» Питера Брука (международное турне в 1987-1989 годах) и снимался в её телевизионной версии (1988). |